Fraseboek

af Reisvoorbereiding   »   es Preparando un viaje

47 [sewe en veertig]

Reisvoorbereiding

Reisvoorbereiding

47 [cuarenta y siete]

Preparando un viaje

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Spaans Speel Meer
Jy moet ons koffers pak! ¡(--- --ene---u---a----nuest-- malet-! ¡(Tú) tienes que hacer nuestra maleta! ¡-T-) t-e-e- q-e h-c-r n-e-t-a m-l-t-! -------------------------------------- ¡(Tú) tienes que hacer nuestra maleta!
Jy mag niks vergeet nie! ¡N- pued-s olv---rte de-na--! ¡No puedes olvidarte de nada! ¡-o p-e-e- o-v-d-r-e d- n-d-! ----------------------------- ¡No puedes olvidarte de nada!
Jy het ’n groot koffer nodig! ¡(-ú)--e--sita- un----l--a g---de! ¡(Tú) necesitas una maleta grande! ¡-T-) n-c-s-t-s u-a m-l-t- g-a-d-! ---------------------------------- ¡(Tú) necesitas una maleta grande!
Moenie die paspoort vergeet nie! ¡No o-vid-s-tu -asa---te! ¡No olvides tu pasaporte! ¡-o o-v-d-s t- p-s-p-r-e- ------------------------- ¡No olvides tu pasaporte!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie! ¡-- ---i--s t- bil---e /-pas--e--am-)! ¡No olvides tu billete / pasaje (am.)! ¡-o o-v-d-s t- b-l-e-e / p-s-j- (-m-)- -------------------------------------- ¡No olvides tu billete / pasaje (am.)!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie! ¡N----vi--s---- --eq--s d----a-e! ¡No olvides tus cheques de viaje! ¡-o o-v-d-s t-s c-e-u-s d- v-a-e- --------------------------------- ¡No olvides tus cheques de viaje!
Neem sonbrandroom saam. L--v- -r-m- s-l-- (co-tigo-. Lleva crema solar (contigo). L-e-a c-e-a s-l-r (-o-t-g-)- ---------------------------- Lleva crema solar (contigo).
Neem jou sonbril saam. L-e-a-la- ga-as----so---co---go-. Lleva las gafas de sol (contigo). L-e-a l-s g-f-s d- s-l (-o-t-g-)- --------------------------------- Lleva las gafas de sol (contigo).
Neem jou sonhoed saam. Ll--a--- -o--r--- ---n-----. Lleva el sombrero (contigo). L-e-a e- s-m-r-r- (-o-t-g-)- ---------------------------- Lleva el sombrero (contigo).
Wil jy ’n padkaart saamneem? ¿Qu-ere----e----un map- d---arre-e---? ¿Quieres llevar un mapa de carreteras? ¿-u-e-e- l-e-a- u- m-p- d- c-r-e-e-a-? -------------------------------------- ¿Quieres llevar un mapa de carreteras?
Wil jy ’n reisgids saamneem? ¿Qu-e-e--l--v-r -n- ---- d- --a-e? ¿Quieres llevar una guía de viaje? ¿-u-e-e- l-e-a- u-a g-í- d- v-a-e- ---------------------------------- ¿Quieres llevar una guía de viaje?
Wil jy ’n sambreel saamneem? ¿--i-r-s l----- -n----a--a-? ¿Quieres llevar un paraguas? ¿-u-e-e- l-e-a- u- p-r-g-a-? ---------------------------- ¿Quieres llevar un paraguas?
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte. Qu- n- -- te -l----n l-s-pa-ta---------s --m--a----o- -a-ceti-es. Que no se te olviden los pantalones, las camisas, los calcetines. Q-e n- s- t- o-v-d-n l-s p-n-a-o-e-, l-s c-m-s-s- l-s c-l-e-i-e-. ----------------------------------------------------------------- Que no se te olviden los pantalones, las camisas, los calcetines.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte. Qu- -o-se-t----v-------s-c--bat--,--o--ci-turon-s,-la- -mer-can--. Que no se te olviden las corbatas, los cinturones, las americanas. Q-e n- s- t- o-v-d-n l-s c-r-a-a-, l-s c-n-u-o-e-, l-s a-e-i-a-a-. ------------------------------------------------------------------ Que no se te olviden las corbatas, los cinturones, las americanas.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte. Q-e--- -e t- ol-i-----os --j-m-s- lo- c---s-ne------s----i-----. Que no se te olviden los pijamas, los camisones y las camisetas. Q-e n- s- t- o-v-d-n l-s p-j-m-s- l-s c-m-s-n-s y l-s c-m-s-t-s- ---------------------------------------------------------------- Que no se te olviden los pijamas, los camisones y las camisetas.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig. (Tú) nece------z-p-------an--l--s - -ot--. (Tú) necesitas zapatos, sandalias y botas. (-ú- n-c-s-t-s z-p-t-s- s-n-a-i-s y b-t-s- ------------------------------------------ (Tú) necesitas zapatos, sandalias y botas.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig. (Tú)-n---si-as-pañu------jabón y -na--ti-e--- ---m--i-ur-. (Tú) necesitas pañuelos, jabón y unas tijeras de manicura. (-ú- n-c-s-t-s p-ñ-e-o-, j-b-n y u-a- t-j-r-s d- m-n-c-r-. ---------------------------------------------------------- (Tú) necesitas pañuelos, jabón y unas tijeras de manicura.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig. (--) -ec-si--s-un-p---e,--n --p-llo de di---e- y pas-- d- di--tes. (Tú) necesitas un peine, un cepillo de dientes y pasta de dientes. (-ú- n-c-s-t-s u- p-i-e- u- c-p-l-o d- d-e-t-s y p-s-a d- d-e-t-s- ------------------------------------------------------------------ (Tú) necesitas un peine, un cepillo de dientes y pasta de dientes.

Die toekoms van tale

Meer as 1,3 biljoen mense praat Chinees. Dit maak Chinees die taal met die meeste sprekers wêreldwyd. Dit sal nog jare lank die geval wees. Die toekoms van baie ander tale lyk nie so positief nie. Want baie plaaslike tale sal uitsterf. Daar word tans ongeveer 6 000 verskillende tale gepraat. Maar baie kenners skat die meeste van hulle loop gevaar om uit te sterf. Omtrent 90% van alle tale sal verdwyn. Die meeste van hulle sal nog in dié eeu uitsterf. Dit beteken dat daar omtrent elke dag ’n taal sal verlore gaan. Die betekenis van individuele tale sal ook in die toekoms verander. Engels is nog steeds in die tweede plek. Maar die getal moedertaalsprekers van tale bly nie konstant nie. Dis aan demografiese ontwikkeling te danke. Oor ’n paar dekades sal ander tale oorheers. Hindi/Urdu en Arabies sal binnekort in die tweede en derde plek wees. Engels sal dan in die vierde plek wees. Duits sal heeltemal uit die toptien verdwyn. Op sy beurt sal Maleis onder die belangrikste tale wees. Terwyl baie tale sal uitsterf, sal nuwes verskyn. Hulle sal hibridiese tale wees. Dié taalkundige hibriede sal veral in stede gepraat word. Heeltemal nuwe variante van tale sal ook ontwikkel. Daar sal dus in die toekoms verskeie vorms van die Engelse taal wees. Die aantal tweetalige mense sal wêreldwyd aansienlik toeneem. Dis nie duidelik hoe ons in die toekoms sal praat nie. Maar selfs oor honderd jaar sal daar nog verskillende tale wees. Die leerdery sal dus nie so gou eindig nie…