Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

[prashn poochhen 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
ЗэгъэшIэн स---ा स---- स-ख-ा ----- सीखना 0
seek-a-a s------- s-e-h-n- -------- seekhana
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? क्-- विद--ार्थी-ब-ुत -----हे----? क--- व--------- ब--- स-- र-- ह--- क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
kya ----aarth---ba--t-----h-r-he ----? k-- v---------- b---- s---- r--- h---- k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. न---, ----म -ी--र-े ह-ं न---- व- क- स-- र-- ह-- न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
na-i-- -e--am--eekh r------in n----- v- k-- s---- r--- h--- n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
упчIэн प---्- प-छ-ा प----- प---- प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
p-a--n p--c----a p----- p-------- p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? क-य--आ- ब---बार---ने अध--ाप- स- ---श्- प-छ-े--ै-? क--- आ- ब------ अ--- अ------ स- प----- प---- ह--- क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
k-- aap -aar-ba-r-a-an- -d--a---- s-----shn---o--ha----ai-? k-- a-- b-------- a---- a-------- s- p----- p-------- h---- k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. नह--, -ै- उन-े--ा----र नह-- प-छत- - प-छती-हूँ न---- म-- उ--- ब------ न--- प---- / प---- ह-- न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
nahin, ma-n-una-- -a-r-baa--n--------c----a-- poo-h--tee--oon n----- m--- u---- b-------- n---- p-------- / p--------- h--- n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon
Джэуап тын उत--र-द-ना उ---- द--- उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
utta--de-a u---- d--- u-t-r d-n- ---------- uttar dena
Хъущтмэ, джэуап къысэт. कृप-----्-- --ज-ये क---- उ---- द----- क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
kr-a-a -t-a- d---iye k----- u---- d------ k-p-y- u-t-r d-e-i-e -------------------- krpaya uttar deejiye
Джэуап къэсэты. मै--उत्-र ---ा---दे-- -ूँ म-- उ---- द--- / द--- ह-- म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
m-i- -tt-r ---a - -et-e --on m--- u---- d--- / d---- h--- m-i- u-t-r d-t- / d-t-e h-o- ---------------------------- main uttar deta / detee hoon
Iоф шIэн / лэжьэн क-- --ना क-- क--- क-म क-न- -------- काम करना 0
k--- k-rana k--- k----- k-a- k-r-n- ----------- kaam karana
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? क-या ----स --य---- कर रहा-ह-? क--- व- इ- स-- क-- क- र-- ह-- क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
k-a--ah-i- s-----k-a- -a---a-- --i? k-- v-- i- s---- k--- k-- r--- h--- k-a v-h i- s-m-y k-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- kya vah is samay kaam kar raha hai?
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. ज- -----इ- स---व--क-म क- -ह--है ज- ह--- इ- स-- व- क-- क- र-- ह- ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
je--ha--, is --ma- -ah kaam---r-ra-a hai j-- h---- i- s---- v-- k--- k-- r--- h-- j-e h-a-, i- s-m-y v-h k-a- k-r r-h- h-i ---------------------------------------- jee haan, is samay vah kaam kar raha hai
къэкIон आ-ा आ-- आ-ा --- आना 0
aa-a a--- a-n- ---- aana
ШъукъэкIуа? क्य- ---आ---े----? क--- आ- आ र-- ह--- क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
kya--ap-a- rah----in? k-- a-- a- r--- h---- k-a a-p a- r-h- h-i-? --------------------- kya aap aa rahe hain?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. जी--ा-- हम---्द ह- --र-- हैं ज- ह--- ह- ज--- ह- आ र-- ह-- ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
j-e haan---a--jald h-- -a---he h-in j-- h---- h-- j--- h-- a- r--- h--- j-e h-a-, h-m j-l- h-e a- r-h- h-i- ----------------------------------- jee haan, ham jald hee aa rahe hain
псэун रह-ा र--- र-न- ---- रहना 0
rah--a r----- r-h-n- ------ rahana
Узыщыпсэурэр Берлина? क-या आ- -र्-ि- मे- रह-े ----त- -ै-? क--- आ- ब----- म-- र--- / र--- ह--- क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
k-----p -ar-i- --in -a-----/----a-ee-----? k-- a-- b----- m--- r----- / r------ h---- k-a a-p b-r-i- m-i- r-h-t- / r-h-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap barlin mein rahate / rahatee hain?
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. जी--ाँ, --ं ब----- --ं -ह-- /-------ूँ ज- ह--- म-- ब----- म-- र--- / र--- ह-- ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
jee-h-a-,---in ba-li-------r-hata-/-r----e----on j-- h---- m--- b----- m--- r----- / r------ h--- j-e h-a-, m-i- b-r-i- m-i- r-h-t- / r-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ jee haan, main barlin mein rahata / rahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -