የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። |
म-र---ॉक्------सा---ुल---त -ै
म--- ड----- क- स-- म------ ह-
म-र- ड-क-ट- क- स-थ म-ल-क-त ह-
-----------------------------
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
0
m-ree--o--a---e--a-t---u-aa---- h-i
m---- d----- k- s---- m-------- h--
m-r-e d-k-a- k- s-a-h m-l-a-a-t h-i
-----------------------------------
meree doktar ke saath mulaakaat hai
|
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
meree doktar ke saath mulaakaat hai
|
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። |
म-री-मु----- १---ज- -ै
म--- म------ १- ब-- ह-
म-र- म-ल-क-त १- ब-े ह-
----------------------
मेरी मुलाकात १० बजे है
0
m-r-- -u-----a- 1--baje hai
m---- m-------- 1- b--- h--
m-r-e m-l-a-a-t 1- b-j- h-i
---------------------------
meree mulaakaat 10 baje hai
|
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
मेरी मुलाकात १० बजे है
meree mulaakaat 10 baje hai
|
የአባትዎ ስም ማን ነው? |
आ-क- ना--क-य- --?
आ--- न-- क--- ह--
आ-क- न-म क-य- ह-?
-----------------
आपका नाम क्या है?
0
a-p-k--na-m--ya----?
a----- n--- k-- h---
a-p-k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aapaka naam kya hai?
|
የአባትዎ ስም ማን ነው?
आपका नाम क्या है?
aapaka naam kya hai?
|
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። |
क-प----्रती---ाल- में ब---ए
क---- प---------- म-- ब----
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य म-ं ब-ठ-ए
---------------------------
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
0
k-p--a --ate-k-haalay mei- bai---e
k----- p------------- m--- b------
k-p-y- p-a-e-k-h-a-a- m-i- b-i-h-e
----------------------------------
krpaya prateekshaalay mein baithie
|
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
krpaya prateekshaalay mein baithie
|
ዶክተር አሁን ይመጣል። |
डॉक-ट- -ु- सम----- --ज---गे
ड----- क-- स-- म-- आ ज-----
ड-क-ट- क-छ स-य म-ं आ ज-ए-ग-
---------------------------
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
0
do--ar ku-hh -amay -e-n a- ----ge
d----- k---- s---- m--- a- j-----
d-k-a- k-c-h s-m-y m-i- a- j-e-g-
---------------------------------
doktar kuchh samay mein aa jaenge
|
ዶክተር አሁን ይመጣል።
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
doktar kuchh samay mein aa jaenge
|
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? |
आप-े -ीम--क-ा--स- -र-ाया ह-?
आ--- ब--- क--- स- क----- ह--
आ-न- ब-म- क-ा- स- क-व-य- ह-?
----------------------------
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
0
a--an- --e-a-k-ha----e -arav--ya-ha-?
a----- b---- k----- s- k-------- h---
a-p-n- b-e-a k-h-a- s- k-r-v-a-a h-i-
-------------------------------------
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
|
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
|
ምን ላደርግልዎ እችላለው? |
म-- -प के --ए---य- क- सकता-/-स--- ---?
म-- आ- क- ल-- क--- क- स--- / स--- ह---
म-ं आ- क- ल-ए क-य- क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
0
mai---a--k- --- k-a------a--t-----a--t-e -oon?
m--- a-- k- l-- k-- k-- s----- / s------ h----
m-i- a-p k- l-e k-a k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
|
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
|
ህመም አለዎት? |
क-या --क--दर्--ह--------?
क--- आ--- द--- ह- र-- ह--
क-य- आ-क- द-्- ह- र-ा ह-?
-------------------------
क्या आपको दर्द हो रहा है?
0
k---a---ko -ard -- -ah--h--?
k-- a----- d--- h- r--- h---
k-a a-p-k- d-r- h- r-h- h-i-
----------------------------
kya aapako dard ho raha hai?
|
ህመም አለዎት?
क्या आपको दर्द हो रहा है?
kya aapako dard ho raha hai?
|
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? |
आप-- ---ँ-द--द हो-र---है?
आ--- क--- द--- ह- र-- ह--
आ-क- क-ा- द-्- ह- र-ा ह-?
-------------------------
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
0
aa---- -a-aa- -a-d--- -a-----i?
a----- k----- d--- h- r--- h---
a-p-k- k-h-a- d-r- h- r-h- h-i-
-------------------------------
aapako kahaan dard ho raha hai?
|
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
aapako kahaan dard ho raha hai?
|
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል |
मुझे-ह-ेशा--ी-दर्--हो----ै
म--- ह---- प------ ह--- ह-
म-झ- ह-े-ा प-ठ-र-द ह-त- ह-
--------------------------
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
0
mujh- h--e-ha-----ha-ard hot- --i
m---- h------ p--------- h--- h--
m-j-e h-m-s-a p-e-h-d-r- h-t- h-i
---------------------------------
mujhe hamesha peethadard hota hai
|
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
mujhe hamesha peethadard hota hai
|
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። |
म----अ---- स--र-द --ता -ै
म--- अ---- स----- ह--- ह-
म-झ- अ-्-र स-द-्- ह-त- ह-
-------------------------
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
0
muj----k-a- ----------ota h-i
m---- a---- s------- h--- h--
m-j-e a-s-r s-r-d-r- h-t- h-i
-----------------------------
mujhe aksar saradard hota hai
|
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
mujhe aksar saradard hota hai
|
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። |
मुझे-कभ- -भी--ेट--्द-हो-- है
म--- क-- क-- प------ ह--- ह-
म-झ- क-ी क-ी प-ट-र-द ह-त- ह-
----------------------------
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
0
muj-- -abhee-k-b--e peta--r- ---- --i
m---- k----- k----- p------- h--- h--
m-j-e k-b-e- k-b-e- p-t-d-r- h-t- h-i
-------------------------------------
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
|
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
|
ከወገብ በላይ ያውልቁ። |
क-प-ा-कमर-तक-के क-ड़े उ-ा-िए
क---- क-- त- क- क--- उ-----
क-प-ा क-र त- क- क-ड़- उ-ा-ि-
---------------------------
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
0
k--a-- ka-ar---k--e-ka-a-e -t-a-ie
k----- k---- t-- k- k----- u------
k-p-y- k-m-r t-k k- k-p-d- u-a-r-e
----------------------------------
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
|
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
|
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። |
कृपया बिस्तर -- -ेट-जाइए
क---- ब----- प- ल-- ज---
क-प-ा ब-स-त- प- ल-ट ज-इ-
------------------------
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
0
k-pay-----t------ --t -aie
k----- b----- p-- l-- j---
k-p-y- b-s-a- p-r l-t j-i-
--------------------------
krpaya bistar par let jaie
|
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
krpaya bistar par let jaie
|
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። |
रक-त-चा--ठी- -ै
र------- ठ-- ह-
र-्---ा- ठ-क ह-
---------------
रक्त-चाप ठीक है
0
r-k---h-ap -heek hai
r--------- t---- h--
r-k---h-a- t-e-k h-i
--------------------
rakt-chaap theek hai
|
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
रक्त-चाप ठीक है
rakt-chaap theek hai
|
መርፌ እወጋዎታለው። |
म---आप----क -ं--क्श- ---------- देत- ह-ँ
म-- आ--- ए- इ------- ल-- द--- / द--- ह--
म-ं आ-क- ए- इ-ज-क-श- ल-ा द-त- / द-त- ह-ँ
----------------------------------------
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
0
m-i- a-p--o-ek -n--k--an --ga d--a --d-t-e -oon
m--- a----- e- i-------- l--- d--- / d---- h---
m-i- a-p-k- e- i-j-k-h-n l-g- d-t- / d-t-e h-o-
-----------------------------------------------
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
|
መርፌ እወጋዎታለው።
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
|
ኪኒን እሰጥዎታለው። |
म---आपको गो---ाँ द- -े-ा /-देत- --ँ
म-- आ--- ग------ द- द--- / द--- ह--
म-ं आ-क- ग-ल-य-ँ द- द-त- / द-त- ह-ँ
-----------------------------------
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
0
m-in --pako---li-a-n d-------/ de-e---o-n
m--- a----- g------- d- d--- / d---- h---
m-i- a-p-k- g-l-y-a- d- d-t- / d-t-e h-o-
-----------------------------------------
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
|
ኪኒን እሰጥዎታለው።
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
|
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። |
मै------ --ा-----लिख ---ा-- -ेत- --ँ
म-- आ--- द------ ल-- द--- / द--- ह--
म-ं आ-क- द-ा-य-ँ ल-ख द-त- / द-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
0
main ---a---davai-aan li-- d--- - -ete- h-on
m--- a----- d-------- l--- d--- / d---- h---
m-i- a-p-k- d-v-i-a-n l-k- d-t- / d-t-e h-o-
--------------------------------------------
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon
|
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon
|