የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   eo En la domo

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [dek sep]

En la domo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Je- n-- d---. Jen nia domo. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። La t------- e---- s----. La tegmento estas supre. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። La k--- e---- m-------. La kelo estas malsupre. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። Es--- ĝ------ m------- l- d---. Estas ĝardeno malantaŭ la domo. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Ne e---- s----- a---- l- d---. Ne estas strato antaŭ la domo. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Es--- a---- a--- l- d---. Estas arboj apud la domo. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Je- m-- l-----. Jen mia loĝejo. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Je- l- k------ k-- l- b--------. Jen la kuirejo kaj la banĉambro. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Je- l- v--------- k-- l- d----------. Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። La e-------- e---- f------. La enirpordo estas fermita. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Se- l- f-------- e---- m----------. Sed la fenestroj estas malfermitaj. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Ho---- v-------. Hodiaŭ varmegas. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Ni i--- a- l- v---------. Ni iras al la vivoĉambro. 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Ti- e---- s--- k-- b-------. Tie estas sofo kaj brakseĝo. 0
ይቀመጡ! Bo----- s-----! Bonvolu sidiĝi! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Ti- e---- m-- k--------. Tie estas mia komputilo. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Ti- e---- m-- s--------------. Tie estas mia stereoinstalaĵo. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። La t--------- e---- t--- n---. La televidilo estas tute nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -