Mag jy al bestuur?
С-г---ми -н--ны ---ага--- уру-са-п-?
С--- э-- у----- а-------- у---------
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
S--a--m- u-aa----yd-----a--ruk--t--?
S--- e-- u----- a-------- u---------
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Mag jy al bestuur?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Mag jy al alkohol drink?
С--а -----п--т-ич-м--кт--и- и-ү--- у--к--т--а--ы?
С--- э-- с---- и----------- и----- у------ б-----
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
S--a-------i-t iç---ikterin -ç-üg- -r-ksa- b-r--?
S--- e-- s---- i----------- i----- u------ b-----
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Mag jy al alkohol drink?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Mag jy al alleen buiteland toe gaan?
Сага--ми -ет-өл---ө -алг-з ч-кк-нг- -р-к---п-?
С--- э-- ч-- ө----- ж----- ч------- у---------
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
S--a-e---çet ---ögö-j--gı- -ık-a--- -ru-satpı?
S--- e-- ç-- ö----- j----- ç------- u---------
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Mag jy al alleen buiteland toe gaan?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
mag
у-у--ат--б-р-б-л-у
у------- б-- б----
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
uruk-at---a- ----u
u------- b-- b----
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
mag
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
Mag ons hier rook?
Бу--ж--де -ам--и-та-туу-а --ук-а--б-рб-?
Б-- ж---- т----- т------- у------ б-----
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
Bul-jer-----m----t-rtuu----r-k-at-b---ı?
B-- j---- t----- t------- u------ b-----
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Mag ons hier rook?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Mag mens hier rook?
Бу- жер-е-там-ки т-рт-уга б--о--?
Б-- ж---- т----- т------- б------
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Bu- je-d---am--- ta----ga bol-b-?
B-- j---- t----- t------- b------
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
Mag mens hier rook?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
Mag mens met ’n kredietkaart betaal?
К-еди-----ка--а-м---н тө-өө-ө-б-лобу?
К-------- к---- м---- т------ б------
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Kre-itt-k k-r----enen --löögö-b--o--?
K-------- k---- m---- t------ b------
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
Mag mens met ’n kredietkaart betaal?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
Mag mens met ’n tjek betaal?
Че- -е--н--өлө--ө--о-о-у?
Ч-- м---- т------ б------
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çek ----n-t-l---- -o----?
Ç-- m---- t------ b------
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
Mag mens met ’n tjek betaal?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
Mag mens net kontant betaal?
Бир--а-а --к---ай ак-а---нен---л-өгө бо---у?
Б-- г--- н------- а--- м---- т------ б------
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
B-r g------k---a- a-ça --n-n---l-ögö-b-lob-?
B-- g--- n------- a--- m---- t------ b------
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
Mag mens net kontant betaal?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
Mag ek maar bel?
Тез--е--т--еф-----л---алс---б---б-?
Т------ т------ ч---- а---- б------
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Te--n-- -e--f-- çalıp-alsam bo----?
T------ t------ ç---- a---- b------
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
Mag ek maar bel?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
Mag ek maar iets vra?
Бир-н--с- с--а-ам б-л---?
Б-- н---- с------ б------
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
B-r n-r-- -ur--am b---b-?
B-- n---- s------ b------
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
Mag ek maar iets vra?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
Mag ek maar iets sê?
Би--нер-е-айт-ам---л---?
Б-- н---- а----- б------
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
B-r ne--e ay--am bol---?
B-- n---- a----- b------
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
Mag ek maar iets sê?
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
Hy mag nie in die park slaap nie.
Ага-п--к-- укт-о-о--ол----.
А-- п----- у------ б-------
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
A-- pa-kt----t-o-- b-lboyt.
A-- p----- u------ b-------
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
Hy mag nie in die park slaap nie.
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
Hy mag nie in die motor slaap nie.
А-а ---о--аад--у--оог-----бо-т.
А-- а--------- у------ б-------
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
Aga----ou---d- ---o-go -ol-oy-.
A-- a--------- u------ b-------
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
Hy mag nie in die motor slaap nie.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
Hy mag nie in die stasie slaap nie.
Ага ---з-----у-тоо-о бо--о-т.
А-- в------- у------ б-------
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
A---v---a-da--k----o b--b---.
A-- v------- u------ b-------
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
Hy mag nie in die stasie slaap nie.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
Mag ons sit?
Б----р---укт-р--н-о--н ал--к-б--о-у?
Б-- о------------ о--- а---- б------
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B---or---u-t-r--- --------ak -olo--?
B-- o------------ o--- a---- b------
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
Mag ons sit?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
Mag ons ’n spyskaart kry?
М-ню-а-са--б-ло--?
М--- а---- б------
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
M-nyu-a---k b-l--u?
M---- a---- b------
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
Mag ons ’n spyskaart kry?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
Mag ons apart betaal?
Б-- -з-ө--н-- -ө-өй-а--б-з-ы?
Б-- ө-------- т---- а--------
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Biz----ö-ü--ö t---y---abızbı?
B-- ö-------- t---- a--------
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
Mag ons apart betaal?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?