Разговорник

ad Унэшъо шъуашэр 2   »   he ‫ציווי 2‬

90 [тIокIиплIырэ пшIырэ]

Унэшъо шъуашэр 2

Унэшъо шъуашэр 2

‫90 [תשעים]‬

90 [tish\'im]

‫ציווי 2‬

[tsiwuy 2]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Зыупс! ‫ה-ג---‬ ‫------- ‫-ת-ל-!- -------- ‫התגלח!‬ 0
hi--al-a-! h--------- h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
ЗытхьакI! ‫--ר---‬ ‫------- ‫-ת-ח-!- -------- ‫התרחץ!‬ 0
hit--x-ts! h--------- h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Пшъхьац жьы! ‫-סתרק-‬ ‫------- ‫-ס-ר-!- -------- ‫הסתרק!‬ 0
hi-t----! h-------- h-s-a-e-! --------- histareq!
ТелефонкIэ теу! ТелефонкIэ шъутеу! ‫-תקשר-- -!‬ ‫----- / י-- ‫-ת-ש- / י-‬ ------------ ‫התקשר / י!‬ 0
h-tq---er/h-tq-shr-! h------------------- h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Егъажь! Ежъугъажь! ‫--חל-/---ח---!‬ ‫---- / ה------- ‫-ת-ל / ה-ח-ל-!- ---------------- ‫התחל / התחילי!‬ 0
hat--l----xili! h-------------- h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Щыгъэт! Щыжъугъэт! ‫ה----/-הפ----!‬ ‫---- / ה------- ‫-פ-ק / ה-ס-ק-!- ---------------- ‫הפסק / הפסיקי!‬ 0
ha--eq-ha---qi! h-------------- h-f-e-/-a-s-q-! --------------- hafseq/hafsiqi!
Ыуж икI ащ! Ыуж шъуикI ащ! ‫---ב / ע---!‬ ‫---- / ע----- ‫-ז-ב / ע-ב-!- -------------- ‫עזוב / עזבי!‬ 0
azov----i! a--------- a-o-/-z-i- ---------- azov/izvi!
КъаIо ар! КъашъуIо ар! ‫--ור-/-א--- --ת-‬ ‫---- / א--- ז---- ‫-מ-ר / א-ר- ז-ת-‬ ------------------ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 0
em-r--mri-z---! e-------- z---- e-o-/-m-i z-o-! --------------- emor/imri z'ot!
Щэфы ар! Шъущэфы ар! ‫קנה / --את----‬ ‫--- / י א- ז--- ‫-נ- / י א- ז-!- ---------------- ‫קנה / י את זה!‬ 0
qn-h/-----t z-h! q------- e- z--- q-e-/-n- e- z-h- ---------------- qneh/qni et zeh!
СыдигъокIи зымыгъэзэфэнчъ! ‫-ל--שקר --- -ף פע-!‬ ‫-- ת--- / י א- פ---- ‫-ל ת-ק- / י א- פ-ם-‬ --------------------- ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 0
ol ---haqe--t-s--qr- af pa'--! o- t---------------- a- p----- o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m- ------------------------------ ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
СыдигъокIи умыдыс! ‫-ף פ-- -ל-----ף---י-‬ ‫-- פ-- א- ת---- / י-- ‫-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-‬ ---------------------- ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 0
a---a-am al---tx-ts--/-it-a-sfi! a- p---- a- t------------------- a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i- -------------------------------- af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
СыдигъокIи Iэдэбынчъэу ущымыт! ‫א----ם -- ת---ה---תה-- -א--נ--ס-/ --‬ ‫-- פ-- א- ת---- / ת--- ל- מ---- / ת-- ‫-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-‬ -------------------------------------- ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 0
a--p-'am al ti-ie--t---i lo-me--mas/---u--s--! a- p---- a- t----------- l- m----------------- a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------------------- af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
Ренэу зыгъэзаф! ‫הייה-/ --- -מיד--ש--/ ה!‬ ‫---- / ה-- ת--- י-- / ה-- ‫-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-‬ -------------------------- ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 0
h--e---ei ta-----e-ha-/-e---r-h! h-------- t---- y--------------- h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
Ренэу нэгуихыгъэу щыт! ‫ה-י--- --- ת-יד-נח------!‬ ‫---- / ה-- ת--- נ--- / ה-- ‫-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-‬ --------------------------- ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 0
he-e-/--- -a-i- n-x---/n--ma--h! h-------- t---- n--------------- h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
Ренэу Iэдэбэу щыт! ‫---- --ה-- ת----מנומס /-ת-‬ ‫---- / ה-- ת--- מ---- / ת-- ‫-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-‬ ---------------------------- ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 0
h----/--i tam-d menu-as/-en--e-et! h-------- t---- m----------------- h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------- heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
Гъогумаф! ‫----/-ה--ע--בש-ו- הב-ת--‬ ‫--- / ה---- ב---- ה------ ‫-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 0
h-g-/--g-'- -e-halom--a---ta-! h---------- b------- h-------- h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-! ------------------------------ haga/hagi'i beshalom habaytah!
Шъузыфэсакъыжь! ‫---ר /-ש-רי-ע--עצ---‬ ‫---- / ש--- ע- ע----- ‫-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!- ---------------------- ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 0
shm-r/s-im-- a--a-s-e-ha/--s--kh! s----------- a- a---------------- s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-! --------------------------------- shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
Джыри бэ темышIэу шъукъытфакIу! ‫--ר /-י-א-תנ- שוב ב--ו--‬ ‫--- / י א---- ש-- ב------ ‫-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-‬ -------------------------- ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 0
baqe-/-a-r- o-a-- -h---beq----! b---------- o---- s--- b------- b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v- ------------------------------- baqer/baqri otanu shuv beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -