Разговорник

ad Генитив   »   bn সম্বন্ধপদীয় কারক

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

৯৯ [নিরানব্বই]

99 [nirānabba\'i]

সম্বন্ধপদীয় কারক

[sambandhapadīẏa kāraka]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу আম-র--ে-- বন্--------াল আ--- ম--- ব----- ব----- আ-া- ম-য়- ব-্-ু- ব-ড-া- ----------------------- আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল 0
ām----m-ẏ---an-h-------āla ā---- m--- b------- b----- ā-ā-a m-ẏ- b-n-h-r- b-ṛ-l- -------------------------- āmāra mēẏē bandhura biṛāla
синыбджэгъу (кIалэ) ихь আ-ার--ে-ে----ধুর--ুক-র আ--- ছ--- ব----- ক---- আ-া- ছ-ল- ব-্-ু- ক-ক-র ---------------------- আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর 0
āmā-a-----ē band---a-kuk-ra ā---- c---- b------- k----- ā-ā-a c-ē-ē b-n-h-r- k-k-r- --------------------------- āmāra chēlē bandhura kukura
сисабыймэ яджэгуалъэх আমার ব--্-াদ-র-খ-ল-া আ--- ব-------- খ---- আ-া- ব-চ-চ-দ-র খ-ল-া -------------------- আমার বাচ্চাদের খেলনা 0
ā---a-bā---d--a-----a-ā ā---- b-------- k------ ā-ā-a b-c-ā-ē-a k-ē-a-ā ----------------------- āmāra bāccādēra khēlanā
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. এ-া-আ--র---ক---ীর--ভ-র ক---৷ এ-- আ--- স------- ও--- ক-- ৷ এ-া আ-া- স-ক-্-ী- ও-া- ক-ট ৷ ---------------------------- এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷ 0
ē-----āra-sa--k--mīra ōb-ār- ---a ē-- ā---- s---------- ō----- k--- ē-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a ō-h-r- k-ṭ- --------------------------------- ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. ওটা আ------ক-্ম---গাড-- ৷ ও-- আ--- স------- গ---- ৷ ও-া আ-া- স-ক-্-ী- গ-ড-ী ৷ ------------------------- ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷ 0
ōṭā -m--a------a-mīra gāṛī ō-- ā---- s---------- g--- ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a g-ṛ- -------------------------- ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. ওট- -মার স-কর্ম--ে- কাজ ৷ ও-- আ--- স--------- ক-- ৷ ও-া আ-া- স-ক-্-ী-ে- ক-জ ৷ ------------------------- ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷ 0
ōṭ--ā-āra sahak-rmīd-r- -ā-a ō-- ā---- s------------ k--- ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-ē-a k-j- ---------------------------- ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. জা-ার -োত-ম-ছিঁড-- -েছে-৷ জ---- ব---- ছ----- গ--- ৷ জ-ম-র ব-ত-ম ছ-ঁ-়- গ-ছ- ৷ ------------------------- জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷ 0
j--ā----ō------h-m--- -ē--ē j----- b----- c------ g---- j-m-r- b-t-m- c-i-̐-ē g-c-ē --------------------------- jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. গ-য-র-জে--চাব--হা-িয়ে---ছে-৷ গ-------- চ--- হ----- গ--- ৷ গ-য-র-জ-র চ-ব- হ-র-য়- গ-ছ- ৷ ---------------------------- গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷ 0
gyā-ē-ē-- c-b--hāri-ē-g-c-ē g-------- c--- h----- g---- g-ā-ē-ē-a c-b- h-r-ẏ- g-c-ē --------------------------- gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. বড--স-----র কম্----া--ক-জ -রছ- -া-৷ ব-- স------ ক-------- ক-- ক--- ন- ৷ ব-় স-হ-ব-র ক-্-ি-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷ ----------------------------------- বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷ 0
b--a-sā-ēb--a-ka---'uṭāra-kā-- k-r---- -ā b--- s------- k---------- k--- k------ n- b-ṛ- s-h-b-r- k-m-i-u-ā-a k-j- k-r-c-ē n- ----------------------------------------- baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? এই মে--টির---ব--–--া---? এ- ম------ ব--- – ম- ক-- এ- ম-য়-ট-র ব-ব- – ম- ক-? ------------------------ এই মেয়েটির বাবা – মা কে? 0
ē'--mēẏ-ṭi-a b-bā-– mā -ē? ē-- m------- b--- – m- k-- ē-i m-ẏ-ṭ-r- b-b- – m- k-? -------------------------- ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? আমি -র-ব----- -ার--া-়ীতে ক---রে -াই? আ-- ও- ব--- – ম-- ব------ ক- ক-- য--- আ-ি ও- ব-ব- – ম-র ব-ড-ী-ে ক- ক-ে য-ই- ------------------------------------- আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই? 0
Ā------ ---ā - mā-a --ṛī-ē-k- k-r- ----? Ā-- ō-- b--- – m--- b----- k- k--- y---- Ā-i ō-a b-b- – m-r- b-ṛ-t- k- k-r- y-'-? ---------------------------------------- Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Унэр урамым ыкIэм тет. ব--িট- রা-্ত-র শেষ----া---ে ৷ ব----- র------ শ-- প------- ৷ ব-ড়-ট- র-স-ত-র শ-ষ প-র-ন-ত- ৷ ----------------------------- বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷ 0
Bā---- rāst--a ś-ṣa p--ntē B----- r------ ś--- p----- B-ṛ-ṭ- r-s-ā-a ś-ṣ- p-ā-t- -------------------------- Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? স-ইজ--ল--ান--ে- -া-ধান---না--কী? স-------------- র------- ন-- ক-- স-ই-া-ল-য-ন-ড-র র-জ-া-ী- ন-ম ক-? -------------------------------- সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী? 0
su---ā-a----ḍē-a---jad--nīr--nāma-k-? s--------------- r---------- n--- k-- s-'-j-r-l-ā-ḍ-r- r-j-d-ā-ī-a n-m- k-? ------------------------------------- su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? বইটি--শি-ো-া- --? ব---- শ------ ক-- ব-ট-র শ-র-ন-ম ক-? ----------------- বইটির শিরোনাম কী? 0
Ba'i-i-a--i-ō--ma kī? B------- ś------- k-- B-'-ṭ-r- ś-r-n-m- k-? --------------------- Ba'iṭira śirōnāma kī?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? প-র--বেশীর --চ------ না---ী? প--------- ব-------- ন-- ক-- প-র-ি-ে-ী- ব-চ-চ-দ-র ন-ম ক-? ---------------------------- প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী? 0
P-a-i-ēś-ra -āc-ād--- n-m---ī? P---------- b-------- n--- k-- P-a-i-ē-ī-a b-c-ā-ē-a n-m- k-? ------------------------------ Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? ব---চ-দে- ---ু-ে-ছু-ি-ক-ে? ব-------- স----- ছ--- ক--- ব-চ-চ-দ-র স-ক-ল- ছ-ট- ক-ে- -------------------------- বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে? 0
Bā-c---r- -k--ē-c-uṭ---a--? B-------- s---- c---- k---- B-c-ā-ē-a s-u-ē c-u-i k-b-? --------------------------- Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? ডা-----ের ----ে দে------ার-----ক-ন? ড-------- স---- দ--- ক---- স-- ক--- ড-ক-ত-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ব-র স-য় ক-ন- ----------------------------------- ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন? 0
Ḍāk---ēr- sa--ē-dēk-- kar-bār---am--a-k-kha--? Ḍ-------- s---- d---- k------- s----- k------- Ḍ-k-ā-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- k-k-a-a- ---------------------------------------------- Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? যা-ু-র কখ--খোলা-----? য----- ক-- খ--- থ---- য-দ-ঘ- ক-ন খ-ল- থ-ক-? --------------------- যাদুঘর কখন খোলা থাকে? 0
Yād--hara k-k--na ----- th-k-? Y-------- k------ k---- t----- Y-d-g-a-a k-k-a-a k-ō-ā t-ā-ē- ------------------------------ Yādughara kakhana khōlā thākē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -