የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   nl Op het vliegveld

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [vijfendertig]

Op het vliegveld

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። Ik w-- g-aag ----v-uch--n--r Ath--e bo-k-n. I- w-- g---- e-- v----- n--- A----- b------ I- w-l g-a-g e-n v-u-h- n-a- A-h-n- b-e-e-. ------------------------------------------- Ik wil graag een vlucht naar Athene boeken. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Is-dat --- -i-e--e vlu--t? I- d-- e-- d------ v------ I- d-t e-n d-r-c-e v-u-h-? -------------------------- Is dat een directe vlucht? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? E----laa-- b-j -et ra-m,-a-st--lie-t---i-t--oke-s. E-- p----- b-- h-- r---- a----------- n----------- E-n p-a-t- b-j h-t r-a-, a-s-u-l-e-t- n-e---o-e-s- -------------------------------------------------- Een plaats bij het raam, alstublieft, niet-rokers. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Ik -il --aag-----------v---n- bev-st----. I- w-- g---- m--- r---------- b---------- I- w-l g-a-g m-j- r-s-r-e-i-g b-v-s-i-e-. ----------------------------------------- Ik wil graag mijn reservering bevestigen. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። Ik-wi--gr--- mij----serv------annul-ren. I- w-- g---- m--- r---------- a--------- I- w-l g-a-g m-j- r-s-r-e-i-g a-n-l-r-n- ---------------------------------------- Ik wil graag mijn reservering annuleren. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። I- w-------- ---n--es-rv-r-n--ombo---n. I- w-- g---- m--- r---------- o-------- I- w-l g-a-g m-j- r-s-r-e-i-g o-b-e-e-. --------------------------------------- Ik wil graag mijn reservering omboeken. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? Wan-e-----a- --t volgen-e toes--- -a-r----e? W------ g--- h-- v------- t------ n--- R---- W-n-e-r g-a- h-t v-l-e-d- t-e-t-l n-a- R-m-? -------------------------------------------- Wanneer gaat het volgende toestel naar Rome? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Z-jn -r-------ee -la--s-n--r--? Z--- e- n-- t--- p------- v---- Z-j- e- n-g t-e- p-a-t-e- v-i-? ------------------------------- Zijn er nog twee plaatsen vrij? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Nee- -ij---bbe---og -a-r --n---a--- vr-j. N--- w-- h----- n-- m--- é-- p----- v---- N-e- w-j h-b-e- n-g m-a- é-n p-a-t- v-i-. ----------------------------------------- Nee, wij hebben nog maar één plaats vrij. 0
መቼ ነው የምናርፈው? W-n--er --n-e----? W------ l----- w-- W-n-e-r l-n-e- w-? ------------------ Wanneer landen we? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? W--ne-- z--n--- er? W------ z--- w- e-- W-n-e-r z-j- w- e-? ------------------- Wanneer zijn we er? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? W-nn-er-rijd--e- e-n--u- naar--et-c-nt--------d---tad? W------ r---- e- e-- b-- n--- h-- c------ v-- d- s---- W-n-e-r r-j-t e- e-n b-s n-a- h-t c-n-r-m v-n d- s-a-? ------------------------------------------------------ Wanneer rijdt er een bus naar het centrum van de stad? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Is dat-uw k-f---? I- d-- u- k------ I- d-t u- k-f-e-? ----------------- Is dat uw koffer? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? I--dat u--tas? I- d-- u- t--- I- d-t u- t-s- -------------- Is dat uw tas? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? I--dat--w--agag-? I- d-- u- b------ I- d-t u- b-g-g-? ----------------- Is dat uw bagage? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? H--vee--b--a-----g--k -ee-e--n? H------ b----- m-- i- m-------- H-e-e-l b-g-g- m-g i- m-e-e-e-? ------------------------------- Hoeveel bagage mag ik meenemen? 0
ሃያ ኪሎ Tw-n--- -i-o. T------ k---- T-i-t-g k-l-. ------------- Twintig kilo. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? W-t, --a- --intig -i--? W--- m--- t------ k---- W-t- m-a- t-i-t-g k-l-? ----------------------- Wat, maar twintig kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -