Waar is die naaste poskantoor?
اگ-ا-پ--- -فس -ہی--ہ--
---- پ--- آ-- ک--- ہ---
-گ-ا پ-س- آ-س ک-ی- ہ-؟-
------------------------
اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟
0
a-la---s---ffice-k---- h-i?
a--- p--- o----- k---- h---
a-l- p-s- o-f-c- k-h-n h-i-
---------------------------
agla post office kahin hai?
Waar is die naaste poskantoor?
اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟
agla post office kahin hai?
Is dit ver tot die naaste poskantoor?
ک-ا-ا----پو---آفس-ی--ں-سے-دو----؟
--- ا--- پ--- آ-- ی--- س- د-- ہ---
-ی- ا-ل- پ-س- آ-س ی-ا- س- د-ر ہ-؟-
-----------------------------------
کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟
0
kya -g-----st-o--i-- yaha--se-d-------?
k-- a--- p--- o----- y---- s- d--- h---
k-a a-l- p-s- o-f-c- y-h-n s- d-u- h-i-
---------------------------------------
kya agla post office yahan se daur hai?
Is dit ver tot die naaste poskantoor?
کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟
kya agla post office yahan se daur hai?
Waar is die naaste posbus?
-گل- ---ر -کس ک-یں-ہ--
---- ل--- ب-- ک--- ہ---
-گ-ا ل-ٹ- ب-س ک-ی- ہ-؟-
------------------------
اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟
0
a--a -e-t-- bo- kahi----i?
a--- l----- b-- k---- h---
a-l- l-t-e- b-x k-h-n h-i-
--------------------------
agla letter box kahin hai?
Waar is die naaste posbus?
اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟
agla letter box kahin hai?
Ek het ’n paar seëls nodig.
--ھ- ک-ھ ڈا--ٹ-ٹ-ک--ض--رت ہے-
---- ک-- ڈ-- ٹ-- ک- ض---- ہ---
-ج-ے ک-ھ ڈ-ک ٹ-ٹ ک- ض-و-ت ہ---
-------------------------------
مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-
0
mu--- k-c---a---t--ket -- ----o-a- --- -
m---- k--- d--- t----- k- z------- h-- -
m-j-e k-c- d-a- t-c-e- k- z-r-o-a- h-i -
----------------------------------------
mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
Ek het ’n paar seëls nodig.
مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-
mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
Vir ’n poskaart en ’n brief.
-وس--ک-ر------خ- -ے -یے-
---- ک--- ا-- خ- ک- ل----
-و-ٹ ک-ر- ا-ر خ- ک- ل-ے-
--------------------------
پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-
0
po-t--ard a-----at -- l--e -
p--- c--- a-- k--- k- l--- -
p-s- c-r- a-r k-a- k- l-y- -
----------------------------
post card aur khat ke liye -
Vir ’n poskaart en ’n brief.
پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-
post card aur khat ke liye -
Hoeveel is die posgeld na Amerika?
ام--کہ-کا ٹک- کتنے-ک- -ے-
------ ک- ٹ-- ک--- ک- ہ---
-م-ی-ہ ک- ٹ-ٹ ک-ن- ک- ہ-؟-
---------------------------
امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟
0
Americ- -a-ticke- --tney--a -a-?
A------ k- t----- k----- k- h---
A-e-i-a k- t-c-e- k-t-e- k- h-i-
--------------------------------
America ka ticket kitney ka hai?
Hoeveel is die posgeld na Amerika?
امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟
America ka ticket kitney ka hai?
Hoe swaar is die pakkie?
--ک- کا -----ت-ا-ہ--
---- ک- و-- ک--- ہ---
-ی-ٹ ک- و-ن ک-ن- ہ-؟-
----------------------
پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟
0
pa---t ka waz-------- ha-?
p----- k- w---- k---- h---
p-c-e- k- w-z-n k-t-a h-i-
--------------------------
packet ka wazan kitna hai?
Hoe swaar is die pakkie?
پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟
packet ka wazan kitna hai?
Kan ek dit per lugpos stuur?
-ی- --ں-اس- ہ-------از سے-ب--ج-س--ا ہ--؟
--- م-- ا-- ہ---- ج--- س- ب--- س--- ہ----
-ی- م-ں ا-ے ہ-ا-ی ج-ا- س- ب-ی- س-ت- ہ-ں-
------------------------------------------
کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟
0
kya---in usa----w-i-ja------e-b-a-j -a--a -o-?
k-- m--- u--- h---- j----- s- b---- s---- h---
k-a m-i- u-a- h-w-i j-h-a- s- b-a-j s-k-a h-n-
----------------------------------------------
kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
Kan ek dit per lugpos stuur?
کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟
kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
Hoe lank sal dit neem om daar te kom?
و--- -----ے-م---ک-----قت--گے گ-؟
---- پ----- م-- ک--- و-- ل-- گ---
-ہ-ں پ-ن-ن- م-ں ک-ن- و-ت ل-ے گ-؟-
----------------------------------
وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟
0
wah-- ---nc-an-y-mei------a-w--t l--ey --?
w---- p--------- m--- k---- w--- l---- g--
w-h-n p-u-c-a-a- m-i- k-t-a w-q- l-g-y g-?
------------------------------------------
wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
Hoe lank sal dit neem om daar te kom?
وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟
wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
Waar kan ek ’n oproep maak?
-یں----ں-سے--و- -ر س--ا-ہ-ں-
--- ک--- س- ف-- ک- س--- ہ----
-ی- ک-ا- س- ف-ن ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟
0
mein --ha---- ph--e---r -a-ta ho-?
m--- k---- s- p---- k-- s---- h---
m-i- k-h-n s- p-o-e k-r s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kahan se phone kar sakta hon?
Waar kan ek ’n oproep maak?
میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟
mein kahan se phone kar sakta hon?
Waar is die naaste telefoonhokkie?
اگلا-ٹی-ی--ن-ب-تھ کہا- ہے؟
---- ٹ------ ب--- ک--- ہ---
-گ-ا ٹ-ل-ف-ن ب-ت- ک-ا- ہ-؟-
----------------------------
اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟
0
agla--el--ho-e--oth k---n--ai?
a--- t-------- b--- k---- h---
a-l- t-l-p-o-e b-t- k-h-n h-i-
------------------------------
agla telephone both kahan hai?
Waar is die naaste telefoonhokkie?
اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟
agla telephone both kahan hai?
Het u telefoonkaarte?
ک-ا--- کے-پ-س--ی-ی--ن--ا------
--- آ- ک- پ-- ٹ------ ک--- ہ---
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ک-ر- ہ-؟-
--------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟
0
ky- aa- ke--aa---elephone-ca-- ---?
k-- a-- k- p--- t-------- c--- h---
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e c-r- h-i-
-----------------------------------
kya aap ke paas telephone card hai?
Het u telefoonkaarte?
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟
kya aap ke paas telephone card hai?
Het u ’n telefoonboek?
--ا-آپ ک----س ٹی-ی--ن--ْک ---
--- آ- ک- پ-- ٹ------ ب-- ہ---
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ب-ک ہ-؟-
-------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟
0
kya --p -e -a-s --l-ph--e b--k---i?
k-- a-- k- p--- t-------- b--- h---
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e b-o- h-i-
-----------------------------------
kya aap ke paas telephone book hai?
Het u ’n telefoonboek?
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟
kya aap ke paas telephone book hai?
Ken u die areakode vir Oostenryk?
ک-ا-آ- -- -س-ر-ا--- ک---معلوم-ہے؟
--- آ- ک- آ----- ک- ک-- م---- ہ---
-ی- آ- ک- آ-ٹ-ی- ک- ک-ڈ م-ل-م ہ-؟-
-----------------------------------
کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟
0
ky---a- ----u---ia -- --d---a---- hai?
k-- a-- k- A------ k- c--- m----- h---
k-a a-p k- A-s-r-a k- c-d- m-l-o- h-i-
--------------------------------------
kya aap ko Austria ka code maloom hai?
Ken u die areakode vir Oostenryk?
کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟
kya aap ko Austria ka code maloom hai?
Net ’n oomblik, ek kyk gou.
--ک-م-ٹ---ی- ---ھت- -و--
--- م--- م-- د----- ہ----
-ی- م-ٹ- م-ں د-ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-
0
ai--min---,-mei- --ik-----o-n
a-- m------ m--- d------ h---
a-k m-n-t-, m-i- d-i-h-a h-o-
-----------------------------
aik minute, mein daikhta hoon
Net ’n oomblik, ek kyk gou.
ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-
aik minute, mein daikhta hoon
Die lyn is altyd beset.
ل-ئ- ہمی---م---- ر-ت- ---
---- ہ---- م---- ر--- ہ---
-ا-ن ہ-ی-ہ م-ر-ف ر-ت- ہ---
---------------------------
لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-
0
li-- -a--sh- b-y--eh---h-i--
l--- h------ b-- r---- h-- -
l-n- h-m-s-a b-y r-h-i h-i -
----------------------------
line hamesha bzy rehti hai -
Die lyn is altyd beset.
لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-
line hamesha bzy rehti hai -
Watter nommer het u geskakel?
----- کونس----بر ڈ----ک---ت-ا؟
-- ن- ک---- ن--- ڈ--- ک-- ت----
-پ ن- ک-ن-ا ن-ب- ڈ-ئ- ک-ا ت-ا-
--------------------------------
آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟
0
aap n- ----a--u--er -ial-k-a t-a?
a-- n- k---- n----- D--- k-- t---
a-p n- k-n-a n-m-e- D-a- k-a t-a-
---------------------------------
aap ne konsa number Dial kya tha?
Watter nommer het u geskakel?
آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟
aap ne konsa number Dial kya tha?
U moet eers die nul druk!
س- -ے-پہل--صف- --ئل-ک--ں-
-- س- پ--- ص-- ڈ--- ک-----
-ب س- پ-ل- ص-ر ڈ-ئ- ک-ی-!-
---------------------------
سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!
0
s----e-pehl-y-----r----l-k-re- !
s-- s- p----- s---- D--- k---- !
s-b s- p-h-a- s-f-r D-a- k-r-n !
--------------------------------
sab se pehlay sifar Dial karen !
U moet eers die nul druk!
سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!
sab se pehlay sifar Dial karen !