Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   lv Piederības vietniekvārdi 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
нэгъунджэр b-i---s b______ b-i-l-s ------- brilles 0
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. Vi-š--i----s- savas----l--s. V___ a_______ s____ b_______ V-ņ- a-z-i-s- s-v-s b-i-l-s- ---------------------------- Viņš aizmirsa savas brilles. 0
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? K-----d -r-vi-a br----s? K__ t__ i_ v___ b_______ K-r t-d i- v-ņ- b-i-l-s- ------------------------ Kur tad ir viņa brilles? 0
сыхьатыр pu--s-e-is p_________ p-l-s-e-i- ---------- pulkstenis 0
Исыхьат къутагъэ. Viņ- ---ks-enis -r -a-----i-s. V___ p_________ i_ s__________ V-ņ- p-l-s-e-i- i- s-b-j-j-e-. ------------------------------ Viņa pulkstenis ir sabojājies. 0
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. P--k-t--i----r--a---i- si-na-. P_________ k______ p__ s______ P-l-s-e-i- k-r-j-s p-e s-e-a-. ------------------------------ Pulkstenis karājas pie sienas. 0
паспорт p--e p___ p-s- ---- pase 0
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. V----ir-pazau---------u ---i. V___ i_ p_________ s___ p____ V-ņ- i- p-z-u-ē-i- s-v- p-s-. ----------------------------- Viņš ir pazaudējis savu pasi. 0
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? Kur-tad -r--iņ- p---? K__ t__ i_ v___ p____ K-r t-d i- v-ņ- p-s-? --------------------- Kur tad ir viņa pase? 0
ахэр – ахэм яй viņi –---ņu v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņi – viņu 0
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. Bēr-i--evar -t-ast-s---s v-cā---. B____ n____ a_____ s____ v_______ B-r-i n-v-r a-r-s- s-v-s v-c-k-s- --------------------------------- Bērni nevar atrast savus vecākus. 0
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! Bet --- jau---k-viņu--e-ā-i. B__ t__ j__ n__ v___ v______ B-t t-r j-u n-k v-ņ- v-c-k-. ---------------------------- Bet tur jau nāk viņu vecāki. 0
о – оуй J-s ---ūsu J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? K----b-j------ ----ju--,-M--l--a ---g-? K___ b___ J___ c________ M______ k_____ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, M-l-e-a k-n-s- --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? 0
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? Kur -r --s- --e--,--i-lera--u--s? K__ i_ J___ s_____ M______ k_____ K-r i- J-s- s-e-a- M-l-e-a k-n-s- --------------------------------- Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? 0
о – оуй J-s --J--u J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? K-ds-b--a-J-su-c-ļoju--, --it-s ku--ze? K___ b___ J___ c________ Š_____ k______ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, Š-i-e- k-n-z-? --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? 0
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? K-r----J-s- -ī--- Šmit-- kun--e? K__ i_ J___ v____ Š_____ k______ K-r i- J-s- v-r-, Š-i-e- k-n-z-? -------------------------------- Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -