Разговорник

ad Зыгорэм фэен   »   fi haluta jotakin 2

71 [тIокIищрэ пшIыкIузырэ]

Зыгорэм фэен

Зыгорэм фэен

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Сыд шъузыфаер? M----hal---te? M--- h-------- M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
Футбол шъуешIэнэу шъуфая? H--uatte---p-------alka--l-o-? H--------- p----- j----------- H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
Шъуиныбджэгъухэр зэжъугъэлъэгъухэ шъушIоигъуа? Halua-t-ko---------lä--ä --tä-ien lu--a? H--------- k---- k------ y------- l----- H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
фэен / шIоигъон h---ta h----- h-l-t- ------ haluta 0
КIасэу сыкъэкIожьы сшIоигъоп. En h-l-a -u-l--m---ä-n. E- h---- t---- m------- E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
Ащ сыкIонэу сыфаеп. En h--ua m-nnä. E- h---- m----- E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
Унэм сыкIожьы сшIоигъу. H--uan -ennä -----n. H----- m---- k------ H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
Унэм сыкъинэ сшIоигъу. Halu----ä-dä k-t---. H----- j---- k------ H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
Сизакъоу сыкъанэ сшIоигъу. H-l-a---l----k--n. H----- o--- y----- H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
Мыщ укъанэ пшIоигъуа? Ha-----o jäädä--ä--e? H------- j---- t----- H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
Мыщ ущышхэ пшIоигъуа? Halua--- sy--ä--ää--ä? H------- s---- t------ H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
Мыщ ущычъые пшIоигъуа? H---a--o-n-kk-a--ä--l-? H------- n----- t------ H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
Неущ шъуежьэжьы шъушIоигъуа? H--u----ko---ht-ä -----nna? H--------- l----- h-------- H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
Неущ нэсэ шъукъанэ шъушIоигъуа? H-l-at-eko-jäädä-h--mis-en? H--------- j---- h--------- H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
Счётыр неущ къэптымэ пшIоигъуа? Ha-ua-te-- -aks-- laskun ---t- -uom--n-? H--------- m----- l----- v---- h-------- H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
Дискотекэм шъукIонэу шъуфая? H-lu-tt-k--men-ä---sk---? H--------- m---- d------- H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
Кином шъукIонэу шъуфая? Ha-----eko m-n-ä--l-kuvi--? H--------- m---- e--------- H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
Кафем шъукIонэу шъуфая? Halua----o-menn---a-vila--? H--------- m---- k--------- H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -