የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   nl In de taxi

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [achtendertig]

In de taxi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። K-nt u-e----a-i-----e-le-? K--- u e-- t--- b--------- K-n- u e-n t-x- b-s-e-l-n- -------------------------- Kunt u een taxi bestellen? 0
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Ho---e- ---t------aar -e- -tati-n? H------ k--- h-- n--- h-- s------- H-e-e-l k-s- h-t n-a- h-t s-a-i-n- ---------------------------------- Hoeveel kost het naar het station? 0
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Ho-vee- k----het n--r--- lu-ht-av--? H------ k--- h-- n--- d- l---------- H-e-e-l k-s- h-t n-a- d- l-c-t-a-e-? ------------------------------------ Hoeveel kost het naar de luchthaven? 0
እባክህ/ሽ ቀጥታ R--ht-o-r--ls---li---. R-------- a----------- R-c-t-o-r a-s-u-l-e-t- ---------------------- Rechtdoor alstublieft. 0
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ Hi-r--aa- -e-h-s- a---ubli---. H--- n--- r------ a----------- H-e- n-a- r-c-t-, a-s-u-l-e-t- ------------------------------ Hier naar rechts, alstublieft. 0
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ D--r-op de-hoek -aar li--s,-als-ub---f-. D--- o- d- h--- n--- l----- a----------- D-a- o- d- h-e- n-a- l-n-s- a-s-u-l-e-t- ---------------------------------------- Daar op de hoek naar links, alstublieft. 0
እቸኩላለው። I--h-b-haa-t. I- h-- h----- I- h-b h-a-t- ------------- Ik heb haast. 0
ጊዜ አለኝ። Ik --b-ti--. I- h-- t---- I- h-b t-j-. ------------ Ik heb tijd. 0
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Ku-- u --- la-g-am-- --j-e-? K--- u w-- l-------- r------ K-n- u w-t l-n-z-m-r r-j-e-? ---------------------------- Kunt u wat langzamer rijden? 0
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። S-opt ---i-r, al----l-e-t. S---- u h---- a----------- S-o-t u h-e-, a-s-u-l-e-t- -------------------------- Stopt u hier, alstublieft. 0
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። Wach- - a---u-lief- een o-en-l--. W---- u a---------- e-- o-------- W-c-t u a-s-u-l-e-t e-n o-e-b-i-. --------------------------------- Wacht u alstublieft een ogenblik. 0
ወዲያው እመለሳለው Ik-b-n -o t-rug. I- b-- z- t----- I- b-n z- t-r-g- ---------------- Ik ben zo terug. 0
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። Mag-i- -en-b-ta----sbe-i--? M-- i- e-- b--------------- M-g i- e-n b-t-l-n-s-e-i-s- --------------------------- Mag ik een betalingsbewijs? 0
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። Ik--e- ---n -l-ingeld. I- h-- g--- k--------- I- h-b g-e- k-e-n-e-d- ---------------------- Ik heb geen kleingeld. 0
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። Laat-m-ar zit--n, -e---st-i--v--r--. L--- m--- z------ d- r--- i- v--- u- L-a- m-a- z-t-e-, d- r-s- i- v-o- u- ------------------------------------ Laat maar zitten, de rest is voor u. 0
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። Ku-t ---- na-r---- adr---b--ngen? K--- u m- n--- d-- a---- b------- K-n- u m- n-a- d-t a-r-s b-e-g-n- --------------------------------- Kunt u me naar dit adres brengen? 0
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። K----u--e-n--r--i-------- -r-ng-n? K--- u m- n--- m--- h---- b------- K-n- u m- n-a- m-j- h-t-l b-e-g-n- ---------------------------------- Kunt u me naar mijn hotel brengen? 0
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። K--- u ---naa--h-t--tr-nd -re-ge-? K--- u m- n--- h-- s----- b------- K-n- u m- n-a- h-t s-r-n- b-e-g-n- ---------------------------------- Kunt u me naar het strand brengen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -