Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   ur ‫سوال پوچھنا 1‬

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

‫62 [باسٹھ]‬

basath

‫سوال پوچھنا 1‬

[sawal karna]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ урду Играть в более
ЗэгъэшIэн ‫س-----‬ ‫------- ‫-ی-ھ-ا- -------- ‫سیکھنا‬ 0
se--hna s------ s-e-h-a ------- seekhna
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? ‫--ا--ل-- بہت--یک- رہے -ی--‬ ‫--- ط--- ب-- س--- ر-- ہ---- ‫-ی- ط-ب- ب-ت س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ 0
ky- talba-bo-a---e-k- r-hay-h---? k-- t---- b---- s---- r---- h---- k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. ‫نہ-ں------م-سی-- -ہے ہیں-‬ ‫----- و- ک- س--- ر-- ہ---- ‫-ہ-ں- و- ک- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ 0
nah-- ----k-m---ekh ----y -in- n---- w-- k-- s---- r---- h--- n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
упчIэн ‫پوچھن-‬ ‫------- ‫-و-ھ-ا- -------- ‫پوچھنا‬ 0
p---hna p------ p-o-h-a ------- poochna
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? ‫-ی-----اکثر --ت-د س- -وا- کر-ے ---؟‬ ‫--- آ- ا--- ا---- س- س--- ک--- ہ---- ‫-ی- آ- ا-ث- ا-ت-د س- س-ا- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ 0
kya--a--aksa- --a--er--- s-wal --rt---ai-? k-- a-- a---- t------ s- s---- k---- h---- k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. ‫-ہیں- میں ا--ر--و----ہ---ک--ا ہوں-‬ ‫----- م-- ا--- س--- ن--- ک--- ہ---- ‫-ہ-ں- م-ں ا-ث- س-ا- ن-ی- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ 0
nahi--m--n-a--a----w-l---hi --rta -oon n---- m--- a---- s---- n--- k---- h--- n-h-, m-i- a-s-r s-w-l n-h- k-r-a h-o- -------------------------------------- nahi, mein aksar sawal nahi karta hoon
Джэуап тын ‫-و-----ن-‬ ‫---- د---- ‫-و-ب د-ن-‬ ----------- ‫جواب دینا‬ 0
jaw-----na j---- d--- j-w-b d-n- ---------- jawab dena
Хъущтмэ, джэуап къысэт. ‫مہر--نی--ر -ے -و-ب-دی-ئی--‬ ‫------- ک- ک- ج--- د------- ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ج-ا- د-ج-ی--- ---------------------------- ‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ 0
m-harba-- -----e jaw-----j-- - m-------- k-- k- j---- d---- - m-h-r-a-i k-r k- j-w-b d-j-y - ------------------------------ meharbani kar ke jawab dijay -
Джэуап къэсэты. ‫------اب--ی-ا ہ-ں-‬ ‫--- ج--- د--- ہ---- ‫-ی- ج-ا- د-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں جواب دیتا ہوں-‬ 0
mein-j-wab -eta-hoon m--- j---- d--- h--- m-i- j-w-b d-t- h-o- -------------------- mein jawab deta hoon
Iоф шIэн / лэжьэн ‫کا--ک---‬ ‫--- ک---- ‫-ا- ک-ن-‬ ---------- ‫کام کرنا‬ 0
k-am-----a k--- k---- k-a- k-r-a ---------- kaam karna
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? ‫--- ---ا----ک---ک----ا ہ-؟‬ ‫--- و- ا--- ک-- ک- ر-- ہ--- ‫-ی- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ-؟- ---------------------------- ‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ 0
kya-wo--a--i----m k-r -a-- ---? k-- w-- a--- k--- k-- r--- h--- k-a w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- kya woh abhi kaam kar raha hai?
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. ‫ج-----، -ہ--ب---کام -ر --- -ے-‬ ‫-- ہ--- و- ا--- ک-- ک- ر-- ہ--- ‫-ی ہ-ں- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ--- -------------------------------- ‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ 0
j-------- w--------kaam -ar-r--a-h-i - j-- h---- w-- a--- k--- k-- r--- h-- - j-e h-a-, w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i - -------------------------------------- jee haan, woh abhi kaam kar raha hai -
къэкIон ‫آنا‬ ‫---- ‫-ن-‬ ----- ‫آنا‬ 0
a-na a--- a-n- ---- aana
ШъукъэкIуа? ‫آ-یے-‬ ‫------ ‫-ئ-ے-‬ ------- ‫آئیے؟‬ 0
aay-ya-? a------- a-y-y-e- -------- aayiyae?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. ‫-ی-ہاں،--م-فو--- آ-ے--یں-‬ ‫-- ہ--- ہ- ف---- آ-- ہ---- ‫-ی ہ-ں- ہ- ف-ر-ً آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ 0
je- --an--h-m-fo----ata----n- j-- h---- h-- f---- a--- h--- j-e h-a-, h-m f-r-n a-a- h-n- ----------------------------- jee haan, hum foran atay hin-
псэун ‫---ا‬ ‫----- ‫-ہ-ا- ------ ‫رہنا‬ 0
re--a r---- r-h-a ----- rehna
Узыщыпсэурэр Берлина? ‫ک-ا--- -----م---رہت--ہیں؟‬ ‫--- آ- ب--- م-- ر--- ہ---- ‫-ی- آ- ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ 0
k----ap Berl-n----n-re-ta---ain? k-- a-- B----- m--- r----- h---- k-a a-p B-r-i- m-i- r-h-a- h-i-? -------------------------------- kya aap Berlin mein rehtay hain?
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. ‫جی---ں- -یں-بر-ن می- رہ-ا -و--‬ ‫-- ہ--- م-- ب--- م-- ر--- ہ---- ‫-ی ہ-ں- م-ں ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ 0
j-- h-----mein-Be-li-----n r--t----on j-- h---- m--- B----- m--- r---- h--- j-e h-a-, m-i- B-r-i- m-i- r-h-a h-o- ------------------------------------- jee haan, mein Berlin mein rehta hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -