የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   bs Na putu

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [trideset i sedam]

Na putu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። On--- vo---m--o--m. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። O--se----------k---. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። On---e-----ic-. O_ i__ p_______ O- i-e p-e-i-e- --------------- On ide pješice. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። O--se -o-- b-o-om. O_ s_ v___ b______ O- s- v-z- b-o-o-. ------------------ On se vozi brodom. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። O--se -o---č-m-e-. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem. 0
እሱ ይዋኛል። O----i--. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva. 0
እዚህ አደገኛ ነው። Da -i-j-----je -p--no? D_ l_ j_ o____ o______ D- l- j- o-d-e o-a-n-? ---------------------- Da li je ovdje opasno? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። D---i je -p-s---a----tostop----i? D_ l_ j_ o________ a_____________ D- l- j- o-a-n-s-m a-t-s-o-i-a-i- --------------------------------- Da li je opasnosam autostopirati? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። D---i-j- opa-n- -et--i-no-u? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-ć-? ---------------------------- Da li je opasno šetati noću? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። Po----eš--- -m- --t. P__________ s__ p___ P-g-i-e-i-i s-o p-t- -------------------- Pogriješili smo put. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። N- -og-e--om -m--pu-u. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Mo-a---se ------i. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? G-je s- o-d----ože -a--ir-ti? G___ s_ o____ m___ p_________ G-j- s- o-d-e m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------- Gdje se ovdje može parkirati? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? I-a li --d----a------i--e? I__ l_ o____ p____________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-t-? -------------------------- Ima li ovdje parkiralište? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? K---k--d-----e-o-dj- m-ž---a-k-r--i? K_____ d___ s_ o____ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d-e m-ž- p-r-i-a-i- ------------------------------------ Koliko dugo se ovdje može parkirati? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? Da-l- --i----? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? V-zi-e--------a--k-----i--l--t----ore? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? Mo----i--e ov--e -z---mi-i-s-ije? M___ l_ s_ o____ i________ s_____ M-g- l- s- o-d-e i-n-j-i-i s-i-e- --------------------------------- Mogu li se ovdje iznajmiti skije? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -