Fraseboek

af Vrae – Verlede tyd 1   »   hu Kérdezni – Múlt 1

85 [vyf en tagtig]

Vrae – Verlede tyd 1

Vrae – Verlede tyd 1

85 [nyolcvanöt]

Kérdezni – Múlt 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Hongaars Speel Meer
Hoeveel het u gedrink? M--n--- -----? M------ i----- M-n-y-t i-o-t- -------------- Mennyit ivott? 0
Hoeveel het u gewerk? Men-y-t do----o--? M------ d--------- M-n-y-t d-l-o-o-t- ------------------ Mennyit dolgozott? 0
Hoeveel het u geskryf? M---y---í-t? M------ í--- M-n-y-t í-t- ------------ Mennyit írt? 0
Hoe het u geslaap? Ho-- alu--? H--- a----- H-g- a-u-t- ----------- Hogy aludt? 0
Hoe het u die eksamen geslaag? H-gy --ke-ült-- v---gája? H--- s------- a v-------- H-g- s-k-r-l- a v-z-g-j-? ------------------------- Hogy sikerült a vizsgája? 0
Hoe het u die pad gevind? Ho-y-talá-t- m-- a- -ta-? H--- t------ m-- a- u---- H-g- t-l-l-a m-g a- u-a-? ------------------------- Hogy találta meg az utat? 0
Met wie het u gepraat? K--el-be-z--t? K---- b------- K-v-l b-s-é-t- -------------- Kivel beszélt? 0
Met wie het u ’n afspraak gemaak? Ki--l v--- m--b-s-é-é--? K---- v--- m------------ K-v-l v-l- m-g-e-z-l-s-? ------------------------ Kivel volt megbeszélése? 0
Met wie het u u verjaarsdag gevier? Kiv-- ü--e--lt--zületés--p--? K---- ü------- s------------- K-v-l ü-n-p-l- s-ü-e-é-n-p-t- ----------------------------- Kivel ünnepelt születésnapot? 0
Waar was u? Ho- v---? H-- v---- H-l v-l-? --------- Hol volt? 0
Waar het u gewoon? H-- la--tt? H-- l------ H-l l-k-t-? ----------- Hol lakott? 0
Waar het u gewerk? H-l-d-lg-zott? H-- d--------- H-l d-l-o-o-t- -------------- Hol dolgozott? 0
Wat het u aanbeveel? Mi- aj----tt? M-- a-------- M-t a-á-l-t-? ------------- Mit ajánlott? 0
Wat het u geëet? M-----e--? M-- e----- M-t e-e-t- ---------- Mit evett? 0
Wat het u ervaar? Mit ta-as---lt--e-? M-- t--------- m--- M-t t-p-s-t-l- m-g- ------------------- Mit tapasztalt meg? 0
Hoe vinnig het u gery? Mi-y-n--y-rs-n --jto--? M----- g------ h------- M-l-e- g-o-s-n h-j-o-t- ----------------------- Milyen gyorsan hajtott? 0
Hoe lank het u gevlieg? M---yi------ --p-l-? M----- i---- r------ M-n-y- i-e-g r-p-l-? -------------------- Mennyi ideig repült? 0
Hoe hoog het u gespring? M------m--a-r- -g--tt? M----- m------ u------ M-l-e- m-g-s-a u-r-t-? ---------------------- Milyen magasra ugrott? 0

Afrikatale

Daar word baie verskillende tale in Afrika gepraat. Geen ander kontinent het soveel verskillende tale nie. Die verskeidenheid van Afrikatale is indrukwekkend. Daar is ’n geskatte 2 000 Afrikatale. Al die tale is egter nie eenders nie! Inteendeel – hulle is dikwels heeltemal verskillend! Afrikatale behoort aan vier verskillende taalfamilies. Party Afrikatale het unieke kenmerke. Daar is byvoorbeeld klanke wat buitelanders nie kan namaak nie. In Afrika is landsgrense is nie altyd taalkundige grense nie. In party streke is daar ’n groot aantal verskillende tale. In Tanzanië praat mense byvoorbeeld tale uit al vier families. Een uitsondering onder Afrikatale is Afrikaans. Dié taal het tydens die koloniale tyd ontstaan. Destyds het mense van verskillende kontinente mekaar daar teëgekom. Hulle was uit Afrika, Europa en Asië. Uit dié kontaksituasie het ’n nuwe taal ontstaan. Afrikaans is deur baie tale beïnvloed. Dis egter die naaste aan Nederlands verwant. Afrikaans word deesdae in Suid-Afrika en Namibië gepraat. Die mees ongewone Afrikataal is die tromtaal. Enige boodskap kan teoreties met tromme gestuur word. Die tale wat met tromme oorgedra word, is toontale. Die betekenis van woorde of lettergrepe hang van die toonhoogte af. Dit beteken die tone moet deur ander tromme nageboots word. In Afrika kan selfs kinders die tromtaal verstaan. En dit is baie doeltreffend… Die tromtaal kan tot 12 kilometer ver gehoor word!