የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   nl Afspraak

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [vierentwintig]

Afspraak

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? H-- -- -----s gemis-? H-- j- d- b-- g------ H-b j- d- b-s g-m-s-? --------------------- Heb je de bus gemist? 0
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። I---e- --n hal--u-r op ---g----ht. I- h-- e-- h--- u-- o- j- g------- I- h-b e-n h-l- u-r o- j- g-w-c-t- ---------------------------------- Ik heb een half uur op je gewacht. 0
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? H---je------mo-i--e -------n b-j---? H-- j- g--- m------ t------- b-- j-- H-b j- g-e- m-b-e-e t-l-f-o- b-j j-? ------------------------------------ Heb je geen mobiele telefoon bij je? 0
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! W--- -o--------ee- op -ijd! W--- v------- k--- o- t---- W-e- v-l-e-d- k-e- o- t-j-! --------------------------- Wees volgende keer op tijd! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Ne-m -- v-lg-nde--------n---xi! N--- d- v------- k--- e-- t---- N-e- d- v-l-e-d- k-e- e-n t-x-! ------------------------------- Neem de volgende keer een taxi! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! Neem de volgende-k--r e-n--ar---- --e! N--- d- v------- k--- e-- p------ m--- N-e- d- v-l-e-d- k-e- e-n p-r-p-u m-e- -------------------------------------- Neem de volgende keer een paraplu mee! 0
ነገ እረፍት ነኝ። Mor--n-b-n--k---ij. M----- b-- i- v---- M-r-e- b-n i- v-i-. ------------------- Morgen ben ik vrij. 0
ነገ እንገናኝ? Zu-le--we m----n--fspr---n? Z----- w- m----- a--------- Z-l-e- w- m-r-e- a-s-r-k-n- --------------------------- Zullen we morgen afspreken? 0
አዝናለው!ነገ አልችልም። H-----ijt m---m-a--m---en luk- m--n--t. H-- s---- m-- m--- m----- l--- m- n---- H-t s-i-t m-, m-a- m-r-e- l-k- m- n-e-. --------------------------------------- Het spijt me, maar morgen lukt me niet. 0
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? He- je--- p--n--n-vo-r-----w-e--nd? H-- j- a- p------ v--- d-- w------- H-b j- a- p-a-n-n v-o- d-t w-e-e-d- ----------------------------------- Heb je al plannen voor dit weekend? 0
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? Of---b -- ---iets-------r---n? O- h-- j- a- i--- a----------- O- h-b j- a- i-t- a-g-s-r-k-n- ------------------------------ Of heb je al iets afgesproken? 0
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Ik st---vo-r d-t--e in he----ek--- afspre-en. I- s--- v--- d-- w- i- h-- w------ a--------- I- s-e- v-o- d-t w- i- h-t w-e-e-d a-s-r-k-n- --------------------------------------------- Ik stel voor dat we in het weekend afspreken. 0
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? Z---e---- gaa---icknick--? Z----- w- g--- p---------- Z-l-e- w- g-a- p-c-n-c-e-? -------------------------- Zullen we gaan picknicken? 0
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Z----- -e-na-r--et-st-a-d -aa-? Z----- w- n--- h-- s----- g---- Z-l-e- w- n-a- h-t s-r-n- g-a-? ------------------------------- Zullen we naar het strand gaan? 0
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? Zu-le--we-n-----e b-r--n -aa-? Z----- w- n--- d- b----- g---- Z-l-e- w- n-a- d- b-r-e- g-a-? ------------------------------ Zullen we naar de bergen gaan? 0
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Ik-k-- je o--k--to-r --h--e-. I- k-- j- o- k------ o------- I- k-m j- o- k-n-o-r o-h-l-n- ----------------------------- Ik kom je op kantoor ophalen. 0
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Ik-kom je-thuis--p-a---. I- k-- j- t---- o------- I- k-m j- t-u-s o-h-l-n- ------------------------ Ik kom je thuis ophalen. 0
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። I- ko--je-op d- -ush-l-e-oph--e-. I- k-- j- o- d- b------- o------- I- k-m j- o- d- b-s-a-t- o-h-l-n- --------------------------------- Ik kom je op de bushalte ophalen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -