moet
-הי-ת -ו--ח - -ה-ות -ייב
----- מ---- / ל---- ח----
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
l-hi-- mu--r-x-l-h-ot-xa-av
l----- m------------- x----
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
moet
להיות מוכרח / להיות חייב
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Ek moet die brief pos.
אני-מו--ח /----ש-וח ---ה-כ---
--- מ---- / ה ל---- א- ה------
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
an---uk--ax-mukh-axa--l--hl-a---t------h-av.
a-- m---------------- l------- e- h---------
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Ek moet die brief pos.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Ek moet die hotel betaal.
-נ----י- / ת לש-- -מ-ון-
--- ח--- / ת ל--- ל------
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
an--x-y-v--a----t--e--al-m l--a-o-.
a-- x------------ l------- l-------
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ek moet die hotel betaal.
אני חייב / ת לשלם למלון.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Jy moet vroeg opstaan.
---/ - --כרח-/-- ל--- מו----
-- / ה מ---- / ה ל--- מ------
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
at----t--u---ax/-u-----ah-laqum -u-da-.
a------ m---------------- l---- m------
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Jy moet vroeg opstaan.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Jy moet baie werk.
א- - ---ייב-/ ת----ו- הר-ה-
-- / ה ח--- / ת ל---- ה-----
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
at---at x--av--a-e-e--l-'--od h--b-h.
a------ x------------ l------ h------
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Jy moet baie werk.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Jy moet stiptelik wees.
את / --מו--- / - -----.
-- / ה מ---- / ה ל------
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
at---a--m-kh---/-uk-r---h le-----.
a------ m---------------- l-------
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Jy moet stiptelik wees.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Hy moet brandstof kry.
ה-א מו--ח-ל--ל--
--- מ---- ל------
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
hu--uk-r-- ---a--e-.
h- m------ l--------
h- m-k-r-x l-t-d-e-.
--------------------
hu mukhrax letadleq.
Hy moet brandstof kry.
הוא מוכרח לתדלק.
hu mukhrax letadleq.
Hy moet die motor herstel.
ה-- -י---לתקן--ת-המכו-ית-
--- ח--- ל--- א- ה--------
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
h---xayav le-a-e--e--ha--kh--i-.
h-- x---- l------ e- h----------
h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
Hy moet die motor herstel.
הוא חייב לתקן את המכונית.
hwi xayav letaqen et hamekhonit.
Hy moet die motor was.
הו- --יב----וץ-א- -מכו-ית.
--- ח--- ל---- א- ה--------
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
h-- ---av--ir--t--e- -a--k-onit.
h-- x---- l------ e- h----------
h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-.
--------------------------------
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Hy moet die motor was.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Sy moet inkopies doen.
ה-- ----ת-לעש-- --י---
--- ח---- ל---- ק------
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
hi-x---v---l-'a--o-----ot.
h- x------ l------- q-----
h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t-
--------------------------
hi xayevet la'assot qniot.
Sy moet inkopies doen.
היא חייבת לעשות קניות.
hi xayevet la'assot qniot.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
ה-א--י-בת-ל-ק-- א--------
--- ח---- ל---- א- ה------
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
h- xa-evet---n-q-t--t -adir--.
h- x------ l------ e- h-------
h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h-
------------------------------
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
היא חייבת לנקות את הדירה.
hi xayevet lenaqot et hadirah.
Sy moet die wasgoed was.
----חי--ת-ל-ש-- ----ה-
--- ח---- ל---- כ------
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
h--x-ye----l---ssot--v---h.
h- x------ l------- k------
h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-.
---------------------------
hi xayevet la'assot kvisah.
Sy moet die wasgoed was.
היא חייבת לעשות כביסה.
hi xayevet la'assot kvisah.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
אנחנו חי-בי- -לכת לבית-הספר-עו--מע-.
----- ח----- ל--- ל--- ה--- ע-- מ----
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
a--xn- --yav-- -ale-het ----yt-has--er od --'--.
a----- x------ l------- l------------- o- m-----
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t-
------------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
א--נ- -יי--- לל--------ה--וד--עט-
----- ח----- ל--- ל----- ע-- מ----
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
a-ax-u --y-v-----l----t-l-'a-oda---d --'-t.
a----- x------ l------- l-------- o- m-----
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t-
-------------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
-נחנו ח--ב-ם ---ת--ר-פא ע---מע-.
----- ח----- ל--- ל---- ע-- מ----
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
a-a-----aya--m-lal-k--t-larofe od--e-at.
a----- x------ l------- l----- o- m-----
a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t-
----------------------------------------
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Julle moet wag vir die bus.
--ם---ן מ-כרחי- /-חות -המת-- -א---בו--
--- / ן מ------ / ח-- ל----- ל---------
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
a-e------ -u-hrax-m/m----axo- l---m---------bus.
a-------- m------------------ l------- l--------
a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-.
------------------------------------------------
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Julle moet wag vir die bus.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Julle moet wag vir die trein.
-ת--/ - ----י- - ות ---תי- לרכב--
--- / ן ח----- / ו- ל----- ל------
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
a-e--a----xa-avi-/-aya-o--leha-t-n--ara---e-.
a-------- x-------------- l------- l---------
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t-
---------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Julle moet wag vir die trein.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Julle moet wag vir die taxi.
א-ם / - חי-בי- --ו--ל--ת-- -מו--ת-
--- / ן ח----- / ו- ל----- ל-------
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
ate--at---xay--i--xay-vot -e-am--n -am--it.
a-------- x-------------- l------- l-------
a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t-
-------------------------------------------
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.
Julle moet wag vir die taxi.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.