Fraseboek

af In en om die huis   »   es En la casa

17 [sewentien]

In en om die huis

In en om die huis

17 [diecisiete]

En la casa

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Spaans Speel Meer
Ons huis is hier. Aquí e--n--s--a c-sa. Aquí es nuestra casa. A-u- e- n-e-t-a c-s-. --------------------- Aquí es nuestra casa.
Bo is die dak. A----a--s---e----ja-o. Arriba está el tejado. A-r-b- e-t- e- t-j-d-. ---------------------- Arriba está el tejado.
Onder is die kelder. A-ajo--s-á-e--sót--o. Abajo está el sótano. A-a-o e-t- e- s-t-n-. --------------------- Abajo está el sótano.
Agter die huis is ’n tuin. De---s-d- la ---a -ay ------d-n. Detrás de la casa hay un jardín. D-t-á- d- l- c-s- h-y u- j-r-í-. -------------------------------- Detrás de la casa hay un jardín.
Voor die huis is daar nie ’n straat nie. N--h-y --ngu---calle--re-t----l------. No hay ninguna calle frente a la casa. N- h-y n-n-u-a c-l-e f-e-t- a l- c-s-. -------------------------------------- No hay ninguna calle frente a la casa.
Langs die huis is daar bome. Ha- ---o--s-------o-----a ---a. Hay árboles al lado de la casa. H-y á-b-l-s a- l-d- d- l- c-s-. ------------------------------- Hay árboles al lado de la casa.
Hier is my woonstel. Aquí-e----m- -part-m--t-. Aquí está mi apartamento. A-u- e-t- m- a-a-t-m-n-o- ------------------------- Aquí está mi apartamento.
Hier is die kombuis en die badkamer. Aq-- --tá-----coc--a-y e- --ño. Aquí están la cocina y el baño. A-u- e-t-n l- c-c-n- y e- b-ñ-. ------------------------------- Aquí están la cocina y el baño.
Daar is die woonkamer en die slaapkamer. A-í est-- la-s-la de----ar-y-e- ---------o. Ahí están la sala de estar y el dormitorio. A-í e-t-n l- s-l- d- e-t-r y e- d-r-i-o-i-. ------------------------------------------- Ahí están la sala de estar y el dormitorio.
Die voordeur is gesluit. L- --er-a-d--l- ca-a e-tá c-r--da. La puerta de la casa está cerrada. L- p-e-t- d- l- c-s- e-t- c-r-a-a- ---------------------------------- La puerta de la casa está cerrada.
Maar die vensters is oop. Per---as -entana- est-- a-ie-t-s. Pero las ventanas están abiertas. P-r- l-s v-n-a-a- e-t-n a-i-r-a-. --------------------------------- Pero las ventanas están abiertas.
Dit is warm vandag. Ha-e -al----o-. Hace calor hoy. H-c- c-l-r h-y- --------------- Hace calor hoy.
Ons gaan woonkamer toe. Nosotro--- ---o---s-v--os - l- s-l- d- -----. Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar. N-s-t-o- / n-s-t-a- v-m-s a l- s-l- d- e-t-r- --------------------------------------------- Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
Daar is ’n rusbank en ’n leunstoel. Hay u--so-- - -n----ló- ----. Hay un sofá y un sillón allí. H-y u- s-f- y u- s-l-ó- a-l-. ----------------------------- Hay un sofá y un sillón allí.
Sit, asseblief! ¡P----avor, --é-te--e-- s-é----e! ¡Por favor, siéntense / siéntese! ¡-o- f-v-r- s-é-t-n-e / s-é-t-s-! --------------------------------- ¡Por favor, siéntense / siéntese!
Daar staan my rekenaar. M--or--n-d-- /--o-p-ta---- -a----e----all-. Mi ordenador / computadora (am.) está allá. M- o-d-n-d-r / c-m-u-a-o-a (-m-) e-t- a-l-. ------------------------------------------- Mi ordenador / computadora (am.) está allá.
Daar staan my hoëtroustel. M----uip- de-s-n--o est- a--í. Mi equipo de sonido está allí. M- e-u-p- d- s-n-d- e-t- a-l-. ------------------------------ Mi equipo de sonido está allí.
Die televisie is splinternuut. E- televi-or--- c-m-le--m-n---n---o. El televisor es completamente nuevo. E- t-l-v-s-r e- c-m-l-t-m-n-e n-e-o- ------------------------------------ El televisor es completamente nuevo.

Woorde en woordeskat

Elke taal het sy eie woordeskat. Dit bestaan uit ’n seker getal woorde. ’n Woord is ’n onafhanklike taalkundige eenheid. Woorde het altyd ’n duidelike betekenis. Dit onderskei hulle van klanke of lettergrepe. Die getal woorde verskil in elke taal. Engels het byvoorbeeld baie woorde. Dis selfs bekend as die wêreldkampioen in die afdeling woordeskat. Die Engelse taal het blykbaar vandag meer as miljoen woorde. Die Oxford English Dictionary bevat meer as 600 000 woorde. Chinees, Spaans en Russies het heelwat minder. ’n Taal se woordeskat is ook van sy geskiedenis afhanklik. Engels is deur baie ander tale en kulture beïnvloed. Gevolglik het Engels se woordeskat aansienlik uitgebrei. Maar die Engelse woordeskat word vandag nog al hoe groter. Kenners skat dat 15 nuwe woorde elke dag bygevoeg word. Hulle ontstaan meer uit nuwe media as uit enigiets anders. Wetenskaplike terme word nie hier ingereken nie. Want daar is duisende woorde net in chemiese terminologie. Langer woorde word in byna elke taal minder as korter woorde gebruik. En die meeste sprekers gebruik net ’n paar woorde. Dis hoekom ons tussen aktiewe en passiewe woordeskat kies. Passiewe woordeskat bevat woorde wat ons verstaan. Maar ons gebruik hulle selde of glad nie. Aktiewe woordeskat bevat die woorde wat ons gereeld gebruik. n Paar woorde is genoeg vir eenvoudige gesprekke of tekste. In Engels het jy daarvoor net sowat 400 woorde en 40 werkwoorde nodig. Moet jou dus nie bekommer as jou woordeskat beperk is nie!