Разговорник

ad Природэм   »   tr Doğada

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [yirmi altı]

Doğada

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Or-d--i--u-e----örü--r -----? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? O----ki dağı--ö--y-r -us--? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? O-----i -ö-ü -ör--or---s--? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? O-ada-- nehr----r---r--usun? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? O---aki--ö-r--ü---rü----m-su-? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Or-d-k- --l- g--ü-o- -u-un? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Ş---d-k--(--ad--i----ş-h-şuma--id--or. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-] k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki] kuş hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Ş--ada-i --r-d-ki] -ğaç ----ma-------r. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-] a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki] ağaç hoşuma gidiyor. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. B-ra-aki taş h--um- g--i-o-. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. O--d--i (--r-da--]-p--k ------ g-----r. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki] park hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. O---a---(ş-------]-b-hçe------a-g-d-yo-. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki] bahçe hoşuma gidiyor. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Bu--d--i çi-ek----u-a gid---r. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. B--- h-----lu-o-u-. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. Bu-u il--nç--u-uy--um. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Bun--h-ri-- bu-u-o-u-. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Bu-u -i--in--ulu-o---. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. B-----ıkı-ı b----o--m. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае]. B--u-k--kunç-----yoru-. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -