Разговорник

ad Почтэм   »   tr Postanede

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

Почтэм

59 [elli dokuz]

Postanede

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? Bi---o---ki--o---ne -e-ed-? B-- s------ p------ n------ B-r s-n-a-i p-s-a-e n-r-d-? --------------------------- Bir sonraki postane nerede? 0
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? Bir --n-aki---s---e u----mı? B-- s------ p------ u--- m-- B-r s-n-a-i p-s-a-e u-a- m-? ---------------------------- Bir sonraki postane uzak mı? 0
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? Bir s-n--ki----ta k----u -e-e-e? B-- s------ p---- k----- n------ B-r s-n-a-i p-s-a k-t-s- n-r-d-? -------------------------------- Bir sonraki posta kutusu nerede? 0
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. B-r -aç-p-la-ih----c-m-va-. B-- k-- p--- i-------- v--- B-r k-ç p-l- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir kaç pula ihtiyacım var. 0
Открыткэми письмэми апае. Bi- ka--postal-ve-b-r -e-t-p-i-i-. B-- k--------- v- b-- m----- i---- B-r k-r-p-s-a- v- b-r m-k-u- i-i-. ---------------------------------- Bir kartpostal ve bir mektup için. 0
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? Ame-i---a po-ta-ücre-- ne k--ar? A-------- p---- ü----- n- k----- A-e-i-a-a p-s-a ü-r-t- n- k-d-r- -------------------------------- Amerikaya posta ücreti ne kadar? 0
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? P--etin-a----ı----- k--a-? P------ a------- n- k----- P-k-t-n a-ı-l-ğ- n- k-d-r- -------------------------- Paketin ağırlığı ne kadar? 0
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? H--ayo---i-- ----ere-il---m--i-? H------- i-- g----------- m----- H-v-y-l- i-e g-n-e-e-i-i- m-y-m- -------------------------------- Havayolu ile gönderebilir miyim? 0
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? Yer-ne ulaşm--ı -- -a-a- ----y-r? Y----- u------- n- k---- s------- Y-r-n- u-a-m-s- n- k-d-r s-r-y-r- --------------------------------- Yerine ulaşması ne kadar sürüyor? 0
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? N-re-en-te----n-e---ili-i-? N------ t------ e---------- N-r-d-n t-l-f-n e-e-i-i-i-? --------------------------- Nereden telefon edebilirim? 0
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? B-- --n-------lef-- -u--b-si----ed-? B-- s------ t------ k------- n------ B-r s-n-a-i t-l-f-n k-l-b-s- n-r-d-? ------------------------------------ Bir sonraki telefon kulübesi nerede? 0
Телефон картэхэр шъуиIа? Telef-- -ar-ı-----ar m-? T------ k------- v-- m-- T-l-f-n k-r-ı-ı- v-r m-? ------------------------ Telefon kartınız var mı? 0
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? Tel-fo----h---in-z-v-r --? T------ r--------- v-- m-- T-l-f-n r-h-e-i-i- v-r m-? -------------------------- Telefon rehberiniz var mı? 0
Австрием икод шъуиIа? A-ust-rya--ı- k-d-n--biliyo- -----u-? A------------ k----- b------ m------- A-u-t-r-a-n-n k-d-n- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------------- Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz? 0
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. B-r ---i--, --kay--. B-- d------ b------- B-r d-k-k-, b-k-y-m- -------------------- Bir dakika, bakayım. 0
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. Ha- --- -e-g-l. H-- h-- m------ H-t h-p m-ş-u-. --------------- Hat hep meşgul. 0
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? H--g--num--ay- -radın--? H---- n------- a-------- H-n-i n-m-r-y- a-a-ı-ı-? ------------------------ Hangi numarayı aradınız? 0
Апэ ноль итын фае! Ön----ıfır-çevi-meni- -az--! Ö--- s---- ç--------- l----- Ö-c- s-f-r ç-v-r-e-i- l-z-m- ---------------------------- Önce sıfır çevirmeniz lazım! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -