Fraseboek

af Imperatief 1   »   tr Emir kipi 1

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

Imperatief 1

89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Turks Speel Meer
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie! Çok-te---lsi- – o--ada- ---be- o-m-! Ç-- t-------- – o k---- t----- o---- Ç-k t-m-e-s-n – o k-d-r t-m-e- o-m-! ------------------------------------ Çok tembelsin – o kadar tembel olma! 0
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie! Ç-k---uyo------ --k---r-uy-m-! Ç-- u-------- – o k---- u----- Ç-k u-u-o-s-n – o k-d-r u-u-a- ------------------------------ Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! 0
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie! Ç---ge- ---iy--s-- –-- kad-- g-----l--! Ç-- g-- g--------- – o k---- g-- g----- Ç-k g-ç g-l-y-r-u- – o k-d-r g-ç g-l-e- --------------------------------------- Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! 0
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie! Ço--ses-i -ülü-o-s---- ---a----s--l---ül--! Ç-- s---- g--------- – o k---- s---- g----- Ç-k s-s-i g-l-y-r-u- – o k-d-r s-s-i g-l-e- ------------------------------------------- Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! 0
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie! Çok-s-s--z -on--uy------– ---ad-r s---i--ko-u-m-! Ç-- s----- k----------- – o k---- s----- k------- Ç-k s-s-i- k-n-ş-y-r-u- – o k-d-r s-s-i- k-n-ş-a- ------------------------------------------------- Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! 0
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie! Çok-f-z-a i-iy--s-n – - k-da--çok-i---! Ç-- f---- i-------- – o k---- ç-- i---- Ç-k f-z-a i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k i-m-! --------------------------------------- Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! 0
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie! Ç-k-fa--a --ga-- -çiy--s---–---k---r -----ig--- --me! Ç-- f---- s----- i-------- – o k---- ç-- s----- i---- Ç-k f-z-a s-g-r- i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k s-g-r- i-m-! ----------------------------------------------------- Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! 0
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie! Çok--a-la-çal--ıy-rs-------k-d-- -ok-çalı-m-! Ç-- f---- ç----------- – o k---- ç-- ç------- Ç-k f-z-a ç-l-ş-y-r-u- – o k-d-r ç-k ç-l-ş-a- --------------------------------------------- Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! 0
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie! Ç-k ---lı---d-y--sun-– --k-----hı--- gi-m-! Ç-- h---- g--------- – o k---- h---- g----- Ç-k h-z-ı g-d-y-r-u- – o k-d-r h-z-ı g-t-e- ------------------------------------------- Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! 0
Staan op, Meneer Müller! A----------n--- B---M--le-! A---- k-------- B-- M------ A-a-a k-l-ı-ı-, B-y M-l-e-! --------------------------- Ayağa kalkınız, Bay Müller! 0
Sit, Meneer Müller! O-u-----,-B----ül--r! O-------- B-- M------ O-u-u-u-, B-y M-l-e-! --------------------- Oturunuz, Bay Müller! 0
Bly sit, Meneer Müller! Kal-m--ı-- --y M-ll-r! K--------- B-- M------ K-l-m-y-n- B-y M-l-e-! ---------------------- Kalkmayın, Bay Müller! 0
Wees geduldig! S-b-rl---lu-uz! S------ o------ S-b-r-ı o-u-u-! --------------- Sabırlı olunuz! 0
Neem u tyd! Ken---iz---------ır-kın! K-------- z---- b------- K-n-i-i-e z-m-n b-r-k-n- ------------------------ Kendinize zaman bırakın! 0
Wag ’n oomblik! B----an-ye-b--l-y-n! B-- s----- b-------- B-r s-n-y- b-k-e-i-! -------------------- Bir saniye bekleyin! 0
Wees versigtig! Dikk---i -l-n! D------- o---- D-k-a-l- o-u-! -------------- Dikkatli olun! 0
Wees betyds! Daki---lu-! D---- o---- D-k-k o-u-! ----------- Dakik olun! 0
Moet nie dom wees nie! A---- -----ın! A---- o------- A-t-l o-m-y-n- -------------- Aptal olmayın! 0

Die Chinese taal

Die Chinese taal het wêreldwyd die meeste sprekers. Daar is egter nie net een Chinese taal nie. Daar bestaan verskeie Chinese tale. Hulle behoort almal tot die familie van Sino-Tibettaanse tale. Daar is altesaam sowat 1,3 biljoen mense wat Chinees praat. Die meeste van hulle woon in die Volksrepubliek van China en in Taiwan. Daar is baie lande met minderhede wat Chinese praat. Die grootste taal is Hoogchinees. Dié gestandaardiseerde hoëvlaktaal word ook Mandaryns genoem. Mandaryns is die amptelike taal van die Volksrepubliek van China. Ander Chinese tale word dikwels as dialekte aangedui. Mandaryns word ook in Taiwan en Singapoer gepraat. Mandaryns is die moedertaal van 850 miljoen mense. Dit word egter deur byna alle Chineessprekende mense verstaan. Daarom gebruik sprekers van verskillende dialekte dit vir kommunikasie. Alle Chinese gebruik ’n gemeenskaplike skrif. Chinees se geskrewe vorm is 4 000 tot 5 000 jaar oud. Dus het Chinees die langste literêre tradisie. Ander Asiatiese kulture het ook Chinese skrif oorgeneem. Chinese karakters is moeiliker as alfabetiese stelsels. Gesproke Chinees is egter nie so ingewikkeld nie. Die grammatika kan relatief maklik geleer word. Daarom kan studente taamlik vinnig goeie vordering maak. En al hoe meer mense wil Chinees leer! Dit het as ’n vreemde taal al hoe belangriker geword. Chinese taalkursusse word nou oral aangebied. Probeer dit self! Chinees gaan die taal van die toekoms wees…