Разговорник

ad Унэшъо шъуашэр 1   »   lv Vēlējuma izteiksme 1

89 [тIокIиплIырэ бгъурэ]

Унэшъо шъуашэр 1

Унэшъо шъуашэр 1

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! T- -s- sli--- --nee-i -ač--ti---li---! T- e-- s----- – n---- t--- t-- s------ T- e-i s-i-k- – n-e-i t-č- t-k s-i-k-! -------------------------------------- Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 0
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! T- -uli-tik-il-----ne---i--ač---i- --gi! T- g--- t-- i--- – n----- t--- t-- i---- T- g-l- t-k i-g- – n-g-l- t-č- t-k i-g-! ---------------------------------------- Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 0
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! Tu-n-- -ik-v--u-- n-n----aču-t-- v---! T- n-- t-- v--- – n---- t--- t-- v---- T- n-c t-k v-l- – n-n-c t-č- t-k v-l-! -------------------------------------- Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 0
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! Tu ----i-- --------i --n-s-e--es-t--u-t-k-sk--i! T- s------ t-- s---- – n-------- t--- t-- s----- T- s-e-i-s t-k s-a-i – n-s-e-i-s t-č- t-k s-a-i- ------------------------------------------------ Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 0
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! T- -unā ti--k-u-u –-ne-u------- --k ---s-! T- r--- t-- k---- – n----- t--- t-- k----- T- r-n- t-k k-u-u – n-r-n- t-č- t-k k-u-u- ------------------------------------------ Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 0
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! Tu d-e- pā--k --u-z-- -e-z-- taču-t-k ---dz! T- d--- p---- d---- – n----- t--- t-- d----- T- d-e- p-r-k d-u-z – n-d-e- t-č- t-k d-u-z- -------------------------------------------- Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 0
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! T--smēķē -ā-āk--aud----n--m----t-ču-ti--d-u--! T- s---- p---- d---- – n------ t--- t-- d----- T- s-ē-ē p-r-k d-u-z – n-s-ē-ē t-č- t-k d-u-z- ---------------------------------------------- Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 0
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! T- -t--dā-pā-ā- ---d- –-n--t--d- t--u t-k----d-! T- s----- p---- d---- – n------- t--- t-- d----- T- s-r-d- p-r-k d-u-z – n-s-r-d- t-č- t-k d-u-z- ------------------------------------------------ Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 0
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! Tu -ra-c -i- āt------ebra-- t----ti----r-! T- b---- t-- ā--- – n------ t--- t-- ā---- T- b-a-c t-k ā-r- – n-b-a-c t-č- t-k ā-r-! ------------------------------------------ Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 0
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! P--celie-ies,--i----a-k-n--! P------------ M------ k----- P-e-e-i-t-e-, M-l-e-a k-n-s- ---------------------------- Piecelieties, Millera kungs! 0
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! Ap-ē--eti-s, Mi-l-ra kun--! A----------- M------ k----- A-s-d-e-i-s- M-l-e-a k-n-s- --------------------------- Apsēdieties, Millera kungs! 0
Зиусхьанэу Мюллер, щыс! P-l---ie- -ē-a-- --ll-r----n--! P-------- s----- M------ k----- P-l-e-i-t s-ž-m- M-l-e-a k-n-s- ------------------------------- Palieciet sēžam, Millera kungs! 0
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! Esi-t pa-i-t-ga! E---- p--------- E-i-t p-c-e-ī-a- ---------------- Esiet pacietīga! 0
Шъумыгузажъу! N-----d--eti--! N-------------- N-s-e-d-i-t-e-! --------------- Nesteidzieties! 0
ТIэкIу зышъуIаж! P-g--d--t-a---ir-li! P-------- a--------- P-g-i-i-t a-u-i-k-i- -------------------- Pagaidiet acumirkli! 0
Шъузыфэсакъыжь! E-i-- -ies---z---! E---- p----------- E-i-t p-e-a-d-ī-a- ------------------ Esiet piesardzīga! 0
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! Esie---r--īza! E---- p------- E-i-t p-e-ī-a- -------------- Esiet precīza! 0
Зышъумыгъэдел! N-e---t m-ļ-e! N------ m----- N-e-i-t m-ļ-e- -------------- Neesiet muļķe! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -