የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   nl Lezen en schrijven

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [zes]

Lezen en schrijven

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። Ik-l-es. I- l---- I- l-e-. -------- Ik lees. 0
እኔ ፊደል አነባለው። I--l--s-een-let-e-. I- l--- e-- l------ I- l-e- e-n l-t-e-. ------------------- Ik lees een letter. 0
እኔ ቃል አነባለው። I- --es-een w-ord. I- l--- e-- w----- I- l-e- e-n w-o-d- ------------------ Ik lees een woord. 0
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። I--l-e- e-- zin. I- l--- e-- z--- I- l-e- e-n z-n- ---------------- Ik lees een zin. 0
እኔ ደብዳቤ አነባለው። I- l--s ee--brie-. I- l--- e-- b----- I- l-e- e-n b-i-f- ------------------ Ik lees een brief. 0
እኔ መጽሐፍ አነባለው። Ik----s --- bo-k. I- l--- e-- b---- I- l-e- e-n b-e-. ----------------- Ik lees een boek. 0
እኔ አነባለው። I- l-es. I- l---- I- l-e-. -------- Ik lees. 0
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። Ji- le-s-. J-- l----- J-j l-e-t- ---------- Jij leest. 0
እሱ ያነባል። Hij-lee--. H-- l----- H-j l-e-t- ---------- Hij leest. 0
እኔ እጽፋለው። Ik sc-r-jf. I- s------- I- s-h-i-f- ----------- Ik schrijf. 0
እኔ ፊደል እጽፋለው። Ik-sc-ri-f e-n l---e-. I- s------ e-- l------ I- s-h-i-f e-n l-t-e-. ---------------------- Ik schrijf een letter. 0
እኔ ቃል እጽፋለው። Ik-sc----f ee- -oord. I- s------ e-- w----- I- s-h-i-f e-n w-o-d- --------------------- Ik schrijf een woord. 0
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። Ik------jf een -in. I- s------ e-- z--- I- s-h-i-f e-n z-n- ------------------- Ik schrijf een zin. 0
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። Ik---hrij- --n-br-e-. I- s------ e-- b----- I- s-h-i-f e-n b-i-f- --------------------- Ik schrijf een brief. 0
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። Ik sc-r-j--ee--b--k. I- s------ e-- b---- I- s-h-i-f e-n b-e-. -------------------- Ik schrijf een boek. 0
እኔ እጽፋለው። Ik-s-hr-jf. I- s------- I- s-h-i-f- ----------- Ik schrijf. 0
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። J-- s--r----. J-- s-------- J-j s-h-i-f-. ------------- Jij schrijft. 0
እሱ ይጽፋል። H-j -----j--. H-- s-------- H-j s-h-i-f-. ------------- Hij schrijft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -