Разговорник

ad Къалэм   »   am ከተማ ውስጥ

25 [тIокIырэ тфырэ]

Къалэм

Къалэм

25 [ሃያ አምስት]

25 [haya āmisiti]

ከተማ ውስጥ

[beketema wisit’i]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ амхарский Играть в более
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. ወደ ባቡር-ጣ---መ-- እ--ጋለው። ወ- ባ-- ጣ-- መ-- እ------ ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-። ---------------------- ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። 0
w--e -ab-r- t’--ī-a--e-ēdi -fel-g-l-wi. w--- b----- t------ m----- i----------- w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. ወደ -የ- ማ-ፊያ---ድ---ል--ው። ወ- አ-- ማ--- መ-- እ------ ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------------- ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። 0
w----ā-e-i --refīya-m-hēdi i--li-----i. w--- ā---- m------- m----- i----------- w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. ወደ---ል -ተማ---ድ-እ-ልጋ--። ወ- መ-- ከ-- መ-- እ------ ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-። ---------------------- ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። 0
w----me--li--et-ma m--ēd- if-li--lew-. w--- m----- k----- m----- i----------- w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? ወደ ባ------ እ-ዴ------ለ-? ወ- ባ-- ጣ-- እ--- እ------ ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-? ----------------------- ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? 0
w-de ---uri ---b--a-----ē-i -deri--l---? w--- b----- t------ i------ i----------- w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------- wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? ወደ -አየር-ማ-ፊ- -ንዴ- -ደ---ው? ወ- ባ--- ማ--- እ--- እ------ ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-? ------------------------- ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? 0
w--e-b-’ā------a-e-ī-a-i-id--- i-e-isa--wi? w--- b------- m------- i------ i----------- w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------- wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? ወ- መሃል---ማ እ-ዴት እደር-ለው? ወ- መ-- ከ-- እ--- እ------ ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-? ----------------------- ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? 0
w--e--e-ali -e-ema i---ē-i i-e--s----i? w--- m----- k----- i------ i----------- w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
Такси сищыкIагъ. ታክሲ -ፈ---ው። ታ-- እ------ ታ-ሲ እ-ል-ለ-። ----------- ታክሲ እፈልጋለው። 0
t-k-----fel-g--ew-. t----- i----------- t-k-s- i-e-i-a-e-i- ------------------- takisī ifeligalewi.
Къалэм икартэ сищыкIагъ. የ--ማ ካር- እ--ጋ-ው። የ--- ካ-- እ------ የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-። ---------------- የከተማ ካርታ እፈልጋለው። 0
yeke-em- k---t- -feli------. y------- k----- i----------- y-k-t-m- k-r-t- i-e-i-a-e-i- ---------------------------- yeketema karita ifeligalewi.
Сэ хьакIэщ сыфай. ሆቴል-እ--ጋለ-። ሆ-- እ------ ሆ-ል እ-ል-ለ-። ----------- ሆቴል እፈልጋለው። 0
h-tēl- -fel--alewi. h----- i----------- h-t-l- i-e-i-a-e-i- ------------------- hotēli ifeligalewi.
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. መኪ---ከ-የ- እፈ-ጋ-ው። መ-- መ---- እ------ መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-። ----------------- መኪና መከራየት እፈልጋለው። 0
m--ī-a---ker-ye-- if-----l---. m----- m--------- i----------- m-k-n- m-k-r-y-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------ mekīna mekerayeti ifeligalewi.
Мыр сикредит карт. ይሄ-የ-ኔ-ክ-ዲ- ካ-ድ -ው። ይ- የ-- ክ--- ካ-- ነ-- ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-። ------------------- ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። 0
yi-ē ye’i-ē ki--d--i-k-r-di --w-. y--- y----- k------- k----- n---- y-h- y-’-n- k-r-d-t- k-r-d- n-w-. --------------------------------- yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
Мыхэр сиправэх. ይሄ የ-----ጃ--ቃድ -ው። ይ- የ-- መ-- ፈ-- ነ-- ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-። ------------------ ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። 0
y-hē y----ē -e-ij--fe-’--i -ew-. y--- y----- m----- f------ n---- y-h- y-’-n- m-n-j- f-k-a-i n-w-. -------------------------------- yihē ye’inē menija fek’adi newi.
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? ከተ-ው-ውስ- ም--የ--ይ-አ-? ከ--- ው-- ም- የ--- አ-- ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-? -------------------- ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? 0
ket--aw--w-s-t----i-i yem-tayi--le? k------- w------ m--- y------- ā--- k-t-m-w- w-s-t-i m-n- y-m-t-y- ā-e- ----------------------------------- ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
Къэлэжъым шъукIу. ወደ ጥን-ዊ ከ-ማ---ዱ። ወ- ጥ--- ከ-- ይ--- ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ- ---------------- ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። 0
we-- --in--awī--e--ma-yih--u. w--- t-------- k----- y------ w-d- t-i-i-a-ī k-t-m- y-h-d-. ----------------------------- wede t’initawī ketema yihīdu.
Къалэр къызэпэшъуплъыхь. የ-ተማ------ብ----ድ--። የ--- ዙ-- ጉ--- ያ---- የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-። ------------------- የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። 0
ye-et--a zur-ya g-----iti-------gu. y------- z----- g-------- y-------- y-k-t-m- z-r-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-. ----------------------------------- yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
КъухьэуцупIэм шъукIу. ወ---ህር-ወደብ ---። ወ- ባ-- ወ-- ይ--- ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ- --------------- ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። 0
wed- bah--i we-----yi----. w--- b----- w----- y------ w-d- b-h-r- w-d-b- y-h-d-. -------------------------- wede bahiri wedebi yihīdu.
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. የባ-ር -- ---ት-ያድ--። የ--- ላ- ጉ--- ያ---- የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-። ------------------ የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። 0
y---hir- ---i --b--y--- -----igu. y------- l--- g-------- y-------- y-b-h-r- l-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-. --------------------------------- yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? ሌሎ- ------መ--ብ---ኑ-ቦ----አሉ? ሌ-- የ---- መ--- የ-- ቦ--- አ-- ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-? --------------------------- ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? 0
l---c---y-tu-īsiti---si-ib---e--nu-b---woch---l-? l------ y--------- m------- y----- b-------- ā--- l-l-c-i y-t-r-s-t- m-s-‘-b- y-h-n- b-t-w-c-i ā-u- ------------------------------------------------- lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -