Fraseboek

af Kleure   »   fr Couleurs

14 [veertien]

Kleure

Kleure

14 [quatorze]

Couleurs

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Frans Speel Meer
Die sneeu is wit. La n---- e-- b------. La neige est blanche. 0
Die son is geel. Le s----- e-- j----. Le soleil est jaune. 0
Die lemoen is oranje. L’------ e-- o-----. L’orange est orange. 0
Die kersie is rooi. La c----- e-- r----. La cerise est rouge. 0
Die hemel is blou. Le c--- e-- b---. Le ciel est bleu. 0
Die gras is groen. L’----- e-- v----. L’herbe est verte. 0
Die grond / aarde is bruin. La t---- e-- b----. La terre est brune. 0
Die wolke is grys. Le n---- e-- g---. Le nuage est gris. 0
Die bande is swart. Le- p---- s--- n----. Les pneus sont noirs. 0
Watter kleur is die sneeu? Wit. Qu---- e-- l- c------ d- l- n---- ? B------. Quelle est la couleur de la neige ? Blanche. 0
Watter kleur is die son? Geel. Qu---- e-- l- c------ d- s----- ? J----. Quelle est la couleur du soleil ? Jaune. 0
Watter kleur is die lemoen? Oranje. Qu---- e-- l- c------ d---- o----- ? O-----. Quelle est la couleur d’une orange ? Orange. 0
Watter kleur is die kersie? Rooi. Qu---- e-- l- c------ d---- c----- ? R----. Quelle est la couleur d’une cerise ? Rouge. 0
Watter kleur is die hemel? Blou. Qu---- e-- l- c------ d- c--- ? B---. Quelle est la couleur du ciel ? Bleu. 0
Watter kleur is die gras? Groen. Qu---- e-- l- c------ d- l------ ? V----. Quelle est la couleur de l’herbe ? Verte. 0
Watter kleur is die aarde? Bruin. Qu---- e-- l- c------ d- l- t---- ? B----. Quelle est la couleur de la terre ? Brune. 0
Watter kleur is die wolke? Grys. Qu---- e-- l- c------ d- n---- ? G---. Quelle est la couleur du nuage ? Gris. 0
Watter kleur is die bande? Swart. Qu---- e-- l- c------ d-- p---- ? N---. Quelle est la couleur des pneus ? Noir. 0

Vroue praat anders as mans

Ons weet almal dat vroue en mans verskil. Maar het jy geweet dat hulle ook verskillend praat? Talle studies het dit bewys. Vroue gebruik ander spraakpatrone as mans. Hulle is dikwels meer indirek en terughoudend in hul spraak. In teenstelling daarmee gebruik mans gewoonlik duidelike en direkte taal. Maar die onderwerpe waaroor hulle praat, verskil ook. Mans gesels meer oor nuus, ekonomie of sport. Vroue verkies sosiale onderwerpe soos familie of gesondheid. Mans gesels dus oor feite. Vroue gesels eerder oor mense. Dis opvallend dat vroue probeer om ’n “swak” taal te praat. Dit wil sê hulle praat versigtiger en beleefder. Vroue vra ook meer vrae. Hulle doen dit waarskynlik om harmonie te skep en konflik te vermy. Verder het vroue ’n baie groter woordeskat vir gevoelens. Vir mans is geselskap dikwels ’n vorm van kompetisie. Hul taal is opvallend meer uitdagend en aggressief. En mans sê per dag baie minder woorde as vroue. Party navorsers beweer dis aan die samestelling van die brein te danke. Omdat vroue en mans se brein verskil. Dit wil sê hul spraaksentrum is ook anders saamgestel. Maar dis waarskynlik dat ander faktore ook ons taal beïnvloed. Die wetenskap verken dié gebied nog nie lank nie. Nogtans praat vroue en mans nie totaal verskillende tale nie. Daar hoef nie misverstande te wees nie. Daar is baie strategieë vir suksesvolle kommunikasie. Die eenvoudigste een is: luister beter!