የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   pt Na cidade

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [vinte e cinco]

Na cidade

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Gos-ari-----i- - --ta-ã- f---oviá--a. G------- d- i- à e------ f----------- G-s-a-i- d- i- à e-t-ç-o f-r-o-i-r-a- ------------------------------------- Gostaria de ir à estação ferroviária. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። Go-taria-de -r-a- ---o-orto. G------- d- i- a- a--------- G-s-a-i- d- i- a- a-r-p-r-o- ---------------------------- Gostaria de ir ao aeroporto. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። G-s-aria-d- -r a- -en--- --à-b-ix-. G------- d- i- a- c----- / à b----- G-s-a-i- d- i- a- c-n-r- / à b-i-a- ----------------------------------- Gostaria de ir ao centro / à baixa. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Co-o é-q-----ego - esta--o? C--- é q-- c---- à e------- C-m- é q-e c-e-o à e-t-ç-o- --------------------------- Como é que chego à estação? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Co-o ---u----eg- ao ae---orto? C--- é q-- c---- a- a--------- C-m- é q-e c-e-o a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Como é que chego ao aeroporto? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? C-m- é-q-e cheg---o-ce---o? C--- é q-- c---- a- c------ C-m- é q-e c-e-o a- c-n-r-? --------------------------- Como é que chego ao centro? 0
ታክሲ እፈልጋለው። E- prec----de--m táx-. E- p------ d- u- t---- E- p-e-i-o d- u- t-x-. ---------------------- Eu preciso de um táxi. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። E- --ec----de--- m-p-. E- p------ d- u- m---- E- p-e-i-o d- u- m-p-. ---------------------- Eu preciso de um mapa. 0
ሆቴል እፈልጋለው። Eu-pr-c-s- d- um-h--e-. E- p------ d- u- h----- E- p-e-i-o d- u- h-t-l- ----------------------- Eu preciso de um hotel. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Go--ar----e-alu--r-um ca---. G------- d- a----- u- c----- G-s-a-i- d- a-u-a- u- c-r-o- ---------------------------- Gostaria de alugar um carro. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። Aq-i-est--o---u -ar--o-d- c---i--. A--- e--- o m-- c----- d- c------- A-u- e-t- o m-u c-r-ã- d- c-é-i-o- ---------------------------------- Aqui está o meu cartão de crédito. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። A--i--st--a--in---------d- c--du--o. A--- e--- a m---- c---- d- c-------- A-u- e-t- a m-n-a c-r-a d- c-n-u-ã-. ------------------------------------ Aqui está a minha carta de condução. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? O-que é --e ---e----ver--- cid--e? O q-- é q-- p------ v-- n- c------ O q-e é q-e p-d-m-s v-r n- c-d-d-? ---------------------------------- O que é que podemos ver na cidade? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Vá a-é a-----tr- h-s-ór----d----d-d-. V- a-- a- c----- h-------- d- c------ V- a-é a- c-n-r- h-s-ó-i-o d- c-d-d-. ------------------------------------- Vá até ao centro histórico da cidade. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Dê-um --s-e-o-pe-a----ad-. D- u- p------ p--- c------ D- u- p-s-e-o p-l- c-d-d-. -------------------------- Dê um passeio pela cidade. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Vá-a-é-a---o-to. V- a-- a- p----- V- a-é a- p-r-o- ---------------- Vá até ao porto. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። D- u- pa--eio-pe----orto. D- u- p------ p--- p----- D- u- p-s-e-o p-l- p-r-o- ------------------------- Dê um passeio pelo porto. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Q---o-t--s--t---õ-s -u-ís----- é -u---á? Q-- o----- a------- t--------- é q-- h-- Q-e o-t-a- a-r-ç-e- t-r-s-i-a- é q-e h-? ---------------------------------------- Que outras atrações turísticas é que há? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -