Fraseboek

af Verlede tyd van modale werkwoorde 2   »   hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

88 [agt en tagtig]

Verlede tyd van modale werkwoorde 2

Verlede tyd van modale werkwoorde 2

८८ [अठ्ठासी]

88 [aththaasee]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

[bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 2]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Hindi Speel Meer
My seun wou nie met die pop speel nie. मेर- ब-टा--ुड़िय---- साथ------खे-न- च--ता था म--- ब--- ग----- क- स-- न--- ख---- च---- थ- म-र- ब-ट- ग-ड़-य- क- स-थ न-ी- ख-ल-ा च-ह-ा थ- ------------------------------------------- मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था 0
m--- be-a---di-a ---saath na-i--khe-an----aaha-a---a m--- b--- g----- k- s---- n---- k------ c------- t-- m-r- b-t- g-d-y- k- s-a-h n-h-n k-e-a-a c-a-h-t- t-a ---------------------------------------------------- mera beta gudiya ke saath nahin khelana chaahata tha
My dogter wou nie sokker speel nie. म-र- --टी फु--ॉ- न-------न- चाह-- -ी म--- ब--- फ----- न--- ख---- च---- थ- म-र- ब-ट- फ-ट-ॉ- न-ी- ख-ल-ा च-ह-ी थ- ------------------------------------ मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी 0
m--ee -et-- ph-tab-l--ahin -h-lana c-aa----- t--e m---- b---- p------- n---- k------ c-------- t--- m-r-e b-t-e p-u-a-o- n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- ------------------------------------------------- meree betee phutabol nahin khelana chaahatee thee
My vrou wou nie met my skaak speel nie. म-र- प------ेर--स-थ शत--ज -ह-ं--ेलन--चा--ी -ी म--- प---- म--- स-- श---- न--- ख---- च---- थ- म-र- प-्-ी म-र- स-थ श-र-ज न-ी- ख-ल-ा च-ह-ी थ- --------------------------------------------- मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी 0
m---- pa--ee m--e-s---h-s-----anj----in----l-n-----ah-tee -hee m---- p----- m--- s---- s-------- n---- k------ c-------- t--- m-r-e p-t-e- m-r- s-a-h s-a-a-a-j n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- -------------------------------------------------------------- meree patnee mere saath shataranj nahin khelana chaahatee thee
My kinders wou nie gaan stap nie. म--े-बच्-े---ल----ह-ं-ज-न-----ते--े म--- ब---- ट---- न--- ज--- च---- थ- म-र- ब-्-े ट-ल-े न-ी- ज-न- च-ह-े थ- ----------------------------------- मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे 0
mere--ach--e -ahal-n- n---n---an- -haa-a-- the m--- b------ t------- n---- j---- c------- t-- m-r- b-c-c-e t-h-l-n- n-h-n j-a-a c-a-h-t- t-e ---------------------------------------------- mere bachche tahalane nahin jaana chaahate the
Hulle wou nie die kamer opruim nie. व- -म-- -ा---ह-ं -र-ा-च---े थे व- क--- स-- न--- क--- च---- थ- व- क-र- स-फ़ न-ी- क-न- च-ह-े थ- ------------------------------ वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे 0
ve--a---a s-af------ --ran--cha----- -he v- k----- s--- n---- k----- c------- t-- v- k-m-r- s-a- n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e ---------------------------------------- ve kamara saaf nahin karana chaahate the
Hulle wou nie gaan slaap nie. व- --न--न--ं च-हते--े व- स--- न--- च---- थ- व- स-न- न-ी- च-ह-े थ- --------------------- वे सोना नहीं चाहते थे 0
ve----a-n-h-- -h-a-at- the v- s--- n---- c------- t-- v- s-n- n-h-n c-a-h-t- t-e -------------------------- ve sona nahin chaahate the
Hy mag nie roomys geëet het nie. उ-े -इस---ी- -ा-- -ी इ--ज़त--ही- थी उ-- आ------- ख--- क- इ---- न--- थ- उ-े आ-स-्-ी- ख-न- क- इ-ा-त न-ी- थ- ---------------------------------- उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी 0
u-- a--sak---m-kh---e ke---ja---t n--in t-ee u-- a--------- k----- k-- i------ n---- t--- u-e a-i-a-r-e- k-a-n- k-e i-a-z-t n-h-n t-e- -------------------------------------------- use aaisakreem khaane kee ijaazat nahin thee
Hy mag nie sjokolade geëet het nie. उसे--ॉ-ल---खा-े ---इजाज़- न-ी- -ी उ-- च----- ख--- क- इ---- न--- थ- उ-े च-क-े- ख-न- क- इ-ा-त न-ी- थ- -------------------------------- उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी 0
u-e----k---t kh--ne--ee i-----t -ahin---ee u-- c------- k----- k-- i------ n---- t--- u-e c-o-a-e- k-a-n- k-e i-a-z-t n-h-n t-e- ------------------------------------------ use chokalet khaane kee ijaazat nahin thee
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie. उ----िठ-ई -ाने की --ाज़त न--ं-थी उ-- म---- ख--- क- इ---- न--- थ- उ-े म-ठ-ई ख-न- क- इ-ा-त न-ी- थ- ------------------------------- उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी 0
u-e m----ee kha--- kee -jaaz---n-h----h-e u-- m------ k----- k-- i------ n---- t--- u-e m-t-a-e k-a-n- k-e i-a-z-t n-h-n t-e- ----------------------------------------- use mithaee khaane kee ijaazat nahin thee
Ek mag vir iets gewens het. म-झे-क-- -ा-ग-- की -ज----थी म--- क-- म----- क- इ---- थ- म-झ- क-छ म-ँ-न- क- इ-ा-त थ- --------------------------- मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी 0
m---- k-c-h -a--g--e --- i-a--at-thee m---- k---- m------- k-- i------ t--- m-j-e k-c-h m-a-g-n- k-e i-a-z-t t-e- ------------------------------------- mujhe kuchh maangane kee ijaazat thee
Ek mag vir my ’n rok gekoop het. म-झ---पने--ि--कपड-े-खरी-ने -- इ-ाज़त--ी म--- अ--- ल-- क---- ख----- क- इ---- थ- म-झ- अ-न- ल-ए क-ड-े ख-ी-न- क- इ-ा-त थ- -------------------------------------- मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी 0
m--h--ap-n----e-----de k-a-e-da-- -e---j----- th-e m---- a---- l-- k----- k--------- k-- i------ t--- m-j-e a-a-e l-e k-p-d- k-a-e-d-n- k-e i-a-z-t t-e- -------------------------------------------------- mujhe apane lie kapade khareedane kee ijaazat thee
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het. म--े चौ--े----ने--- -ज-----ी म--- च----- ल--- क- इ---- थ- म-झ- च-क-े- ल-न- क- इ-ा-त थ- ---------------------------- मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी 0
m---------k---t -en---ee -j-aza---h-e m---- c-------- l--- k-- i------ t--- m-j-e c-a-k-l-t l-n- k-e i-a-z-t t-e- ------------------------------------- mujhe chaukalet lene kee ijaazat thee
Mag jy in die vliegtuig rook? क्य- त-----ं व-म----ें धू--रपा--कर-े की---ा-त --? क--- त------ व---- म-- ध------- क--- क- इ---- थ-- क-य- त-म-ह-ं व-म-न म-ं ध-म-र-ा- क-न- क- इ-ा-त थ-? ------------------------------------------------- क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? 0
kya t--h-- v--aa- m-in ----mr-paan-kar--- -ee ------t-t-e-? k-- t----- v----- m--- d---------- k----- k-- i------ t---- k-a t-m-e- v-m-a- m-i- d-o-m-a-a-n k-r-n- k-e i-a-z-t t-e-? ----------------------------------------------------------- kya tumhen vimaan mein dhoomrapaan karane kee ijaazat thee?
Mag jy in die hospitaal bier drink? क्---तुम-हें अस्प--ल--ें-बी-र-प-न- क-----ज़त थ-? क--- त------ अ------ म-- ब--- प--- क- इ---- थ-- क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल म-ं ब-अ- प-न- क- इ-ा-त थ-? ----------------------------------------------- क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? 0
ky- ---hen-aspa-aa- -e-- --e-r -------ee-ijaaz-t-t---? k-- t----- a------- m--- b---- p---- k-- i------ t---- k-a t-m-e- a-p-t-a- m-i- b-e-r p-e-e k-e i-a-z-t t-e-? ------------------------------------------------------ kya tumhen aspataal mein beear peene kee ijaazat thee?
Mag jy die hond in die hotel saamneem? क्य- -ुम-ह-----टल मे- क-त--ा -ा- -- जा-- क---ज-ज़- --? क--- त------ ह--- म-- क----- स-- ल- ज--- क- इ---- थ-- क-य- त-म-ह-ं ह-ट- म-ं क-त-त- स-थ ल- ज-न- क- इ-ा-त थ-? ----------------------------------------------------- क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? 0
k-a --m--- h---l-mei----t---sa-th l- j---e -ee-ij-azat -hee? k-- t----- h---- m--- k---- s---- l- j---- k-- i------ t---- k-a t-m-e- h-t-l m-i- k-t-a s-a-h l- j-a-e k-e i-a-z-t t-e-? ------------------------------------------------------------ kya tumhen hotal mein kutta saath le jaane kee ijaazat thee?
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het. छ--्टि-ो- -ें --्चो--क---्य----द-र----र--ह---क- -ज--- -ी छ-------- म-- ब----- क- ज़----- द-- ब--- र--- क- इ---- थ- छ-ट-ट-य-ं म-ं ब-्-ो- क- ज़-य-द- द-र ब-ह- र-न- क- इ-ा-त थ- -------------------------------------------------------- छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी 0
c---t------me-----c-chon -o-zyaa-- d-r--a--ar -a-ane-k-e i-aa--t --ee c--------- m--- b------- k- z----- d-- b----- r----- k-- i------ t--- c-h-t-i-o- m-i- b-c-c-o- k- z-a-d- d-r b-a-a- r-h-n- k-e i-a-z-t t-e- --------------------------------------------------------------------- chhuttiyon mein bachchon ko zyaada der baahar rahane kee ijaazat thee
Hulle mag lank in die werf gespeel het. उ-क- आँ-न में-ब-ु---म- त--खेल-- क---जा---थी उ--- आ--- म-- ब--- स-- त- ख---- क- इ---- थ- उ-क- आ-ग- म-ं ब-ु- स-य त- ख-ल-े क- इ-ा-त थ- ------------------------------------------- उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी 0
una---a-nga- --in ----t sam-----k khela-- kee -jaaz-t-th-e u---- a----- m--- b---- s---- t-- k------ k-- i------ t--- u-a-o a-n-a- m-i- b-h-t s-m-y t-k k-e-a-e k-e i-a-z-t t-e- ---------------------------------------------------------- unako aangan mein bahut samay tak khelane kee ijaazat thee
Hulle mag laat wakker gebly het. उ-क- ब-ुत---र तक --गने की इ-ाज़- -ी उ--- ब--- द-- त- ज---- क- इ---- थ- उ-क- ब-ु- द-र त- ज-ग-े क- इ-ा-त थ- ---------------------------------- उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी 0
u-a-----h-- -er--ak----ga-e--ee --a--a--th-e u---- b---- d-- t-- j------ k-- i------ t--- u-a-o b-h-t d-r t-k j-a-a-e k-e i-a-z-t t-e- -------------------------------------------- unako bahut der tak jaagane kee ijaazat thee

Wenke teen vergeet

Dis nie altyd maklik om te leer nie. Selfs wanneer dit pret is, kan dit vermoeiend wees. Maar ons is bly wanneer ons iets geleer het. Ons is trots op onsself en ons vordering. Ongelukkig kan ons vergeet wat ons geleer het. Dit is veral dikwels by tale ’n probleem. Die meeste van ons leer op skool een of meer tale. Na die skooljare gaan dié kennis dikwels verlore. Ons praat skaars nog die taal. Ons moedertaal oorheers meestal ons daaglikse lewe. Baie vreemde tale word net tydens vakansies gebruik. Maar as die kennis nie gereeld geaktiveer word nie, gaan dit verlore. Ons brein het oefening nodig. ’n Mens kan sê dit werk soos ’n spier. Die spier moet oefening kry, anders word dit swakker. Maar daar is maniere om te keer dat ’n mens vergeet. Die belangrikste is om wat jy geleer het herhaaldelik te gebruik. Vaste roetines kan daarmee help. Jy kan ’n klein roetine vir verskillende dae van die week beplan. Maandae kan jy byvoorbeeld ’n boek in die vreemde taal lees. Luister op Woensdae na ’n buitelandse radiostasie. Vrydae kan jy ’n dagboek in die vreemde taal hou. So wissel jy tussen lees, hoor en skryf. Daardeur word die kennis op verskillende maniere geaktiveer. Die oefeninge hoef nie lank aan te hou nie; ’n halfuur is genoeg. Maar dis belangrik dat jy gereeld oefen! Studies bewys dat wat jy leer vir dekades in die brein bly. Dit moet moet net weer uit die laai gehaal word…