Waarom eet u nie die koek nie?
您 ----不 ---- -糕---?
您 为-- 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n-n--è-sh-me-b- --ī zhè---d--gā---e?
n-- w------- b- c-- z---- d----- n--
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Waarom eet u nie die koek nie?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ek moet gewig verloor.
我 -须--- 。
我 必- 减- 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
Wǒ-------iǎ-f-i.
W- b--- j-------
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ek moet gewig verloor.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor.
我 不--- 它-蛋糕),--为 我----减肥 。
我 不- 吃 它----- 因- 我 必- 减- 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
W--bù-é-g chī ---(---g---- yīn-è- -ǒ -ì-ū -iǎ-féi.
W- b----- c-- t- (-------- y----- w- b--- j-------
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Waarom drink u nie die bier nie?
您---么-不 喝 啤----?
您 为-- 不 喝 啤- 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
Ní- wè----m---- -- pí-iǔ-n-?
N-- w------- b- h- p---- n--
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Waarom drink u nie die bier nie?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ek moet nog bestuur.
我--得-- 车 。
我 还- 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
Wǒ h-- -é----c--.
W- h-- d- k------
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Ek moet nog bestuur.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur.
我-----(--酒---因为 我 -得-开----。
我 不- 喝------ 因- 我 还- 开- 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W------ng-hē--zh----j-----yī--è- w- há- -é kā--h---e.
W- b----- h- (--- p------ y----- w- h-- d- k----- n--
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Waarom drink jy nie die koffie nie?
你 为什么 - 喝-----?
你 为-- 不 喝-- 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N--w-is-éme-b--hē-kā--i-n-?
N- w------- b- h- k---- n--
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Waarom drink jy nie die koffie nie?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Dit is koud.
它-凉 了 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
T- -i-ng--.
T- l-------
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
Dit is koud.
它 凉 了 。
Tā liángle.
Ek drink dit nie omdat dit koud is.
我 不 - --咖啡-, 因- 它 凉 了 。
我 不 喝 它----- 因- 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W- b- ---t- (kā---------w-- -ā liá-gle.
W- b- h- t- (------- y----- t- l-------
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Ek drink dit nie omdat dit koud is.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Waarom drink jy nie die tee nie?
你-为-么 不 喝 这茶---?
你 为-- 不 喝 这- 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Nǐ--è-s-é-e bù-h- -----h--n-?
N- w------- b- h- z-- c-- n--
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Waarom drink jy nie die tee nie?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Ek het nie suiker nie.
我 没有 糖-。
我 没- 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W--m-iyǒu -áng.
W- m----- t----
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
Ek het nie suiker nie.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie.
我 ----(-)--因为 我-没--糖 。
我 不- 它---- 因- 我 没- 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
W--bù ---tā -c--)--y-nwèi-wǒ mé-y-u----g.
W- b- h- t- (----- y----- w- m----- t----
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Waarom eet u nie die sop nie?
您---么-----汤 - ?
您 为-- 不- 这- 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N---wè---é----ù -----è --ng -e?
N-- w------- b- h- z-- t--- n--
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Waarom eet u nie die sop nie?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Ek het dit nie bestel nie.
我 -有-点-它-。
我 没- 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
Wǒ méi-ǒ- -iǎ----.
W- m----- d--- t--
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ek het dit nie bestel nie.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie.
我--喝-它(--,--为-我-没有-点 它-。
我 不- 它---- 因- 我 没- 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
Wǒ-b- -ē-tā--t--g)------è- wǒ m-iyǒ--d-ǎ- --.
W- b- h- t- (------ y----- w- m----- d--- t--
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Waarom eet u nie die vleis nie?
您 为-- 不 ---肉 呢 ?
您 为-- 不 吃 这- 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-n wèishéme-b--ch- z-- rò--ne?
N-- w------- b- c-- z-- r-- n--
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Waarom eet u nie die vleis nie?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Ek is ’n vegetariër.
我 - 素---。
我 是 素-- 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
Wǒ s-ì----hí zh-.
W- s-- s---- z---
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
Ek is ’n vegetariër.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is.
我-不吃 ---------我-是-----。
我 不- 它---- 因- 我 是 素-- 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- -ù---ī--ā--r-u-- -īnw-i -ǒ ----sùshí-z-ě.
W- b- c-- t- (----- y----- w- s-- s---- z---
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.