Waarom kom u nie?
ทำไ-ค---ม่-า -รั- - -ะ?
ท----------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
0
t-m------oo--m-------k--́p-ká
t-----------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a-
------------------------------
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
Waarom kom u nie?
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
Die weer is so sleg.
อ----แย-ม-ก
อ----------
อ-ก-ศ-ย-ม-ก
-----------
อากาศแย่มาก
0
a--a-t-----m-̂k
a--------------
a-g-̀---æ---a-k
---------------
a-gàt-yæ̂-mâk
Die weer is so sleg.
อากาศแย่มาก
a-gàt-yæ̂-mâk
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
ผม-/--ิฉัน-ไ-่ม-เพราะอ--าศ-----ก
ผ- / ด---- ไ--------------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-อ-ก-ศ-ย-ม-ก
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
0
p-̌--dì-c-----mâ--m----a-w-a-ga---y----a-k
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
Waarom kom hy nie?
ทำ-มเ-าถึงไ--มา--ร-- - ค-?
ท-------------- ค--- / ค--
ท-ไ-เ-า-ึ-ไ-่-า ค-ั- / ค-?
--------------------------
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
0
ta--m-i--ǎo-t-̌un---âi-m--k-áp-ká
t------------------------------------
t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́
-------------------------------------
tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
Waarom kom hy nie?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
Hy is nie uitgenooi nie.
เ-า-ม----ร----ิญ
เ---------------
เ-า-ม-ไ-้-ั-เ-ิ-
----------------
เขาไม่ได้รับเชิญ
0
k-̌o-m-̂---âi-r-́p-che--n
k-------------------------
k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶-
--------------------------
kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
Hy is nie uitgenooi nie.
เขาไม่ได้รับเชิญ
kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
เ--ไม่------ะ------------เชิญ
เ----------------------------
เ-า-ม-ม-เ-ร-ะ-ข-ไ-่-ด-ร-บ-ช-ญ
-----------------------------
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
0
ka-o---̂i-m--p--́--kǎo--a---d--i---́p------n
k--------------------------------------------
k-̌---a-i-m---r-́---a-o-m-̂---a-i-r-́---h-r-n
---------------------------------------------
kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
Waarom kom jy nie?
ท--มค---ม่-- -รั--- --?
ท----------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
0
ta--ma--k-o---âi-ma---a----á
t-----------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a-
------------------------------
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
Waarom kom jy nie?
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
Ek het nie tyd nie.
ผ- - ด-ฉัน ไ-่มีเว-า
ผ- / ด---- ไ--------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ว-า
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
0
pǒm-d-̀---ǎ--m-̂i-----w----a
p-----------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-w-y-l-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
Ek het nie tyd nie.
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
ผม---ด---- -ม่ม-เ-รา-ไม---เ--า
ผ- / ด---- ไ------------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-ไ-่-ี-ว-า
------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
0
po---dì--h-̌n--âi-m--p--́---â--me--wa--la
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́---a-i-m-e-w-y-l-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
Waarom bly jy nie?
ทำไ-ค-ณไ-่อยู่--อล-ะ------/ --?
ท------------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-อ-ู-ต-อ-่- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
0
ta--mai---on-ma-i-a--y-̂--dh-̀w-l----r--p---́
t--------------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-a---o-o-d-a-w-l-̂-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
Waarom bly jy nie?
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
Ek moet nog werk.
ผ- /--ิ----ยัง-้-งท--า---ร-บ-/-คะ
ผ- / ด---- ย----------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-้-ง-ำ-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
0
p--m-di---h--n-y-ng--hâ--g-t---nga---r-́p-k-́
p---------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-g-d-a-w-g-t-m-n-a---r-́---a-
----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
Ek moet nog werk.
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
Ek bly nie want ek moet nog werk.
ผ--- ด---น ไม-อย--ต---พ-า--ังต้องท--าน---ั- - -ะ
ผ- / ด---- ไ-------------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-่-่-เ-ร-ะ-ั-ต-อ-ท-ง-น ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
0
pǒ--dì-------mâi-a--yô---hà--pr-́--y--g-dha-wng-------a---r------́
p----------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-a---o-o-d-a-w-p-a-w-y-n---h-̂-n---a---g-n-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
Ek bly nie want ek moet nog werk.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
Waarom gaan u nou al?
ท-ไม---จ-ไ-แล-ว-่--ค----/ -ะ?
ท----------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
0
tam-ma---o-n--à-b-a--lǽ---a--k------á
t---------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a-
----------------------------------------
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
Waarom gaan u nou al?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
Ek is moeg.
ผม / --ฉั- ง-ว--ครั----คะ
ผ- / ด---- ง--- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ง-ว- ค-ั- / ค-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
0
p-----i----ǎ-----̂--g----́p-ká
p-------------------------------
p-̌---i---h-̌---g-̂-n---r-́---a-
--------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
Ek is moeg.
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
Ek gaan omdat ek moeg is.
ผม---ด---น -ะ----รา-----/-ดิ----ง่-งแล้ว-ค-ับ-- -ะ
ผ- / ด---- จ-------- ผ- / ด---- ง------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว-แ-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
0
p-----ì-c--̌--ja-------p-a-w-p-̌m-----c---n---û-ng-l-́o----́p---́
p------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-p-̌---i---h-̌---g-̂-n---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
Ek gaan omdat ek moeg is.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
Waarom ry u nou al?
ทำไ-คุ--ะ-ปแ-้ว-่ะ---ับ ---ะ?
ท----------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
0
t---m-i--o---j---bh-i---́----̂--rá--k-́
t---------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a-
----------------------------------------
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
Waarom ry u nou al?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
Dit is al laat.
ดึ-แ-้--ค-ับ-/ -ะ
ด------ ค--- / ค-
ด-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------
ดึกแล้ว ครับ / คะ
0
d------------a-----́
d-------------------
d-̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------
dèuk-lǽo-kráp-ká
Dit is al laat.
ดึกแล้ว ครับ / คะ
dèuk-lǽo-kráp-ká
Ek ry omdat dit al laat is.
ผ- - ด---น-จะ---พ-าะดึกแ-้--คร-บ /--ะ
ผ- / ด---- จ--------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ-ึ-แ-้- ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
0
p-̌---i--c-a-n---̀-b-ai-pra-----̀-k-l----kra---k-́
p-------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-d-̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká
Ek ry omdat dit al laat is.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká