እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። |
م-ں--یک -رد ک- --وی- بنا --ا -وں-
--- ا-- م-- ک- ت---- ب-- ر-- ہ----
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
mein--ik m--d -i ---------ana-r--- ho-n
m--- a-- m--- k- t------ b--- r--- h---
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
መጀመሪያ ጭንቅላት |
پہ-ے-سر-
---- س---
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
pe---y---r-
p----- s---
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
መጀመሪያ ጭንቅላት
پہلے سر-
pehlay sir-
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። |
مرد -- -- -ر-ٹو-ی ---
--- ک- س- پ- ٹ--- ہ---
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m-r- ---s-r -a--to-i hai--
m--- k- s-- p-- t--- h-- -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
ፀጉሩ አይታይም። |
-- ---ب-- -ظ- -ہ-ں----ے ہیں-
-- ک- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is ke-b-al---z-r n-h--a-ha- -in-
i- k- b--- n---- n--- a---- h---
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
ፀጉሩ አይታይም።
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
ጆሮውም አይታይም። |
اس -- -ان-بھ------نہ---آ-ہ--ہ-ں-
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is ke kaan --i na--- nahi arh-y --n-
i- k- k--- b-- n---- n--- a---- h---
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ጆሮውም አይታይም።
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ጆርባውም አይታይም። |
-- ک--ک-ر بھی-نظ--ن-یں آ-ہی ---
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ---
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
i- k-----ar bh- -a--r n-h- a- r-h- ha---
i- k- k---- b-- n---- n--- a- r--- h-- -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
ጆርባውም አይታይም።
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። |
میں --کھ-اور م-- -ن- رہ--ہو--
--- آ--- ا-- م-- ب-- ر-- ہ----
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
m-------kh aur mu--b--a r-h- h--n
m--- a---- a-- m-- b--- r--- h---
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። |
-- مر- -ا--ر-ا ہ- ا-ر-ہن- رہا--ے-
-- م-- ن-- ر-- ہ- ا-- ہ-- ر-- ہ---
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
w-- ---d -a-c---a-----i --- -an--r------i -
w-- m--- n---- r--- h-- a-- h--- r--- h-- -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። |
--- کی -اک ل--- ہے-
--- ک- ن-- ل--- ہ---
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m--d -i naak -a-b- hai -
m--- k- n--- l---- h-- -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። |
اس------تھ--یں --ک -ھ-- ---
-- ک- ہ--- م-- ا-- چ--- ہ---
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
i--ke haa-- --in-----ch--r- ha---
i- k- h---- m--- a-- c----- h-- -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። |
-س-نے گ----کے-ارد-گ---ای- --ل---ڑ-- ہوئ--ہے-
-- ن- گ--- ک- ا-- گ-- ا-- ش-- ا---- ہ--- ہ---
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
is ----ik-sh--l--dhe --i------
i- n- a-- s---- o--- h-- h-- -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። |
---ی-کا-مو-م ہے او---ھ-ڈ-ہے-
---- ک- م--- ہ- ا-- ٹ--- ہ---
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
s-rd- k- -a-sa----- -u- th--d-h-- -
s---- k- m----- h-- a-- t---- h-- -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። |
ب--- م---- --ں-
---- م---- ہ----
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b---- --zb--t h---
b---- m------ h---
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። |
ٹ-نگی- بھ- م---ط ہیں-
------ ب-- م---- ہ----
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t-n--------m----ot-hi--
t----- b-- m------ h---
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። |
ی---د-ی---ف--ا----
-- آ--- ب-- ک- ہ---
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y-h----m--b--f-k- hai--
y-- a---- b--- k- h-- -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። |
و--پ--- ا-- ک-ٹ-ن----پہ--ا----
-- پ--- ا-- ک-- ن--- پ---- ہ---
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
woh ---n--a---c-at na---p--nta--a---
w-- p---- a-- c--- n--- p----- h-- -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
ግን ሰውየው አልበረደውም። |
------ی ا----ردی -----لگت---ے-
--- ب-- ا-- س--- ن--- ل--- ہ---
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
p----b----say-s--d-----i l-ty ha- -
p--- b-- u--- s---- n--- l--- h-- -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
ግን ሰውየው አልበረደውም።
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው። |
و----- ---آ----ہے-
-- ب-- ک- آ--- ہ---
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
w---barf ka aa-mi h-- -
w-- b--- k- a---- h-- -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -
|