Разговорник

ad Унэм   »   bn বাড়ীর চারপাশে

17 [пшIыкIублы]

Унэм

Унэм

১৭ [সতেরো]

17 [satērō]

বাড়ীর চারপাশে

bāṛīra cārapāśē

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
Мыр тиунэ. আ-াদ-র বাড---এ-া-ে ৷ আ___ বা_ এ__ ৷ আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷ -------------------- আমাদের বাড়ী এখানে ৷ 0
ām----a-b--- ---ā-ē ā______ b___ ē_____ ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n- ------------------- āmādēra bāṛī ēkhānē
Унашъхьэр – ышъхьагъ. উ-র----- ৷ উ__ ছা_ ৷ উ-র- ছ-দ ৷ ---------- উপরে ছাদ ৷ 0
uparē --ā-a u____ c____ u-a-ē c-ā-a ----------- uparē chāda
ЧIыунэр – ычIэгъ. ন--ে-ত-ঘর ৷ নী_ ত___ ৷ ন-চ- ত-ঘ- ৷ ----------- নীচে তলঘর ৷ 0
n-c- ta-ag-ara n___ t________ n-c- t-l-g-a-a -------------- nīcē talaghara
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. ব----র---ছনে --ট- ব---ন-আছ--৷ বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷ ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷ ----------------------------- বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷ 0
b--īr- p--han- -ka-ā-bā-ā-- āchē b_____ p______ ē____ b_____ ā___ b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h- -------------------------------- bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Унэ Iупэм урам щыIэп. বাড-ী- সা--ে-কোনো--াস-ত--ন-ই ৷ বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷ ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷ ------------------------------ বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷ 0
b---ra sām----kō---rā--- nē'i b_____ s_____ k___ r____ n___ b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'- ----------------------------- bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
Чъыгхэр унэм кIэрытых. বা---র --শে -ন-ক-গা- -ছে ৷ বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷ ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷ -------------------------- বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷ 0
b-ṛ--a pā-ē--nēk- g-ch- ā--ē b_____ p___ a____ g____ ā___ b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h- ---------------------------- bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Мыр сифэтэр. এখা-- -মা--এপ-র-ট---্--৷ এ__ আ__ এ______ ৷ এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷ ------------------------ এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷ 0
ēk--n- ām-ra ēpār-----ṭa ē_____ ā____ ē__________ ē-h-n- ā-ā-a ē-ā-ṭ-m-n-a ------------------------ ēkhānē āmāra ēpārṭamēnṭa
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. এখ--ে----্--ঘ--এ----াথ--- (স--া--র- ---লখ--া]-৷ এ__ রা____ এ_ বা___ (______ গো_____ ৷ এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-] ৷ ----------------------------------------------- এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা] ৷ 0
ē-h--ē rā-n-ghar- ēb-ṁ b-th----- -snānag--ra, gō-a-ak-ān-) ē_____ r_________ ē___ b________ (___________ g___________ ē-h-n- r-n-ā-h-r- ē-a- b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- ---------------------------------------------------------- ēkhānē rānnāghara ēbaṁ bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā)
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. ও-া----স--র----এ-- শো-ার----৷ ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷ ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷ ----------------------------- ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷ 0
ōk-ānē ---abā-a gh--a ēbaṁ --b-ra--h-ra ō_____ b_______ g____ ē___ ś_____ g____ ō-h-n- b-s-b-r- g-a-a ē-a- ś-b-r- g-a-a --------------------------------------- ōkhānē basabāra ghara ēbaṁ śōbāra ghara
Унапчъэр егъэтыгъ. সামন----র-- বন্- -ছে ৷ সা___ দ__ ব__ আ_ ৷ স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷ ---------------------- সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷ 0
s-ma---a darajā b---ha āc-ē s_______ d_____ b_____ ā___ s-m-n-r- d-r-j- b-n-h- ā-h- --------------------------- sāmanēra darajā bandha āchē
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. কিন-ত---ান-লাগ-লো-খোল---ছ--৷ কি__ জা____ খো_ আ_ ৷ ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷ ---------------------------- কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷ 0
k--tu jā-----u-- k-ōlā-āc-ē k____ j_________ k____ ā___ k-n-u j-n-l-g-l- k-ō-ā ā-h- --------------------------- kintu jānālāgulō khōlā āchē
Непэ жъоркъ. আ-ক---রম-পড়-ে-৷ আ__ গ__ প__ ৷ আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷ --------------- আজকে গরম পড়ছে ৷ 0
āja-- g---ma p--ac-ē ā____ g_____ p______ ā-a-ē g-r-m- p-ṛ-c-ē -------------------- ājakē garama paṛachē
Тэ унэшхом тэкIо. আমরা---ব-র ঘ-ে--াচ-ছি ৷ আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷ আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷ ----------------------- আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷ 0
ā-ar----sa-ā-- -h--ē -āc--i ā____ b_______ g____ y_____ ā-a-ā b-s-b-r- g-a-ē y-c-h- --------------------------- āmarā basabāra gharē yācchi
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. এ--ন- এ--ি--ো-- এবং আরা--ে-া-া -ছ- ৷ এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷ এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷ ------------------------------------ এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷ 0
ē-hānē--k-ṭ- ----- -baṁ-ā------dā----c-ē ē_____ ē____ s____ ē___ ā__________ ā___ ē-h-n- ē-a-i s-p-ā ē-a- ā-ā-a-ē-ā-ā ā-h- ---------------------------------------- ēkhānē ēkaṭi sōphā ēbaṁ ārāmakēdārā āchē
ШъукъэтIысых! অন-গ্-----ে- -সু-! অ____ ক__ ব___ অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-! ------------------ অনুগ্রহ করে, বসুন! 0
an-graha -ar-----s-n-! a_______ k____ b______ a-u-r-h- k-r-, b-s-n-! ---------------------- anugraha karē, basuna!
МодыкIэ сикомпьютер щыт. ও--নে -মার ----ি-টার---- ৷ ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷ ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷ -------------------------- ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷ 0
Ōkh--ē-ā-ār--kampi-u-ā-a āchē Ō_____ ā____ k__________ ā___ Ō-h-n- ā-ā-a k-m-i-u-ā-a ā-h- ----------------------------- Ōkhānē āmāra kampi'uṭāra āchē
МодыкIэ систерео щыт. ও-ান- -মার--্টি-ি- আছ--৷ ও__ আ__ স্___ আ_ ৷ ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷ ------------------------ ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷ 0
ō-hānē ā---- --i-i-- -c-ē ō_____ ā____ s______ ā___ ō-h-n- ā-ā-a s-i-i-ō ā-h- ------------------------- ōkhānē āmāra sṭiri'ō āchē
Телевизорыр кIэкъэпс. টিভ- --ট-া--ক-----------৷ টি_ সে__ এ___ ন__ ৷ ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷ ------------------------- টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷ 0
ṭ-bhi -ē-a-ā ē-ē-ā-ē --tuna ṭ____ s_____ ē______ n_____ ṭ-b-i s-ṭ-ṭ- ē-ē-ā-ē n-t-n- --------------------------- ṭibhi sēṭaṭā ēkēbārē natuna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -