Унэ нэкI шъуиIа? |
-ل---م-غ-ف-----ر--
------ غ--- ش------
-ل-ي-م غ-ف- ش-غ-ة-
--------------------
ألديكم غرفة شاغرة؟
0
a-u-ik----hu-f---sha-h-rat?
a------- g------ s---------
a-u-i-u- g-u-f-t s-a-h-r-t-
---------------------------
aludikum ghurfat shaghirat?
|
Унэ нэкI шъуиIа?
ألديكم غرفة شاغرة؟
aludikum ghurfat shaghirat?
|
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. |
--د-قمت---ج-----ة-
--- ق-- ب--- غ-----
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.-
--------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
lq-d-q--- b----z -h--fa-an.
l--- q--- b----- g---------
l-a- q-m- b-h-j- g-a-f-t-n-
---------------------------
lqad qumt bihajz gharfatan.
|
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
لقد قمت بحجز غرفة.
lqad qumt bihajz gharfatan.
|
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. |
---- -و---
---- م-----
-س-ى م-ل-.-
------------
اسمى مولر.
0
asa--a---lra.
a----- m-----
a-a-a- m-l-a-
-------------
asamaa mulra.
|
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
اسمى مولر.
asamaa mulra.
|
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. |
--تا--إل-----ة مفرد-.
----- إ-- غ--- م------
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
a--taj-'i-l--------at -ufrada-.
a----- '----- g------ m--------
a-i-a- '-i-a- g-u-f-t m-f-a-a-.
-------------------------------
ahitaj 'iilaa ghurfat mufradat.
|
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ahitaj 'iilaa ghurfat mufradat.
|
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. |
--تاج-إ-- غرفة-م--و-ة.
----- إ-- غ--- م-------
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.-
------------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
a---aj -iilaa g-u--a--mu-d--j-t.
a----- '----- g------ m---------
a-i-a- '-i-a- g-u-f-t m-z-a-j-t-
--------------------------------
ahitaj 'iilaa ghurfat muzdawjat.
|
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ahitaj 'iilaa ghurfat muzdawjat.
|
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? |
---س---ال-ر-ة ف- -ل--لة؟
-- س-- ا----- ف- ا-------
-م س-ر ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل-؟-
--------------------------
كم سعر الغرفة في الليلة؟
0
k- -ier al----fa--fi-al---t?
k- s--- a-------- f- a------
k- s-e- a-g-u-f-t f- a-l-l-?
----------------------------
km sier alghurfat fi allylt?
|
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
كم سعر الغرفة في الليلة؟
km sier alghurfat fi allylt?
|
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. |
أ--د---ف--مع حما-.
---- غ--- م- ح-----
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.-
--------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
a--- g-ur--- -ae ----am.
a--- g------ m-- h------
a-i- g-u-f-t m-e h-m-a-.
------------------------
arid ghurfat mae hamaam.
|
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
أريد غرفة مع حمام.
arid ghurfat mae hamaam.
|
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. |
أريد -ر-ة--- --.
---- غ--- م- د---
-ر-د غ-ف- م- د-.-
------------------
أريد غرفة مع دش.
0
ari--gh------- -ae -as-a.
a--- g-------- m-- d-----
a-i- g-u-f-t-n m-e d-s-a-
-------------------------
arid ghurfatan mae dasha.
|
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
أريد غرفة مع دش.
arid ghurfatan mae dasha.
|
Унэм сеплъымэ хъущта? |
-يم--ن------ الغرفة-
------- ر--- ا-------
-ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟-
----------------------
أيمكنني رؤية الغرفة؟
0
a-a-k---i ruy-t -l-----fa-a?
a-------- r---- a-----------
a-a-k-n-i r-y-t a-g-a-a-a-a-
----------------------------
ayamkanni ruyat algharafata?
|
Унэм сеплъымэ хъущта?
أيمكنني رؤية الغرفة؟
ayamkanni ruyat algharafata?
|
Мыщ гараж щыIа? |
هل ل--كم--رآب؟
-- ل---- م-----
-ل ل-ي-م م-آ-؟-
----------------
هل لديكم مرآب؟
0
hl-----y-um --raba?
h- l------- m------
h- l-d-y-u- m-r-b-?
-------------------
hl ladaykum miraba?
|
Мыщ гараж щыIа?
هل لديكم مرآب؟
hl ladaykum miraba?
|
Мыщ сейф щыIа? |
-ل ل--كم-خ-ان---مان---
-- ل---- خ---- آ-------
-ل ل-ي-م خ-ا-ة آ-ا-ا-؟-
------------------------
هل لديكم خزانة آمانات؟
0
h- lad-yk-m---i--nat -m--at-?
h- l------- k------- a-------
h- l-d-y-u- k-i-a-a- a-a-a-a-
-----------------------------
hl ladaykum khizanat amanata?
|
Мыщ сейф щыIа?
هل لديكم خزانة آمانات؟
hl ladaykum khizanat amanata?
|
Мыщ факс щыIа? |
ه--ل-يك- -ه-- --ك-؟
-- ل---- ج--- ف-----
-ل ل-ي-م ج-ا- ف-ك-؟-
---------------------
هل لديكم جهاز فاكس؟
0
h---a--yk-- j-ha- fak--?
h- l------- j---- f-----
h- l-d-y-u- j-h-z f-k-a-
------------------------
hl ladaykum jihaz faksa?
|
Мыщ факс щыIа?
هل لديكم جهاز فاكس؟
hl ladaykum jihaz faksa?
|
Дэгъу, унэр сэштэ. |
---ب-س----خ----غ-فة.
-- ب--- س--- ا-------
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.-
----------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
la bas-- s-khi-- a-gh---at-.
l- b---- s------ a----------
l- b-s-, s-k-i-h a-g-a-f-t-.
----------------------------
la basa, sakhidh algharfata.
|
Дэгъу, унэр сэштэ.
لا بأس، سآخذ الغرفة.
la basa, sakhidh algharfata.
|
IункIыбзэхэр мары. |
-ليك--لمف-ت---
---- ا---------
-ل-ك ا-م-ا-ي-.-
----------------
إليك المفاتيح.
0
'i-lik al----tiha.
'----- a----------
'-i-i- a-m-f-t-h-.
------------------
'iilik almafatiha.
|
IункIыбзэхэр мары.
إليك المفاتيح.
'iilik almafatiha.
|
Мыр сибагаж. |
-ذه-أ-تعت-.
--- أ-------
-ذ- أ-ت-ت-.-
-------------
هذه أمتعتي.
0
h---- 'amt-eti.
h---- '--------
h-h-h '-m-i-t-.
---------------
hdhih 'amtieti.
|
Мыр сибагаж.
هذه أمتعتي.
hdhih 'amtieti.
|
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? |
متى-م------إفط--؟
--- م--- ا--------
-ت- م-ع- ا-إ-ط-ر-
-------------------
متى موعد الإفطار؟
0
mat-a --w-id -l------r?
m---- m----- a---------
m-t-a m-w-i- a-'-i-t-r-
-----------------------
mataa maweid al'iiftar?
|
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
متى موعد الإفطار؟
mataa maweid al'iiftar?
|
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? |
-تى-م--- ال-دا-؟
--- م--- ا-------
-ت- م-ع- ا-غ-ا-؟-
------------------
متى موعد الغداء؟
0
ma-a------id a-g---a-?
m---- m----- a--------
m-t-a m-w-i- a-g-a-a-?
----------------------
mataa maweid alghada'?
|
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
متى موعد الغداء؟
mataa maweid alghada'?
|
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? |
-ت--م-ع- ال-شاء؟
--- م--- ا-------
-ت- م-ع- ا-ع-ا-؟-
------------------
متى موعد العشاء؟
0
m-t-a ma-e-d ale-----?
m---- m----- a--------
m-t-a m-w-i- a-e-s-a-?
----------------------
mataa maweid aleasha'?
|
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
متى موعد العشاء؟
mataa maweid aleasha'?
|