ምንድን ነው የሚሰሩት? |
आप--्य- --म करत--- क-ती-ह-ं?
आ- क--- क-- क--- / क--- ह---
आ- क-य- क-म क-त- / क-त- ह-ं-
----------------------------
आप क्या काम करते / करती हैं?
0
aa- -ya--a-m-k-ra-- /-k-r--e-----n?
a-- k-- k--- k----- / k------ h----
a-p k-a k-a- k-r-t- / k-r-t-e h-i-?
-----------------------------------
aap kya kaam karate / karatee hain?
|
ምንድን ነው የሚሰሩት?
आप क्या काम करते / करती हैं?
aap kya kaam karate / karatee hain?
|
ባሌ ዶክተር ነው። |
मेरे-----ड---टर -ैं
म--- प-- ड----- ह--
म-र- प-ि ड-क-ट- ह-ं
-------------------
मेरे पति डॉक्टर हैं
0
me-- -a-- d-kt---hain
m--- p--- d----- h---
m-r- p-t- d-k-a- h-i-
---------------------
mere pati doktar hain
|
ባሌ ዶክተር ነው።
मेरे पति डॉक्टर हैं
mere pati doktar hain
|
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። |
म-ं-----दि- पर-च--िका-का --- क-त- ह-ँ
म-- आ-- द-- प-------- क- क-- क--- ह--
म-ं आ-ा द-न प-ि-ा-ि-ा क- क-म क-त- ह-ँ
-------------------------------------
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ
0
m--n-a-d-a--in -a-i-h----k---a-kaa---ar---e---on
m--- a---- d-- p----------- k- k--- k------ h---
m-i- a-d-a d-n p-r-c-a-r-k- k- k-a- k-r-t-e h-o-
------------------------------------------------
main aadha din parichaarika ka kaam karatee hoon
|
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ
main aadha din parichaarika ka kaam karatee hoon
|
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። |
जल-द -ी--- --ं---ल-ं-े
ज--- ह- ह- प---- ल----
ज-्- ह- ह- प-ं-न ल-ं-े
----------------------
जल्द ही हम पेंशन लेंगे
0
ja-d-hee--a- -e-s-an l---e
j--- h-- h-- p------ l----
j-l- h-e h-m p-n-h-n l-n-e
--------------------------
jald hee ham penshan lenge
|
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
जल्द ही हम पेंशन लेंगे
jald hee ham penshan lenge
|
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። |
ले--न-क-----त--्य-दा---ं
ल---- क- ब--- ज़----- ह--
ल-क-न क- ब-ु- ज़-य-द- ह-ं
------------------------
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं
0
le--n -a--bahut zyaa-a hain
l---- k-- b---- z----- h---
l-k-n k-r b-h-t z-a-d- h-i-
---------------------------
lekin kar bahut zyaada hain
|
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं
lekin kar bahut zyaada hain
|
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። |
और ब-मा--्---ा -ै
औ- ब--- ज़----- ह-
औ- ब-म- ज़-य-द- ह-
-----------------
और बीमा ज़्यादा है
0
a-r b-e-a z-a-d- h-i
a-- b---- z----- h--
a-r b-e-a z-a-d- h-i
--------------------
aur beema zyaada hai
|
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
और बीमा ज़्यादा है
aur beema zyaada hai
|
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? |
त-- ---ा-------ाहते /-चा--ी ह-?
त-- क--- ब--- च---- / च---- ह--
त-म क-य- ब-न- च-ह-े / च-ह-ी ह-?
-------------------------------
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो?
0
t-m kya b-n--a--ha-h----/-ch--h-t-- ho?
t-- k-- b----- c------- / c-------- h--
t-m k-a b-n-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-?
---------------------------------------
tum kya banana chaahate / chaahatee ho?
|
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो?
tum kya banana chaahate / chaahatee ho?
|
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። |
म---इ--ीनियर --न- च-हत- - -ाह----ूँ
म-- इ------- ब--- च---- / च---- ह--
म-ं इ-ज-न-य- ब-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-----------------------------------
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ
0
m--- -n--e---a---an--- c-aa-at- - -----a----h--n
m--- i--------- b----- c------- / c-------- h---
m-i- i-j-e-i-a- b-n-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
------------------------------------------------
main injeeniyar banana chaahata / chaahatee hoon
|
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ
main injeeniyar banana chaahata / chaahatee hoon
|
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። |
मैं -िश्---द-य--य म-ं प-़न- चा--ा - च-ह-ी-ह-ँ
म-- व------------ म-- प---- च---- / च---- ह--
म-ं व-श-व-ि-्-ा-य म-ं प-़-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------------
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-- v-s--av----al-- me---pa-h-n--ch-ah-ta ---haaha----ho-n
m--- v-------------- m--- p------ c------- / c-------- h---
m-i- v-s-v-v-d-a-l-y m-i- p-d-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-----------------------------------------------------------
main vishvavidyaalay mein padhana chaahata / chaahatee hoon
|
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
main vishvavidyaalay mein padhana chaahata / chaahatee hoon
|
እኔ ተለማማጂ ነኝ። |
म-ं ए- -ि-्---्-ी-हूँ
म-- ए- श--------- ह--
म-ं ए- श-क-ष-र-थ- ह-ँ
---------------------
मैं एक शिक्षार्थी हूँ
0
m--- -k shik--aa------hoon
m--- e- s------------ h---
m-i- e- s-i-s-a-r-h-e h-o-
--------------------------
main ek shikshaarthee hoon
|
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
मैं एक शिक्षार्थी हूँ
main ek shikshaarthee hoon
|
ብዙ አይከፈለኝም። |
म-ं -्---- -हीं क--ता-- कमा-ी ह-ँ
म-- ज़----- न--- क---- / क---- ह--
म-ं ज़-य-द- न-ी- क-ा-ा / क-ा-ी ह-ँ
---------------------------------
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ
0
ma----y-ada-n-hin -a----- / kama---e-h--n
m--- z----- n---- k------ / k------- h---
m-i- z-a-d- n-h-n k-m-a-a / k-m-a-e- h-o-
-----------------------------------------
main zyaada nahin kamaata / kamaatee hoon
|
ብዙ አይከፈለኝም።
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ
main zyaada nahin kamaata / kamaatee hoon
|
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። |
म---------मे- --रशिक्-ण-ल- रहा-- -ह- ह-ँ
म-- व---- म-- प-------- ल- र-- / र-- ह--
म-ं व-द-श म-ं प-र-ि-्-ण ल- र-ा / र-ी ह-ँ
----------------------------------------
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ
0
m----vi--s----in p--s-ik-han -- r--a-- --hee--oon
m--- v----- m--- p---------- l- r--- / r---- h---
m-i- v-d-s- m-i- p-a-h-k-h-n l- r-h- / r-h-e h-o-
-------------------------------------------------
main videsh mein prashikshan le raha / rahee hoon
|
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ
main videsh mein prashikshan le raha / rahee hoon
|
ያ የኔ አለቃ ነው። |
वह ---े-स--- -ैं
व- म--- स--- ह--
व- म-र- स-ह- ह-ं
----------------
वह मेरे साहब हैं
0
va- -e-e sa--a- h--n
v-- m--- s----- h---
v-h m-r- s-a-a- h-i-
--------------------
vah mere saahab hain
|
ያ የኔ አለቃ ነው።
वह मेरे साहब हैं
vah mere saahab hain
|
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። |
म-रे -ह--्---अच्छ- --ं
म--- स------ अ---- ह--
म-र- स-क-्-ी अ-्-े ह-ं
----------------------
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं
0
m-re -aha--rm----c---h- ha-n
m--- s--------- a------ h---
m-r- s-h-k-r-e- a-h-h-e h-i-
----------------------------
mere sahakarmee achchhe hain
|
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं
mere sahakarmee achchhe hain
|
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። |
दो--- -ो-ह-----श----जनगृ- ------ैं
द---- क- ह- ह---- भ------ ज--- ह--
द-प-र क- ह- ह-े-ा भ-ज-ग-ह ज-त- ह-ं
----------------------------------
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं
0
d-paha--ko-ha---a-es-- ----a-a-rh--a-te--a-n
d------ k- h-- h------ b--------- j---- h---
d-p-h-r k- h-m h-m-s-a b-o-a-a-r- j-a-e h-i-
--------------------------------------------
dopahar ko ham hamesha bhojanagrh jaate hain
|
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं
dopahar ko ham hamesha bhojanagrh jaate hain
|
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። |
म-ं न-क----ूँढ र-ा-- रही --ँ
म-- न---- ढ--- र-- / र-- ह--
म-ं न-क-ी ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ
----------------------------
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
0
ma----auk-r-e-d----d- r------r-----h-on
m--- n------- d------ r--- / r---- h---
m-i- n-u-a-e- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o-
---------------------------------------
main naukaree dhoondh raha / rahee hoon
|
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
main naukaree dhoondh raha / rahee hoon
|
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። |
मैं-पि-ले एक व--ष स- बे-ोज़-ार---ँ
म-- प---- ए- व--- स- ब-------- ह--
म-ं प-छ-े ए- व-्- स- ब-र-ज-ग-र ह-ँ
----------------------------------
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ
0
m-i-------al---- v-rs--se beroz--aar---on
m--- p------- e- v---- s- b--------- h---
m-i- p-c-h-l- e- v-r-h s- b-r-z-g-a- h-o-
-----------------------------------------
main pichhale ek varsh se berozagaar hoon
|
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ
main pichhale ek varsh se berozagaar hoon
|
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። |
इस दे- म----हु- --य-दा--े---़--- लो- हैं
इ- द-- म-- ब--- ज़----- ब-------- ल-- ह--
इ- द-श म-ं ब-ु- ज़-य-द- ब-र-ज-ग-र ल-ग ह-ं
----------------------------------------
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं
0
i---e-h-me-n -ah-- z---d----r-zag--r-------in
i- d--- m--- b---- z----- b--------- l-- h---
i- d-s- m-i- b-h-t z-a-d- b-r-z-g-a- l-g h-i-
---------------------------------------------
is desh mein bahut zyaada berozagaar log hain
|
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं
is desh mein bahut zyaada berozagaar log hain
|