Moes jy ’n ambulans bel?
-یا ت--یں ا-مب----س کو ب---ا تھ- ؟
--- ت---- ا-------- ک- ب---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ا-م-و-ی-س ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
0
k-a t-m--n-ambula--- k- -u-a----ha?
k-- t----- a-------- k- b----- t---
k-a t-m-e- a-b-l-n-e k- b-l-n- t-a-
-----------------------------------
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
Moes jy ’n ambulans bel?
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
Moes jy die dokter bel?
کی--تم----ڈا-ٹر------ا----ھا ؟
--- ت---- ڈ---- ک- ب---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ڈ-ک-ر ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
--------------------------------
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
0
kya ----e------- -ulana -h-?
k-- t----- d- k- b----- t---
k-a t-m-e- d- k- b-l-n- t-a-
----------------------------
kya tumhen dr ko bulana tha?
Moes jy die dokter bel?
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
kya tumhen dr ko bulana tha?
Moes jy die polisie bel?
--ا ت--ی- پ-ل-- -و--ل-ن- -ھ--
--- ت---- پ---- ک- ب---- ت----
-ی- ت-ھ-ں پ-ل-س ک- ب-ا-ا ت-ا-
-------------------------------
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
0
k----u-h-n--ol--e-k- bula-a tha?
k-- t----- p----- k- b----- t---
k-a t-m-e- p-l-c- k- b-l-n- t-a-
--------------------------------
kya tumhen police ko bulana tha?
Moes jy die polisie bel?
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
kya tumhen police ko bulana tha?
Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad.
------ ---پا--ٹیلی-و---م-- ہے - ا--ی-تو م-رے---س -ھا--
--- آ- ک- پ-- ٹ------ ن--- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ن-ب- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
--------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-a---p ---paas------h----numb-r -ai? a-hi--- me-- paa- -h- -
k-- a-- k- p--- t-------- n----- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e n-m-e- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad.
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad.
-یا -پ--- -اس -----ے-؟ -بھی ت--م-رے -اس-ت-- -
--- آ- ک- پ-- پ-- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س پ-ہ ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-a -ap -e --a--pa-a h--- a--i -o-m--- -a-- t-a -
k-- a-- k- p--- p--- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- p-t- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad.
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad.
ک----پ کے پاس ش-ر--ا --شہ-ہے-- ابھ- ت--میرے --س -----
--- آ- ک- پ-- ش-- ک- ن--- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س ش-ر ک- ن-ش- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
ky- ----ke p------eh-- k- n----a---i- --hi-to -e----aas th---
k-- a-- k- p--- s----- k- n----- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- s-e-a- k- n-q-h- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad.
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie.
ک-- -ہ-----پر--یا---وہ -ق--پر ن----آس-ا --ا -
--- و- و-- پ- آ-- ؟ و- و-- پ- ن--- آ--- ت-- --
-ی- و- و-ت پ- آ-ا ؟ و- و-ت پ- ن-ی- آ-ک- ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
0
k-a woh -aqt-par -a-a?-wo- --qt --- -ah--asa-a tha -
k-- w-- w--- p-- a---- w-- w--- p-- n--- a---- t-- -
k-a w-h w-q- p-r a-y-? w-h w-q- p-r n-h- a-a-a t-a -
----------------------------------------------------
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie.
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie.
ک---ا-ے ر-ست- -ل -یا - ا-ے-ر-س-ہ-ن-ی-----س-ا-ت-- -
--- ا-- ر---- م- گ-- ؟ ا-- ر---- ن--- م- س-- ت-- --
-ی- ا-ے ر-س-ہ م- گ-ا ؟ ا-ے ر-س-ہ ن-ی- م- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
0
kya u--- ----a-m-l--ay---u--y r-st- n-hi--i- s--- tha -
k-- u--- r---- m-- g---- u--- r---- n--- m-- s--- t-- -
k-a u-a- r-s-a m-l g-y-? u-a- r-s-a n-h- m-l s-k- t-a -
-------------------------------------------------------
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie.
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie.
-یا-و--ت---- --جھ --ا؟-م--- -----ی- --ج- سک---ھ---
--- و- ت---- س--- گ--- م--- و- ن--- س--- س-- ت-- --
-ی- و- ت-ھ-ں س-ج- گ-ا- م-ھ- و- ن-ی- س-ج- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
0
k-a w-h--umhe-----a-h g-ya--m--h--wo- na-i ----jh---ka t-a--
k-- w-- t----- s----- g---- m---- w-- n--- s----- s--- t-- -
k-a w-h t-m-e- s-m-j- g-y-? m-j-e w-h n-h- s-m-j- s-k- t-a -
------------------------------------------------------------
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie.
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
Waarom kon jy nie betyds kom nie?
-- وق---ر----ں--ہ-ں --سک---
-- و-- پ- ک--- ن--- آ س-- ؟-
-م و-ت پ- ک-و- ن-ی- آ س-ے ؟-
-----------------------------
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
0
tu- wa-- p-r -i--n -a---aa ----y?
t-- w--- p-- k---- n--- a- s-----
t-m w-q- p-r k-y-n n-h- a- s-k-y-
---------------------------------
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
Waarom kon jy nie betyds kom nie?
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
Waarom kon jy nie die weg vind nie?
-- --ستہ----- ن--- ---و--کر س-- ؟
-- ر---- ک--- ن--- م---- ک- س-- ؟-
-م ر-س-ہ ک-و- ن-ی- م-ل-م ک- س-ے ؟-
-----------------------------------
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
0
t-m -a-t---iyo---a-- -----m---- saka-?
t-- r---- k---- n--- m----- k-- s-----
t-m r-s-a k-y-n n-h- m-l-o- k-r s-k-y-
--------------------------------------
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
Waarom kon jy nie die weg vind nie?
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
Waarom kon jy hom nie verstaan nie?
-م--سے -ی-ں -ہی- -م-ھ -ک--؟
-- ا-- ک--- ن--- س--- س-- ؟-
-م ا-ے ک-و- ن-ی- س-ج- س-ے ؟-
-----------------------------
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
0
t-m u-ay--i-on n--i--am----s-k-y?
t-- u--- k---- n--- s----- s-----
t-m u-a- k-y-n n-h- s-m-j- s-k-y-
---------------------------------
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
Waarom kon jy hom nie verstaan nie?
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie.
-ی- -قت -ر نہ-- آ-------و--- ک--- ----ہی- چل---ی --- -
--- و-- پ- ن--- آ س-- ک----- ک--- ب- ن--- چ- ر-- ت-- --
-ی- و-ت پ- ن-ی- آ س-ا ک-و-ک- ک-ئ- ب- ن-ی- چ- ر-ی ت-ی --
--------------------------------------------------------
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
0
m--- waq----r--ahi-a----k- -yun--- k-i ba- -a-- --al -a-- -h---
m--- w--- p-- n--- a- s--- k------ k-- b-- n--- c--- r--- t-- -
m-i- w-q- p-r n-h- a- s-k- k-u-k-y k-i b-s n-h- c-a- r-h- t-i -
---------------------------------------------------------------
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie.
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie.
--ں راست- مع-وم -ہیں-کر س-- کیونکہ-می-ے پاس ن-ش- نہ-ں--ھا -
--- ر---- م---- ن--- ک- س-- ک----- م--- پ-- ن--- ن--- ت-- --
-ی- ر-س-ہ م-ل-م ن-ی- ک- س-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س ن-ش- ن-ی- ت-ا --
-------------------------------------------------------------
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
0
mein -a-------o------i-k----ak- k--nkay--er---a-- na---a nahi--h---
m--- r---- m----- n--- k-- s--- k------ m--- p--- n----- n--- t-- -
m-i- r-s-a m-l-o- n-h- k-r s-k- k-u-k-y m-r- p-a- n-q-h- n-h- t-a -
-------------------------------------------------------------------
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie.
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was.
میں اس--ن----سمج----- ک-و--- مو---ی-تیز--ھ---
--- ا-- ن--- س--- س-- ک----- م----- ت-- ت-- --
-ی- ا-ے ن-ی- س-ج- س-ا ک-و-ک- م-س-ق- ت-ز ت-ی --
-----------------------------------------------
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
0
me-n--s-- --h- sa-ajh-s-----y-nk-y mose--- t---------
m--- u--- n--- s----- s--- k------ m------ t--- t-- -
m-i- u-a- n-h- s-m-j- s-k- k-u-k-y m-s-e-i t-i- t-i -
-----------------------------------------------------
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was.
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
Ek moes ’n taxi neem.
م--- ٹ-کس---ی-ی پڑ---
---- ٹ---- ل--- پ-- --
-ج-ے ٹ-ک-ی ل-ن- پ-ی --
-----------------------
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
0
muj-- --xi le-i pa-i--
m---- t--- l--- p--- -
m-j-e t-x- l-n- p-r- -
----------------------
mujhe taxi leni pari -
Ek moes ’n taxi neem.
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
mujhe taxi leni pari -
Ek moes ’n stadskaart koop.
-ج-ے ا-- ش-- کا -قشہ-خری-نا--ڑ---
---- ا-- ش-- ک- ن--- خ----- پ-- --
-ج-ے ا-ک ش-ر ک- ن-ش- خ-ی-ن- پ-ا --
-----------------------------------
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
0
mujh----k---qs-a-k-a--e-na --ra--
m---- a-- n----- k-------- p--- -
m-j-e a-k n-q-h- k-a-e-d-a p-r- -
---------------------------------
mujhe aik naqsha khareedna para -
Ek moes ’n stadskaart koop.
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
mujhe aik naqsha khareedna para -
Ek moes die radio afskakel.
م--ے---ڈ-- --د--------ا -
---- ر---- ب-- ک--- پ-- --
-ج-ے ر-ڈ-و ب-د ک-ن- پ-ا --
---------------------------
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
0
m-jh--r-d---ban--k-rna-p-ra--
m---- r---- b--- k---- p--- -
m-j-e r-d-o b-n- k-r-a p-r- -
-----------------------------
mujhe radio band karna para -
Ek moes die radio afskakel.
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
mujhe radio band karna para -