Разговорник

ad Рестораным 3   »   sk V reštaurácii 3

31 [щэкIырэ зырэ]

Рестораным 3

Рестораным 3

31 [tridsaťjeden]

V reštaurácii 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу. D---b- so- s- p---j-d--. D__ b_ s__ s_ p_________ D-l b- s-m s- p-e-j-d-o- ------------------------ Dal by som si predjedlo. 0
Сэ салат сыфай. D----y--o- si ---át. D__ b_ s__ s_ š_____ D-l b- s-m s- š-l-t- -------------------- Dal by som si šalát. 0
Сэ стырыпс сыфай. D-- b- som -- -ol--vku. D__ b_ s__ s_ p________ D-l b- s-m s- p-l-e-k-. ----------------------- Dal by som si polievku. 0
Сэ десерт сыфай. D-- b----m--i dezert. D__ b_ s__ s_ d______ D-l b- s-m s- d-z-r-. --------------------- Dal by som si dezert. 0
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай. Da-a--y -om si -mr----- -- ---h-č---. D___ b_ s__ s_ z_______ s_ š_________ D-l- b- s-m s- z-r-l-n- s- š-a-a-k-u- ------------------------------------- Dala by som si zmrzlinu so šľahačkou. 0
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай. D-la -- s---si ov---e -l--o -y-. D___ b_ s__ s_ o_____ a____ s___ D-l- b- s-m s- o-o-i- a-e-o s-r- -------------------------------- Dala by som si ovocie alebo syr. 0
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу. R--i by --e s-----a-a-------. R___ b_ s__ s_ n_____________ R-d- b- s-e s- n-r-ň-j-o-a-i- ----------------------------- Radi by sme sa naraňajkovali. 0
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу. R-d- -y-s-e -a--a-b----al-. R___ b_ s__ s_ n___________ R-d- b- s-e s- n-o-e-o-a-i- --------------------------- Radi by sme sa naobedovali. 0
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу. R-----y---e--a---veče----. R___ b_ s__ s_ n__________ R-d- b- s-e s- n-v-č-r-l-. -------------------------- Radi by sme sa navečerali. 0
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор? Čo ---et--ra----ovať? Č_ c_____ r__________ Č- c-c-t- r-ň-j-o-a-? --------------------- Čo chcete raňajkovať? 0
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара? Že-l- ---a-me--d-u a medo-? Ž____ s m_________ a m_____ Ž-m-e s m-r-e-á-o- a m-d-m- --------------------------- Žemle s marmeládou a medom? 0
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара? T-as- so-s-lá-ou a-sy-om? T____ s_ s______ a s_____ T-a-t s- s-l-m-u a s-r-m- ------------------------- Toast so salámou a syrom? 0
КIэнкIэ гъэжъуагъа? U-arené vajíčk-? U______ v_______ U-a-e-é v-j-č-o- ---------------- Uvarené vajíčko? 0
КIэнкIэ гъэжъагъа? Volsk- -ko? V_____ o___ V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
КIэнкIэжъапхъа? O--l-t-? O_______ O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
Джыри зы йогурт, хъущтмэ. E-te -ed-- j-gu--, --os-m. E___ j____ j______ p______ E-t- j-d-n j-g-r-, p-o-í-. -------------------------- Ešte jeden jogurt, prosím. 0
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ. Eš---s-ľ-- -or--i----r-sím. E___ s__ a k_______ p______ E-t- s-ľ a k-r-n-e- p-o-í-. --------------------------- Ešte soľ a korenie, prosím. 0
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ. E-t- ----r-v-dy,-----í-. E___ p____ v____ p______ E-t- p-h-r v-d-, p-o-í-. ------------------------ Ešte pohár vody, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -