የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡር ጣቢያው ውስጥ   »   nl In het station

33 [ሰላሣ ሦስት]

በባቡር ጣቢያው ውስጥ

በባቡር ጣቢያው ውስጥ

33 [drieëndertig]

In het station

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? Wa-nee- --------volg-n-----e-- --a-------j-? W------ g--- d- v------- t---- n--- B------- W-n-e-r g-a- d- v-l-e-d- t-e-n n-a- B-r-i-n- -------------------------------------------- Wanneer gaat de volgende trein naar Berlijn? 0
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? Wa----r --a- -e--o---n---trein -aar-Pa----? W------ g--- d- v------- t---- n--- P------ W-n-e-r g-a- d- v-l-e-d- t-e-n n-a- P-r-j-? ------------------------------------------- Wanneer gaat de volgende trein naar Parijs? 0
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? Wanne-r-g--t -e-v--ge-de tr--n-n-a--Lon--n? W------ g--- d- v------- t---- n--- L------ W-n-e-r g-a- d- v-l-e-d- t-e-n n-a- L-n-e-? ------------------------------------------- Wanneer gaat de volgende trein naar Londen? 0
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? H-----a---a-- de -r-i- -aa- W---c-a-? H-- l--- g--- d- t---- n--- W-------- H-e l-a- g-a- d- t-e-n n-a- W-r-c-a-? ------------------------------------- Hoe laat gaat de trein naar Warschau? 0
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? H-e-------aa--de--r-i---a-- S--ckhol-? H-- l--- g--- d- t---- n--- S--------- H-e l-a- g-a- d- t-e-n n-a- S-o-k-o-m- -------------------------------------- Hoe laat gaat de trein naar Stockholm? 0
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? Hoe----t g-a--------i-----r-B---a--st? H-- l--- g--- d- t---- n--- B--------- H-e l-a- g-a- d- t-e-n n-a- B-e-a-e-t- -------------------------------------- Hoe laat gaat de trein naar Boedapest? 0
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። Ik w-l--r--g---- ka-rt-- naar -a--id. I- w-- g---- e-- k------ n--- M------ I- w-l g-a-g e-n k-a-t-e n-a- M-d-i-. ------------------------------------- Ik wil graag een kaartje naar Madrid. 0
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። Ik -il gr-ag --n---ar-je n--r -raa-. I- w-- g---- e-- k------ n--- P----- I- w-l g-a-g e-n k-a-t-e n-a- P-a-g- ------------------------------------ Ik wil graag een kaartje naar Praag. 0
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። I---il-gr-a- --- --a---e -----Be-n. I- w-- g---- e-- k------ n--- B---- I- w-l g-a-g e-n k-a-t-e n-a- B-r-. ----------------------------------- Ik wil graag een kaartje naar Bern. 0
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል? W-----r-k-m- de tre-n in W---- a--? W------ k--- d- t---- i- W---- a--- W-n-e-r k-m- d- t-e-n i- W-n-n a-n- ----------------------------------- Wanneer komt de trein in Wenen aan? 0
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል? Wa---er ko-t--- ---in-i-------u-a-n? W------ k--- d- t---- i- M----- a--- W-n-e-r k-m- d- t-e-n i- M-s-o- a-n- ------------------------------------ Wanneer komt de trein in Moskou aan? 0
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል? W-nnee- komt -e tre-n-i- --s-e--am -a-? W------ k--- d- t---- i- A-------- a--- W-n-e-r k-m- d- t-e-n i- A-s-e-d-m a-n- --------------------------------------- Wanneer komt de trein in Amsterdam aan? 0
ባቡር መቀየር አለብኝ? Moe- i- ----sta--e-? M--- i- o----------- M-e- i- o-e-s-a-p-n- -------------------- Moet ik overstappen? 0
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው? Va--f -e-k p--r---ve-tr-----e-t-e-n? V---- w--- p----- v------- d- t----- V-n-f w-l- p-r-o- v-r-r-k- d- t-e-n- ------------------------------------ Vanaf welk perron vertrekt de trein? 0
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው? Z-jn -- -la-----e----n de---ei-? Z--- e- s---------- i- d- t----- Z-j- e- s-a-p-a-e-s i- d- t-e-n- -------------------------------- Zijn er slaapwagens in de trein? 0
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው። Ik-wil gr-a- -en -nkeltj- n-a--B-u---l. I- w-- g---- e-- e------- n--- B------- I- w-l g-a-g e-n e-k-l-j- n-a- B-u-s-l- --------------------------------------- Ik wil graag een enkeltje naar Brussel. 0
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው። Ik w-l--r----een --tou-t----op---a-e-. I- w-- g---- e-- r-------- K---------- I- w-l g-a-g e-n r-t-u-t-e K-p-n-a-e-. -------------------------------------- Ik wil graag een retourtje Kopenhagen. 0
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው? Hoe----------e-n -la-t- -n-d-----a---gen? H------ k--- e-- p----- i- d- s---------- H-e-e-l k-s- e-n p-a-t- i- d- s-a-p-a-e-? ----------------------------------------- Hoeveel kost een plaats in de slaapwagen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -