Разговорник

ad Аэропотым   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

[havaee adde par]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. म-ं अ-ेन-स की-उ----क- ट-कट ले----ाहता------ती--ूँ म-- अ----- क- उ--- क- ट--- ल--- च---- / च---- ह-- म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 0
m--- ath------e udaan ----i-a--l-n- ch-ah-ta - chaah---e-h-on m--- a----- k-- u---- k- t---- l--- c------- / c-------- h--- m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Мыр занкIэу макIуа? क्-ा उ--न --ध- अ-े-्स ज----है? क--- उ--- स--- अ----- ज--- ह-- क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-? ------------------------------ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 0
ky- ud--n----d-e- at--ns---a-e---ai? k-- u---- s------ a----- j----- h--- k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. कृ--- ए- ---़-- क- ----की-स-ट- --म्-प-न-न----वाली क---- ए- ख----- क- प-- क- स--- ध----------------- क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल- ------------------------------------------------- कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 0
krpay- -k -h--a--- -- p--s k-e---e-- -hoo-ra-a-----she-h-v-alee k----- e- k------- k- p--- k-- s---- d------------------------- k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. मैं --न- आ-क्-ण स--िश्चि--क-ना च-----/ चा--ी हूँ म-- अ--- आ----- स-------- क--- च---- / च---- ह-- म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-in-a--n--a----s-an s-n-s---it ka-a-- --a-ha-a-/ ch-ah-t-- -o-n m--- a---- a-------- s--------- k----- c------- / c-------- h--- m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. म---अ----आरक-----द-द ---ा-च--त- - च--ती---ँ म-- अ--- आ----- र--- क--- च---- / च---- ह-- म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 0
ma-n--p-n- a-r--s--- r-dd-ka-a-- -haah-ta - -h--ha--e -oon m--- a---- a-------- r--- k----- c------- / c-------- h--- m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. म-- ---ा--र-्षण ---न- --हत- / --ह-----ँ म-- अ--- आ----- ब---- च---- / च---- ह-- म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------------- मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 0
m-in a--n- aa--ks-an-b----a-a-cha----a-/------atee-h-on m--- a---- a-------- b------- c------- / c-------- h--- m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------- main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? रोम--- ल-ए-अ-ला विम---क--ह-? र-- क- ल-- अ--- व---- क- ह-- र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-? ---------------------------- रोम के लिए अगला विमान कब है? 0
ro- k- li- ag-l--vi-a-n -ab-hai? r-- k- l-- a---- v----- k-- h--- r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i- -------------------------------- rom ke lie agala vimaan kab hai?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? क-य---ो -ीट-----ी ---- -ैं? क--- द- स-- अ- भ- ख--- ह--- क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं- --------------------------- क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 0
k------se-- -b b----k-a-l-- ha--? k-- d- s--- a- b--- k------ h---- k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-? --------------------------------- kya do seet ab bhee khaalee hain?
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. जी--ही---ह--रे-प-स क--- -क सी----ली-है ज- न---- ह---- प-- क--- ए- स-- ख--- ह- ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह- -------------------------------------- जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 0
j-e ----n- -a-a-r--pa---k--a--e- s--- khaa-e- hai j-- n----- h------ p--- k---- e- s--- k------ h-- j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i ------------------------------------------------- jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? ह- कब---रे-गे? ह- क- उ------- ह- क- उ-र-ं-े- -------------- हम कब उतरेंगे? 0
h-m-ka---ta-e-ge? h-- k-- u-------- h-m k-b u-a-e-g-? ----------------- ham kab utarenge?
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? हम-व----कब-पहू-चेंग-? ह- व--- क- प--------- ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े- --------------------- हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 0
h-m---h-an --b --hoon--en--? h-- v----- k-- p------------ h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-? ---------------------------- ham vahaan kab pahoonchenge?
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? श----े -िए--स कब -ै? श-- क- ल-- ब- क- ह-- श-र क- ल-ए ब- क- ह-? -------------------- शहर के लिए बस कब है? 0
s---ar-ke-l-- --s -ab h-i? s----- k- l-- b-- k-- h--- s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i- -------------------------- shahar ke lie bas kab hai?
Мыр о уичемодана? क्-ा--ह सूटके- आ-का --? क--- य- स----- आ--- ह-- क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-? ----------------------- क्या यह सूटकेस आपका है? 0
k-- --- soo---e- aapa----a-? k-- y-- s------- a----- h--- k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i- ---------------------------- kya yah sootakes aapaka hai?
Мыр о уиIалъмэкъа? क्-ा-य- ब-ग आप-ा ह-? क--- य- ब-- आ--- ह-- क-य- य- ब-ग आ-क- ह-? -------------------- क्या यह बैग आपका है? 0
ky- -ah --i----p--a h--? k-- y-- b--- a----- h--- k-a y-h b-i- a-p-k- h-i- ------------------------ kya yah baig aapaka hai?
Мыр о уибагажа? क्या-यह -ाम-न-आ--ा है? क--- य- स---- आ--- ह-- क-य- य- स-म-न आ-क- ह-? ---------------------- क्या यह सामान आपका है? 0
k---y-h sa-ma----a-a---h--? k-- y-- s------ a----- h--- k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i- --------------------------- kya yah saamaan aapaka hai?
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? मैं---ने-स---क--ना--ाम---ल- जा-स--- - सकती-हू-? म-- अ--- स-- क---- स---- ल- ज- स--- / स--- ह--- म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------------------- मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 0
m-i- a---e-sa-th k-t-n- -aamaa--l- -----k----- sa---e---oo-? m--- a---- s---- k----- s------ l- j- s----- / s------ h---- m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ------------------------------------------------------------ main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Килограмм тIокI. बी- --लो ब-- क--- ब-स क-ल- -------- बीस किलो 0
b--s kilo b--- k--- b-e- k-l- --------- bees kilo
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? क-य----वल -ीस-कि--? क--- क--- ब-- क---- क-य- क-व- ब-स क-ल-? ------------------- क्या केवल बीस किलो? 0
k---ke-al be-s---l-? k-- k---- b--- k---- k-a k-v-l b-e- k-l-? -------------------- kya keval bees kilo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -