moet
πρ---ι
π-----
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
prépei
p-----
p-é-e-
------
prépei
Ek moet die brief pos.
Πρέ-ε- -α---ε-λ--το-γ-άμμα.
Π----- ν- σ----- τ- γ------
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
Pr-pe- -a ste-l- t---rám-a.
P----- n- s----- t- g------
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Ek moet die brief pos.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
Ek moet die hotel betaal.
Πρέπε---α---ηρ-σ- το ---οδ--εί-.
Π----- ν- π------ τ- ξ----------
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
P-é--i -----ēr-s---- -eno--ch---.
P----- n- p------ t- x-----------
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Ek moet die hotel betaal.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Jy moet vroeg opstaan.
Π--πε---α ση--θ-ί--νωρίς.
Π----- ν- σ------- ν-----
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
Pré-e--n- s-k----í---ō--s.
P----- n- s-------- n-----
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Jy moet vroeg opstaan.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Jy moet baie werk.
Πρ-π----α--ο-λέψ-ις--ολύ.
Π----- ν- δ-------- π----
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
P-épei -----ulépse-- po--.
P----- n- d--------- p----
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Jy moet baie werk.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
Jy moet stiptelik wees.
Π-έπ-ι -α -ίσα--σ-η--ώ-- -ου.
Π----- ν- ε---- σ--- ώ-- σ---
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pr-pei--a----ai---ēn-ṓra so-.
P----- n- e---- s--- ṓ-- s---
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Jy moet stiptelik wees.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Hy moet brandstof kry.
Πρέ-ε- -α βά-ει ----ίνη.
Π----- ν- β---- β-------
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Prépei -a bá------nz--ē.
P----- n- b---- b-------
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
Hy moet brandstof kry.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
Hy moet die motor herstel.
Πρέ-ει να-επ--κ--ά--- -ο αυτοκ-----.
Π----- ν- ε---------- τ- α----------
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
Pr-p-- n- -p--k-u--ei--- aut--ínēto.
P----- n- e---------- t- a----------
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Hy moet die motor herstel.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Hy moet die motor was.
Π-έπ-ι να--λ-νει -----τοκί-ητ-.
Π----- ν- π----- τ- α----------
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
P-épei-------ne- to---t--í-ē-o.
P----- n- p----- t- a----------
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
Hy moet die motor was.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
Sy moet inkopies doen.
Π---ει--α--ω---ει.
Π----- ν- ψ-------
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Prépe--na p-ōn-s-i.
P----- n- p--------
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
Sy moet inkopies doen.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
Π--π---να -α-αρ-σει -- σ-ί-ι.
Π----- ν- κ-------- τ- σ-----
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P-é--i -a--a-h-rí--i t--s-íti.
P----- n- k--------- t- s-----
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
Sy moet die wasgoed was.
Πρέ-ε- ν- πλύνει -α------.
Π----- ν- π----- τ- ρ-----
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P---ei--a -l-nei-t- -o--ha.
P----- n- p----- t- r------
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
Sy moet die wasgoed was.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
Πρ---ι--α----ε α-έ-ως-σ-ο σχ--ε-ο.
Π----- ν- π--- α----- σ-- σ-------
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Pr--e- na p-me --és----to -cho---o.
P----- n- p--- a----- s-- s--------
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
Πρέ-----α--ά---αμ--ως σ-η-δο--ε-ά.
Π----- ν- π--- α----- σ-- δ-------
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P-épei -a pám--a-ésō- -t--dou--i-.
P----- n- p--- a----- s-- d-------
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
Π-έπ-- ν- π-μ- ----ω--σ-ο -ι---ό.
Π----- ν- π--- α----- σ-- γ------
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
Pr-p-- n----m--a-ésō- s-o-gi---ó.
P----- n- p--- a----- s-- g------
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Julle moet wag vir die bus.
Π-έπει--α-περ----ε-ε-τ--λ---ορεί-.
Π----- ν- π--------- τ- λ---------
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
P-ép-i------ri-----e t--l-ō-ho--í-.
P----- n- p--------- t- l----------
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
Julle moet wag vir die bus.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
Julle moet wag vir die trein.
Πρ--ε---α--ε----νετε -----έ--.
Π----- ν- π--------- τ- τ-----
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr-p---na-per-mén-----o --é--.
P----- n- p--------- t- t-----
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
Julle moet wag vir die trein.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
Julle moet wag vir die taxi.
Π---ε- -α-περι-ένετ--τ- -αξ-.
Π----- ν- π--------- τ- τ----
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
P--p----a----i-é-ete--- t--í.
P----- n- p--------- t- t----
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
Julle moet wag vir die taxi.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.