Hy het aan die slaap geraak, al was die tv nog aan.
С-н-лгы-жан---ту-----а,-укта- --л----р.
С------ ж---- т---- д-- у---- к--------
С-н-л-ы ж-н-п т-р-а д-, у-т-п к-л-п-ы-.
---------------------------------------
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр.
0
Sı---g- -a-ıp t-rsa --, ----p-kal-p---.
S------ j---- t---- d-- u---- k--------
S-n-l-ı j-n-p t-r-a d-, u-t-p k-l-p-ı-.
---------------------------------------
Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
Hy het aan die slaap geraak, al was die tv nog aan.
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр.
Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
Hy het nog gebly, al was dit al laat.
А--ке- ---с- д---к----.
А- к-- б---- д-- к-----
А- к-ч б-л-о д-, к-л-ы-
-----------------------
Ал кеч болсо да, калды.
0
Al -eç----so-da,--al--.
A- k-- b---- d-- k-----
A- k-ç b-l-o d-, k-l-ı-
-----------------------
Al keç bolso da, kaldı.
Hy het nog gebly, al was dit al laat.
Ал кеч болсо да, калды.
Al keç bolso da, kaldı.
Hy het nie gekom nie, al het ons ’n afspraak gehad.
Эк-өбүз ж-лугу--- маку-даш--н б--с-к --,----г-н ж--.
Э------ ж-------- м---------- б----- д-- к----- ж---
Э-ө-б-з ж-л-г-у-а м-к-л-а-к-н б-л-о- д-, к-л-е- ж-к-
----------------------------------------------------
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок.
0
E------ --l--uu-- m-ku-da--an b----- --, ke-g----o-.
E------ j-------- m---------- b----- d-- k----- j---
E-ö-b-z j-l-g-u-a m-k-l-a-k-n b-l-o- d-, k-l-e- j-k-
----------------------------------------------------
Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
Hy het nie gekom nie, al het ons ’n afspraak gehad.
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок.
Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
Die tv was aan. Ten spyte daarvan het hy aan die slaap geraak.
Сы---гы кү-ү--т--г--. -ше-т-е--а ал у--------ып-ы-.
С------ к---- т------ О------ д- а- у---- к--------
С-н-л-ы к-й-п т-р-а-. О-е-т-е д- а- у-т-п к-л-п-ы-.
---------------------------------------------------
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр.
0
S-n--gı -üy-p-t-rg--. ----t-e-da--- -kt-p-k-l--tır.
S------ k---- t------ O------ d- a- u---- k--------
S-n-l-ı k-y-p t-r-a-. O-e-t-e d- a- u-t-p k-l-p-ı-.
---------------------------------------------------
Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
Die tv was aan. Ten spyte daarvan het hy aan die slaap geraak.
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр.
Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
Hy was reeds laat. Tog het hy nog gebly.
Кеч--олу- -----н- Ош-го--а-----------л--ал--.
К-- б---- к------ О---- к---------- а- к-----
К-ч б-л-п к-л-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- к-л-ы-
---------------------------------------------
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды.
0
Keç -o-u-----g-n---şo---kara-as-a-,----kal--.
K-- b---- k------ O---- k---------- a- k-----
K-ç b-l-p k-l-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- k-l-ı-
---------------------------------------------
Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
Hy was reeds laat. Tog het hy nog gebly.
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды.
Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
Ons het ’n afspraak gehad. Tog het hy nie gekom nie.
Э-----з ----га-ы -еп--ү----кө----. -ш-г---араб-с-а- -л ----ен----.
Э------ ж------- д-- с------------ О---- к--------- а- к----- ж---
Э-ө-б-з ж-л-г-л- д-п с-й-ө-к-н-ү-. О-о-о к-р-б-с-а- а- к-л-е- ж-к-
------------------------------------------------------------------
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок.
0
E---bü---o--ga-- -e---üy-öşk--b--- --o-o-ka-ab----n al------n---k.
E------ j------- d-- s------------ O---- k--------- a- k----- j---
E-ö-b-z j-l-g-l- d-p s-y-ö-k-n-ü-. O-o-o k-r-b-s-a- a- k-l-e- j-k-
------------------------------------------------------------------
Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
Ons het ’n afspraak gehad. Tog het hy nie gekom nie.
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок.
Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
Al het hy nie ’n rybewys nie, bestuur hy die motor.
Ал ---оо---ук к-бөлүгү ж---бо-со д-, у--а--й--йт.
А- а--------- к------- ж-- б---- д-- у--- а------
А- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к б-л-о д-, у-а- а-д-й-.
-------------------------------------------------
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт.
0
A----d-oç-luk -ü--l--ü j---b---o--a,-u-aa-ay-a-t.
A- a--------- k------- j-- b---- d-- u--- a------
A- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k b-l-o d-, u-a- a-d-y-.
-------------------------------------------------
Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
Al het hy nie ’n rybewys nie, bestuur hy die motor.
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт.
Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
Al is die straat glad, ry hy vinnig.
Ал--о-------к -олсо д-, -лд-м---дайт.
А- ж-- т----- б---- д-- ы---- а------
А- ж-л т-й-а- б-л-о д-, ы-д-м а-д-й-.
-------------------------------------
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт.
0
Al-jol --ygak b-lso-----ı--a--ayd-y-.
A- j-- t----- b---- d-- ı---- a------
A- j-l t-y-a- b-l-o d-, ı-d-m a-d-y-.
-------------------------------------
Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
Al is die straat glad, ry hy vinnig.
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт.
Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
Al is hy dronk, ry hy fiets.
А- ма--болс- -а----л-с-п-д менен-жүрөт.
А- м-- б---- д-- в-------- м---- ж-----
А- м-с б-л-о д-, в-л-с-п-д м-н-н ж-р-т-
---------------------------------------
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт.
0
A- mas-b-l---d---v-l-si-ed-m-----j--öt.
A- m-- b---- d-- v-------- m---- j-----
A- m-s b-l-o d-, v-l-s-p-d m-n-n j-r-t-
---------------------------------------
Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
Al is hy dronk, ry hy fiets.
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт.
Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor.
А-----й-о--улук -----------к.-О---о-к-ра-а--а-- а- а--о-н-а-а----т.
А--- а--------- к------- ж--- О---- к---------- а- а------- а------
А-ы- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- а-д-й-.
-------------------------------------------------------------------
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт.
0
A--n -y-oo----k k---l--ü-j--- -şo-o--a-a-ast--,--l -v-ou--a-------.
A--- a--------- k------- j--- O---- k---------- a- a------- a------
A-ı- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- a-d-y-.
-------------------------------------------------------------------
Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor.
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт.
Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
Die straat is glad. Ten spyte daarvan ry hy vinnig.
Ж-л-та--а---Ошого-к-ра--с-а-- -л-у--н-ал-к-т-- -й--йт.
Ж-- т------ О---- к---------- а- у-------- т-- а------
Ж-л т-й-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- у-у-ч-л-к т-з а-д-й-.
------------------------------------------------------
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт.
0
Jol ---g--.-----o-ka-ab--tan- -- u-unç---k t----y-a--.
J-- t------ O---- k---------- a- u-------- t-- a------
J-l t-y-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- u-u-ç-l-k t-z a-d-y-.
------------------------------------------------------
Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
Die straat is glad. Ten spyte daarvan ry hy vinnig.
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт.
Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
Hy is dronk. Ten spyte daarvan ry hy fiets.
Ал ---. -шого караб--тан- ал ве---и--- тээ- ---ө-.
А- м--- О---- к---------- а- в-------- т--- ж-----
А- м-с- О-о-о к-р-б-с-а-, а- в-л-с-п-д т-э- ж-р-т-
--------------------------------------------------
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт.
0
Al -as---ş--o --raba---n, -- -----i--d teep-----t.
A- m--- O---- k---------- a- v-------- t--- j-----
A- m-s- O-o-o k-r-b-s-a-, a- v-l-s-p-d t-e- j-r-t-
--------------------------------------------------
Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
Hy is dronk. Ten spyte daarvan ry hy fiets.
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт.
Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer.
Ж-г---у -ил-мг- ---б---о--на-караб--т--- ал----уш -аб- -лб-- --та-.
Ж------ б------ э- б-------- к---------- а- ж---- т--- а---- ж-----
Ж-г-р-у б-л-м-е э- б-л-о-у-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т-
-------------------------------------------------------------------
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
0
J----ku -----ge ee-b-l--nuna-k-r-b------ -l jum-- -a-a a---y-jatat.
J------ b------ e- b-------- k---------- a- j---- t--- a---- j-----
J-g-r-u b-l-m-e e- b-l-o-u-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t-
-------------------------------------------------------------------
Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer.
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn.
Ал о--уп---т-анын- -а--б-с--н- в--чк--бар-а---ат--.
А- о---- ж-------- к---------- в----- б----- ж-----
А- о-р-п ж-т-а-ы-а к-р-б-с-а-, в-а-к- б-р-а- ж-т-т-
---------------------------------------------------
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат.
0
A- oo-up jat--nı-a--ar-ba--an, vr--ka--a---------t.
A- o---- j-------- k---------- v----- b----- j-----
A- o-r-p j-t-a-ı-a k-r-b-s-a-, v-a-k- b-r-a- j-t-t-
---------------------------------------------------
Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn.
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат.
Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
Sy koop ’n motor, al het sy nie geld nie.
Ал-ак---ы ж-к---лсо -а-ы-----а-са-----л--.
А- а----- ж-- б---- д---- у--- с---- а----
А- а-ч-с- ж-к б-л-о д-г-, у-а- с-т-п а-а-.
------------------------------------------
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат.
0
Al a-çası --k-bol-o-d---- ---- sa-ıp al--.
A- a----- j-- b---- d---- u--- s---- a----
A- a-ç-s- j-k b-l-o d-g-, u-a- s-t-p a-a-.
------------------------------------------
Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
Sy koop ’n motor, al het sy nie geld nie.
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат.
Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie.
А--н ----рк----л--и б-р- -г- к--аба--а---а- ---уш----а --б-----тат.
А--- ж------ б----- б--- А-- к---------- а- ж---- т--- а---- ж-----
А-ы- ж-г-р-у б-л-м- б-р- А-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т-
-------------------------------------------------------------------
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
0
An-n--o--r-- b---mi-bar. A---k--a-asta-, a--j--uş ta-- a-bay-jatat.
A--- j------ b----- b--- A-- k---------- a- j---- t--- a---- j-----
A-ı- j-g-r-u b-l-m- b-r- A-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t-
-------------------------------------------------------------------
Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie.
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie.
А- о-р-п жа-ат---г---араб--та-,-д-р-ге-г- --йры-----ж--а-.
А- о---- ж----- А-- к---------- д-------- к-------- ж-----
А- о-р-п ж-т-т- А-а к-р-б-с-а-, д-р-г-р-е к-й-ы-б-й ж-т-т-
----------------------------------------------------------
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат.
0
A- oorup-jatat.-A-- --rab-s-a-, dar---rge----rılbay---ta-.
A- o---- j----- A-- k---------- d-------- k-------- j-----
A- o-r-p j-t-t- A-a k-r-b-s-a-, d-r-g-r-e k-y-ı-b-y j-t-t-
----------------------------------------------------------
Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie.
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат.
Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor.
А--- -к---ы-ж--. -шог--ка--б-ст-н- -- ав--уна--с-т-п -лат.
А--- а----- ж--- О---- к---------- а- а------- с---- а----
А-ы- а-ч-с- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- с-т-п а-а-.
----------------------------------------------------------
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат.
0
A----a-ça----o-- -şo-o -----asta----- -vto-n---s-tıp----t.
A--- a----- j--- O---- k---------- a- a------- s---- a----
A-ı- a-ç-s- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- s-t-p a-a-.
----------------------------------------------------------
Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor.
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат.
Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.