የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   ur ‫سوئمنگ پول میں‬

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

‫50 [پچاس]‬

pachaas

‫سوئمنگ پول میں‬

[swimming pol mein]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። ‫-ج--رمی---‬ ‫-- گ--- ہ-- ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
a-- g-r-i hai a-- g---- h-- a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? ‫سو-من---ول---یں-‬ ‫------ پ-- چ----- ‫-و-م-گ پ-ل چ-ی-؟- ------------------ ‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ 0
swi-ming -o- c----in? s------- p-- c------- s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? ‫--ھارا--ی--ے ک--د--چ-ہ-رہا--ے؟ک-ا‬ ‫------ ت---- ک- د- چ-- ر-- ہ------ ‫-م-ا-ا ت-ر-ے ک- د- چ-ہ ر-ا ہ-؟-ی-‬ ----------------------------------- ‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ 0
tu--ari --bi-at ---a--------i tair-ay ki? t------ t------ c--- r--- h-- t------ k-- t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
ፎጣ ይዘካል/ሻል? ‫کی-----ارے پ-س--ی- --ل-ہ-ہ-؟‬ ‫--- ت----- پ-- ا-- ت---- ہ--- ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ا-ک ت-ل-ہ ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ 0
k-a t---are -aas a--------a-h--? k-- t------ p--- a-- t----- h--- k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? ‫ک------ا------ ---نے--- -------؟‬ ‫--- ت----- پ-- ن---- ک- ن--- ہ--- ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- ن-ک- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ 0
ky--t-m-are---a--naha-a- k- -i-k-r-ha-? k-- t------ p--- n------ k- n----- h--- k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? ‫--ا-ت---رے پ---ن--نے -- س-----؟‬ ‫--- ت----- پ-- ن---- ک- س-- ہ--- ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- س-ٹ ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ 0
k-- -u-hare-p--s---ha-a-------i-----? k-- t------ p--- n------ k- s--- h--- k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- s-i- h-i- ------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ka suit hai?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? ‫کیا -- ت-ر--ک------‬ ‫--- ت- ت-- س--- ہ--- ‫-ی- ت- ت-ر س-ت- ہ-؟- --------------------- ‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ 0
k-a tu--te-- sat-e -o? k-- t-- t--- s---- h-- k-a t-m t-e- s-t-e h-? ---------------------- kya tum teer satke ho?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? ‫کی--ت--غو-ہ -ور- ----کتے -و؟‬ ‫--- ت- غ--- خ--- ک- س--- ہ--- ‫-ی- ت- غ-ط- خ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ 0
kya--um -ho-t- ----- -ar---tke-h-? k-- t-- g----- k---- k-- s---- h-- k-a t-m g-o-t- k-o-i k-r s-t-e h-? ---------------------------------- kya tum ghouta khori kar satke ho?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? ‫ک-ا-تم--ان--میں-چھ-ا-- --ا-سک-- ہ-؟‬ ‫--- ت- پ--- م-- چ----- ل-- س--- ہ--- ‫-ی- ت- پ-ن- م-ں چ-ل-ن- ل-ا س-ت- ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ 0
k-----m -an- --i---h---ang la-a sat-----? k-- t-- p--- m--- c------- l--- s---- h-- k-a t-m p-n- m-i- c-h-l-n- l-g- s-t-e h-? ----------------------------------------- kya tum pani mein chhalang laga satke ho?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? ‫ن-ا---کی ج-----ا--ہ-؟‬ ‫----- ک- ج-- ک--- ہ--- ‫-ہ-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------- ‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
n-h---y----ja-ah--a--- hai? n------ k- j---- k---- h--- n-h-n-y k- j-g-h k-h-n h-i- --------------------------- nahanay ki jagah kahan hai?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? ‫کپ-ے ----------گ---ہا----؟‬ ‫---- ب---- ک- ج-- ک--- ہ--- ‫-پ-ے ب-ل-ے ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
k-pr-- b--alny k- j--a-----i--ha-? k----- b------ k- j---- k---- h--- k-p-a- b-d-l-y k- j-g-h k-h-n h-i- ---------------------------------- kapray badalny ki jagah kahin hai?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? ‫تی--کی ---چش-ہ ک-ا----؟‬ ‫------ ک- چ--- ک--- ہ--- ‫-ی-ا-ی ک- چ-م- ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ 0
tera-k--k- cha-hm- ka--n -ai? t------ k- c------ k---- h--- t-r-a-i k- c-a-h-a k-h-n h-i- ----------------------------- teraaki ka chashma kahin hai?
ውሃው ጥልቅ ነው? ‫ک-ا---نی گہرا--ے-‬ ‫--- پ--- گ--- ہ--- ‫-ی- پ-ن- گ-ر- ہ-؟- ------------------- ‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ 0
k-a p-ni g---a-hai? k-- p--- g---- h--- k-a p-n- g-h-a h-i- ------------------- kya pani gehra hai?
ውሃው ንፁህ ነው? ‫--ا---نی صاف--ے-‬ ‫--- پ--- ص-- ہ--- ‫-ی- پ-ن- ص-ف ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی صاف ہے؟‬ 0
k-a-p--i -a-f ---? k-- p--- s--- h--- k-a p-n- s-a- h-i- ------------------ kya pani saaf hai?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? ‫ک---پ-نی گر- ہ-؟‬ ‫--- پ--- گ-- ہ--- ‫-ی- پ-ن- گ-م ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی گرم ہے؟‬ 0
ky- -a-- g--am--a-? k-- p--- g---- h--- k-a p-n- g-r-m h-i- ------------------- kya pani garam hai?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። ‫--ھے ---ڈ -- ر-- ہ-‬ ‫---- ٹ--- ل- ر-- ہ-- ‫-ج-ے ٹ-ن- ل- ر-ی ہ-‬ --------------------- ‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ 0
m-jh--thand-l-g----i-h-i m---- t---- l-- r--- h-- m-j-e t-a-d l-g r-h- h-i ------------------------ mujhe thand lag rahi hai
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። ‫--نی ب-ت--ھ--- ہے‬ ‫---- ب-- ٹ---- ہ-- ‫-ا-ی ب-ت ٹ-ن-ا ہ-‬ ------------------- ‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ 0
pa-- b-h-t--h-n-a-h-i p--- b---- t----- h-- p-n- b-h-t t-a-d- h-i --------------------- pani bohat thanda hai
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። ‫--- پان--سے با-- -ا-رہ- ہو-‬ ‫--- پ--- س- ب--- ج- ر-- ہ--- ‫-ی- پ-ن- س- ب-ہ- ج- ر-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ 0
mei- ---- se--a-ar j--r--- hon m--- p--- s- b---- j- r--- h-- m-i- p-n- s- b-h-r j- r-h- h-n ------------------------------ mein pani se bahar ja raha hon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -