Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3   »   fr Conversation 3

22 [тIокIырэ тIурэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

22 [vingt-deux]

Conversation 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ французский Играть в более
Тутын уешъуа? Est-c--q-e -o-s-f-----? E----- q-- v--- f---- ? E-t-c- q-e v-u- f-m-z ? ----------------------- Est-ce que vous fumez ? 0
Сешъощтыгъ. A-t----i---o--. A--------- o--- A-t-e-o-s- o-i- --------------- Autrefois, oui. 0
Ау джы сешъожьрэп. M--------t--an-- je-n- -um- ----. M--- m---------- j- n- f--- p---- M-i- m-i-t-n-n-, j- n- f-m- p-u-. --------------------------------- Mais maintenant, je ne fume plus. 0
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта? Est--e--ue-ç- v-u---éra--- s- j--fume-? E----- q-- ç- v--- d------ s- j- f--- ? E-t-c- q-e ç- v-u- d-r-n-e s- j- f-m- ? --------------------------------------- Est-ce que ça vous dérange si je fume ? 0
Хьау, зыкIи арэп. N-n---a---u-t-ut. N--- p-- d- t---- N-n- p-s d- t-u-. ----------------- Non, pas du tout. 0
Ащ сэ сигъэохъущтэп. Ça-ne -e ---a-ge -as. Ç- n- m- d------ p--- Ç- n- m- d-r-n-e p-s- --------------------- Ça ne me dérange pas. 0
Зыгорэм уешъощта? Pre-d--e--v-u- -u---ue -h-s- - b--re-? P------------- q------ c---- à b---- ? P-e-d-i-z-v-u- q-e-q-e c-o-e à b-i-e ? -------------------------------------- Prendriez-vous quelque chose à boire ? 0
Коньяк? Un c-gna--? U- c----- ? U- c-g-a- ? ----------- Un cognac ? 0
Хьау, пивэмэ нахьышIу. N--, p---ô- un- ---r-. N--- p----- u-- b----- N-n- p-u-ô- u-e b-è-e- ---------------------- Non, plutôt une bière. 0
Бэрэ зекIо окIуа? Vo-ag---vou- b-aucoup ? V----------- b------- ? V-y-g-z-v-u- b-a-c-u- ? ----------------------- Voyagez-vous beaucoup ? 0
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо. Oui- m-is c- -o-t -rin-ip---me-t des--oya-es-d’a---ir--. O--- m--- c- s--- p------------- d-- v------ d---------- O-i- m-i- c- s-n- p-i-c-p-l-m-n- d-s v-y-g-s d-a-f-i-e-. -------------------------------------------------------- Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires. 0
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI. M-is------e-a-t, -o-s -o------n-va--n-es. M--- m---------- n--- s----- e- v-------- M-i- m-i-t-n-n-, n-u- s-m-e- e- v-c-n-e-. ----------------------------------------- Mais maintenant, nous sommes en vacances. 0
Сыдэу жъоркъ! Q-e-le cha-eu- ! Q----- c------ ! Q-e-l- c-a-e-r ! ---------------- Quelle chaleur ! 0
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае. Oui,---j-urd’-ui----f----vr-----t --aud. O--- a---------- i- f--- v------- c----- O-i- a-j-u-d-h-i i- f-i- v-a-m-n- c-a-d- ---------------------------------------- Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud. 0
Балконым тытегъахь. All-n--s-- le ba-co-. A----- s-- l- b------ A-l-n- s-r l- b-l-o-. --------------------- Allons sur le balcon. 0
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт. D--a-n---l - a--a -n-----e. D------ i- y a--- u-- f---- D-m-i-, i- y a-r- u-e f-t-. --------------------------- Demain, il y aura une fête. 0
Шъори шъукъэкIощта? E--------e ---- --v--ez-a--si-? E----- q-- v--- y v---- a---- ? E-t-c- q-e v-u- y v-n-z a-s-i ? ------------------------------- Est-ce que vous y venez aussi ? 0
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ. O-i,----- y s-mm-- aus-- ---it-s. O--- n--- y s----- a---- i------- O-i- n-u- y s-m-e- a-s-i i-v-t-s- --------------------------------- Oui, nous y sommes aussi invités. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -