Kan u my hare sny?
আপ-ি--- --ার চ-- ---ত---ারবেন?
আ--- ক- আ--- চ-- ক---- প------
আ-ন- ক- আ-া- চ-ল ক-ট-ে প-র-ে-?
------------------------------
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
0
āp-ni -- ām-ra --l- --ṭa-- p---b---?
ā---- k- ā---- c--- k----- p--------
ā-a-i k- ā-ā-a c-l- k-ṭ-t- p-r-b-n-?
------------------------------------
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
Kan u my hare sny?
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
Nie te kort nie, asseblief.
দয়- কর--খু- ছোট করবেন ---৷
দ-- ক-- খ-- ছ-- ক---- ন- ৷
দ-া ক-ে খ-ব ছ-ট ক-ব-ন ন- ৷
--------------------------
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
0
D--ā--a---khuba chōṭa -arab--a nā
D--- k--- k---- c---- k------- n-
D-ẏ- k-r- k-u-a c-ō-a k-r-b-n- n-
---------------------------------
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
Nie te kort nie, asseblief.
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
’n Bietjie korter, asseblief.
দ-া করে-আ- এ-ট--ছোট ক---দ-ন ৷
দ-- ক-- আ- এ--- ছ-- ক-- দ-- ৷
দ-া ক-ে আ- এ-ট- ছ-ট ক-ে দ-ন ৷
-----------------------------
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
0
d-ẏā karē -ra-ē--ṭu-chōṭa k-r---i-a
d--- k--- ā-- ē---- c---- k--- d---
d-ẏ- k-r- ā-a ē-a-u c-ō-a k-r- d-n-
-----------------------------------
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
’n Bietjie korter, asseblief.
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
Kan u die foto’s ontwikkel?
আপ-ি----ছ-িগ--ো তৈর- -রত--প-রবে-?
আ--- ক- ছ------ ত--- ক--- প------
আ-ন- ক- ছ-ি-ু-ো ত-র- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
0
āp--i ---chabi-u-ō ----ī ---at- p--abēn-?
ā---- k- c-------- t---- k----- p--------
ā-a-i k- c-a-i-u-ō t-i-ī k-r-t- p-r-b-n-?
-----------------------------------------
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
Kan u die foto’s ontwikkel?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
Die foto’s is op die kompakskyf (CD).
ছ----ল--সি-----আছে ৷
ছ------ স----- আ-- ৷
ছ-ি-ু-ো স-ড-ত- আ-ে ৷
--------------------
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
0
C--b----ō si-it---chē
C-------- s----- ā---
C-a-i-u-ō s-ḍ-t- ā-h-
---------------------
Chabigulō siḍitē āchē
Die foto’s is op die kompakskyf (CD).
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
Chabigulō siḍitē āchē
Die foto’s is in die kamera.
ছবিগুলো--্--ম----ে--ছ--৷
ছ------ ক--------- আ-- ৷
ছ-ি-ু-ো ক-য-ম-র-ত- আ-ে ৷
------------------------
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
0
c-a--g-lō k--m-r-t- āchē
c-------- k-------- ā---
c-a-i-u-ō k-ā-ē-ā-ē ā-h-
------------------------
chabigulō kyāmērātē āchē
Die foto’s is in die kamera.
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
chabigulō kyāmērātē āchē
Kan u die horlosie regmaak?
আ------ -ড়- --ক -----পা-ব-ন?
আ--- ক- ঘ--- ঠ-- ক--- প------
আ-ন- ক- ঘ-়- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-----------------------------
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
0
ā-an- ki --a---ṭ-i-a karatē p----ēn-?
ā---- k- g---- ṭ---- k----- p--------
ā-a-i k- g-a-i ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
-------------------------------------
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
Kan u die horlosie regmaak?
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
Die glas is stukkend.
ক-ঁচ ---্-ে------৷
ক--- ভ----- গ--- ৷
ক-ঁ- ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷
------------------
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
0
K-------h---ē--ēc-ē
K----- b----- g----
K-m-c- b-ē-g- g-c-ē
-------------------
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
Die glas is stukkend.
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
Die battery is pap.
ব---ট----------- -ে-ে-৷
ব------- শ-- হ-- গ--- ৷
ব-য-ট-র- শ-ষ হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
0
b--ṭā-i ---- --ẏē -ē-hē
b------ ś--- h--- g----
b-ā-ā-i ś-ṣ- h-ẏ- g-c-ē
-----------------------
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
Die battery is pap.
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
Kan u die hemp stryk?
আ-নি-ক- শা-্--------্র--ক--- --র--ন?
আ--- ক- শ------ ই------ ক--- প------
আ-ন- ক- শ-র-ট-া ই-্-্-ি ক-ত- প-র-ে-?
------------------------------------
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
0
ā-a-i--i -ārṭ-ṭā-is-r- k--a--------ēna?
ā---- k- ś------ i---- k----- p--------
ā-a-i k- ś-r-a-ā i-t-i k-r-t- p-r-b-n-?
---------------------------------------
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
Kan u die hemp stryk?
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
Kan u die broek skoonmaak?
আ-ন--ক- -্য--্টট--প-ি---ার-কর-- -া-ব-ন?
আ--- ক- প-------- প------- ক--- প------
আ-ন- ক- প-য-ন-ট-া প-ি-্-া- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------------
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
0
Ā--n- -i pyā-ṭ--ā-pari--ā-- k-r-t- -ār--ēna?
Ā---- k- p------- p-------- k----- p--------
Ā-a-i k- p-ā-ṭ-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------------
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Kan u die broek skoonmaak?
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Kan u die skoene regmaak?
আ-নি কি জু--টা-ঠ-ক --ত---ার-েন?
আ--- ক- জ----- ঠ-- ক--- প------
আ-ন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-------------------------------
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
0
Ā--ni--- ju--ṭ----ik- -a-a-- -ā---ēna?
Ā---- k- j----- ṭ---- k----- p--------
Ā-a-i k- j-t-ṭ- ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Kan u die skoene regmaak?
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
আপ-ার----- -- -া-ট--গু-)---ে?
আ---- ক--- ক- ল--------- আ---
আ-ন-র ক-ছ- ক- ল-ই-(-গ-ন- আ-ে-
-----------------------------
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
0
Āpa---a-kā--- k- -ā'i-a(-----) -c-ē?
Ā------ k---- k- l------------ ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē k- l-'-ṭ-(-g-n-) ā-h-?
------------------------------------
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
আ-ন-- ক--ে ---কো-ো---শলাই ব----ইটা---ছে?
আ---- ক--- ক- ক--- দ----- ব- ল----- আ---
আ-ন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শ-া- ব- ল-ই-া- আ-ে-
----------------------------------------
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
0
Āpa---a -ā-hē k-----ō dē-alā---bā -ā-i---a āc--?
Ā------ k---- k- k--- d------- b- l------- ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē k- k-n- d-ś-l-'- b- l-'-ṭ-r- ā-h-?
------------------------------------------------
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Het u ’n asbak?
আ-ন-- কা-- ক---া---------?
আ---- ক--- ক- ছ------ আ---
আ-ন-র ক-ছ- ক- ছ-ই-া-ী আ-ে-
--------------------------
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
0
Āpa-ā-- -āchē-----hā'i-ānī -ch-?
Ā------ k---- k- c-------- ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē k- c-ā-i-ā-ī ā-h-?
--------------------------------
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Het u ’n asbak?
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Rook u sigare?
আ--- -ি স-গা- খা-?
আ--- ক- স---- খ---
আ-ন- ক- স-গ-র খ-ন-
------------------
আপনি কি সিগার খান?
0
Āp--i -i s-gā---kh-na?
Ā---- k- s----- k-----
Ā-a-i k- s-g-r- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki sigāra khāna?
Rook u sigare?
আপনি কি সিগার খান?
Āpani ki sigāra khāna?
Rook u sigarette?
আ--ি ক--সি---ে- খ--?
আ--- ক- স------ খ---
আ-ন- ক- স-গ-র-ট খ-ন-
--------------------
আপনি কি সিগারেট খান?
0
Āp-n- ki s------a------?
Ā---- k- s------- k-----
Ā-a-i k- s-g-r-ṭ- k-ā-a-
------------------------
Āpani ki sigārēṭa khāna?
Rook u sigarette?
আপনি কি সিগারেট খান?
Āpani ki sigārēṭa khāna?
Rook u pyp?
আপ------প----খা-?
আ--- ক- প--- খ---
আ-ন- ক- প-ই- খ-ন-
-----------------
আপনি কি পাইপ খান?
0
Ā-an--k---ā--p- k-ā-a?
Ā---- k- p----- k-----
Ā-a-i k- p-'-p- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki pā'ipa khāna?
Rook u pyp?
আপনি কি পাইপ খান?
Āpani ki pā'ipa khāna?