የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   et Restoranis 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [kakskümmend üheksa]

Restoranis 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? K-s --- la-- ----a-a? K-- s-- l--- o- v---- K-s s-e l-u- o- v-b-? --------------------- Kas see laud on vaba? 0
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Ma p--u--i--m-n-ü-. M- p------- m------ M- p-l-k-i- m-n-ü-. ------------------- Ma paluksin menüüd. 0
ምን ይመርጡልኛል? Mi----e--o-v---da o-k-te? M--- t- s-------- o------ M-d- t- s-o-i-a-a o-k-t-? ------------------------- Mida te soovitada oskate? 0
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Ma v-t--si- -ea-m---eg- ühe----e. M- v------- h-- m------ ü-- õ---- M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e õ-l-. --------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe õlle. 0
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። M- v---k--n he- m--l-ga-ühe mi----a-ve-. M- v------- h-- m------ ü-- m----------- M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e m-n-r-a-v-e- ---------------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe mineraalvee. 0
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። M- võta--in---a--e----a ü-- --elsi-i--hl-. M- v------- h-- m------ ü-- a------------- M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e a-e-s-n-m-h-a- ------------------------------------------ Ma võtaksin hea meelega ühe apelsinimahla. 0
ቡና ፈልጌ ነበረ። M--v-ta-si----a -eel-g- ü--------. M- v------- h-- m------ ü-- k----- M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e k-h-i- ---------------------------------- Ma võtaksin hea meelega ühe kohvi. 0
ቡና በወተት እፈልጋለው። M---õ-a--in---- ----eg------k-h-i----mag-. M- v------- h-- m------ ü-- k---- p------- M- v-t-k-i- h-a m-e-e-a ü-e k-h-i p-i-a-a- ------------------------------------------ Ma võtaksin hea meelega ühe kohvi piimaga. 0
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። S-h---ga, pa-un. S-------- p----- S-h-r-g-, p-l-n- ---------------- Suhkruga, palun. 0
ሻይ እፈልጋለው። Ma so--ik-in-ü-- t--d. M- s-------- ü-- t---- M- s-o-i-s-n ü-t t-e-. ---------------------- Ma sooviksin üht teed. 0
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። M- so--ik--n-üht-sid--n----t--d. M- s-------- ü-- s-------- t---- M- s-o-i-s-n ü-t s-d-u-i-a t-e-. -------------------------------- Ma sooviksin üht sidruniga teed. 0
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። M- soovi------ht-pi---ga --e-. M- s-------- ü-- p------ t---- M- s-o-i-s-n ü-t p-i-a-a t-e-. ------------------------------ Ma sooviksin üht piimaga teed. 0
ሲጋራ አለዎት? K-s-t--l on-s-gare---? K-- t--- o- s--------- K-s t-i- o- s-g-r-t-e- ---------------------- Kas teil on sigarette? 0
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Kas tei- o- t--atoos-? K-- t--- o- t--------- K-s t-i- o- t-h-t-o-i- ---------------------- Kas teil on tuhatoosi? 0
ላይተር አለዎት? Kas --il-o-----d? K-- t--- o- t---- K-s t-i- o- t-l-? ----------------- Kas teil on tuld? 0
ሹካ ጎሎኛል። Mul-on ka---l --udu. M-- o- k----- p----- M-l o- k-h-e- p-u-u- -------------------- Mul on kahvel puudu. 0
ቢላ ጎሎኛል። Mu- on-nu-a-p-u--. M-- o- n--- p----- M-l o- n-g- p-u-u- ------------------ Mul on nuga puudu. 0
ማንኪያ ጎሎኛል። M---o- lu----- -u--u. M-- o- l------ p----- M-l o- l-s-k-s p-u-u- --------------------- Mul on lusikas puudu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -