Разговорник

ad Гъогум   »   lv Ceļā

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ] мотоциклкIэ мэзекIо. Viņ--b--uc--r mo-o-ikl-. V___ b____ a_ m_________ V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
Ар (хъулъфыгъ] кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. V-ņš -r-u- ar----r-t-n-. V___ b____ a_ d_________ V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
Ар (хъулъфыгъ] лъэсэу макIо. V-----et--ājā-. V___ i__ k_____ V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
Ар (хъулъфыгъ] къухьэкIэ макIо. Viņ- b-a-- -r -uģi. V___ b____ a_ k____ V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
Ар (хъулъфыгъ] къуашъокIэ макIо. Vi-š-br--c-ar -ai-u. V___ b____ a_ l_____ V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
Ар (хъулъфыгъ] есы. V-ņ- p-ld. V___ p____ V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
Мыщ щыщынагъуа? V-i --i---r-b-s-a--? V__ š___ i_ b_______ V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? V-- ir-b--t-mi v----m paš-m -r---t-ar-aut-st---? V__ i_ b______ v_____ p____ b_____ a_ a_________ V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? V-- t-s-ir -īs-ami- n--t- -e- pas-aig-----? V__ t__ i_ b_______ n____ i__ p____________ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
Тэ тыгъощагъ. M-s---a- -pm----ju----. M__ e___ a_____________ M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. M----s-m -z-n-p-rei----eļ-. M__ e___ u_ n________ c____ M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
Къэдгъэзэжьын фае. M-ms-j-g-i---s a-p-k-ļ. M___ j________ a_______ M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Ku- š--- -ar n-v--tot-au-----ī-u? K__ š___ v__ n_______ a__________ K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? V-- šei- -r au--m--ī-u ---vla-kum-? V__ š___ i_ a_________ s___________ V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? U- --k-i--u-l---u šeit-va---o--etot-a----a-ī-u? U_ c__ i___ l____ š___ v__ n_______ a__________ U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
Пцыкъомэ уатетышъуа? V-i J-s -l-poj--? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Vai-Jū- b-a-k---t-au--ā-----------ju --cēlāju? V__ J__ b________ a____ a_ s________ p________ V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? Va--t---ar -o-ā----ē---? V__ t_ v__ n____ s______ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -