የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   ky Asking questions 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [алтымыш эки]

62 [altımış eki]

Asking questions 1

[Suroo berüü 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር ү-рө-үү ү------ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
üy-önüü ü------ ü-r-n-ü ------- üyrönüü
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? О--у--л-- кө- н-р-ен---й-ө-ү-өб-? О-------- к-- н------ ү---------- О-у-ч-л-р к-п н-р-е-и ү-р-н-ш-б-? --------------------------------- Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? 0
O--u-ula- k-p-n-rse----y--nü--bü? O-------- k-- n------ ü---------- O-u-ç-l-r k-p n-r-e-i ü-r-n-ş-b-? --------------------------------- Okuuçular köp nerseni üyrönüşöbü?
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። Жок, ал-р -з -йрө-үш--. Ж--- а--- а- ү--------- Ж-к- а-а- а- ү-р-н-ш-т- ----------------------- Жок, алар аз үйрөнүшөт. 0
Jo-,--la--az--y---üşö-. J--- a--- a- ü--------- J-k- a-a- a- ü-r-n-ş-t- ----------------------- Jok, alar az üyrönüşöt.
መጠየቅ сур-о с---- с-р-о ----- суроо 0
su--o s---- s-r-o ----- suroo
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? М----им-ен көп-с-райс-з-ы? М--------- к-- с---------- М-г-л-м-е- к-п с-р-й-ы-б-? -------------------------- Мугалимден көп сурайсызбы? 0
M-g-li-de---ö---u-aysızbı? M--------- k-- s---------- M-g-l-m-e- k-p s-r-y-ı-b-? -------------------------- Mugalimden köp suraysızbı?
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። Ж-к, -ен ---а- көп ----байм. Ж--- м-- а---- к-- с-------- Ж-к- м-н а-д-н к-п с-р-б-й-. ---------------------------- Жок, мен андан көп сурабайм. 0
J--- ------da--k----u-abaym. J--- m-- a---- k-- s-------- J-k- m-n a-d-n k-p s-r-b-y-. ---------------------------- Jok, men andan köp surabaym.
መመለስ жооп --рүү ж--- б---- ж-о- б-р-ү ---------- жооп берүү 0
j--- -e-üü j--- b---- j-o- b-r-ü ---------- joop berüü
እባክዎ ይመልሱ። С----ы---ж----б-р-ңизч-. С------- ж--- б--------- С-р-н-ч- ж-о- б-р-ң-з-и- ------------------------ Сураныч, жооп бериңизчи. 0
Sur-n--, j-op-beri--z--. S------- j--- b--------- S-r-n-ç- j-o- b-r-ŋ-z-i- ------------------------ Suranıç, joop beriŋizçi.
እኔ እመልሳለው። Ме---о-- -е---. М-- ж--- б----- М-н ж-о- б-р-м- --------------- Мен жооп берем. 0
Men --op b---m. M-- j--- b----- M-n j-o- b-r-m- --------------- Men joop berem.
መስራት ишт-ө и---- и-т-ө ----- иштөө 0
iş-öö i---- i-t-ö ----- iştöö
እሱ አሁን እየሰራ ነው? А- аз-- -штеп --т-б-? А- а--- и---- ж------ А- а-ы- и-т-п ж-т-б-? --------------------- Ал азыр иштеп жатабы? 0
A---zı--i-t-p -atabı? A- a--- i---- j------ A- a-ı- i-t-p j-t-b-? --------------------- Al azır iştep jatabı?
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። О------- а-ыр --т----а-а-. О---- а- а--- и---- ж----- О-б-, а- а-ы- и-т-п ж-т-т- -------------------------- Ооба, ал азыр иштеп жатат. 0
O---, al-------ş--p-jatat. O---- a- a--- i---- j----- O-b-, a- a-ı- i-t-p j-t-t- -------------------------- Ooba, al azır iştep jatat.
መምጣት к-лүү к---- к-л-ү ----- келүү 0
kelüü k---- k-l-ü ----- kelüü
ይመጣሉ? К---с---и? К--------- К-л-с-з-и- ---------- Келесизби? 0
Ke-e-i---? K--------- K-l-s-z-i- ---------- Kelesizbi?
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። Оо-----и- --ыр--е-----. О---- б-- а--- к------- О-б-, б-з а-ы- к-л-б-з- ----------------------- Ооба, биз азыр келебиз. 0
Oo-a---iz----r-k--e-iz. O---- b-- a--- k------- O-b-, b-z a-ı- k-l-b-z- ----------------------- Ooba, biz azır kelebiz.
መኖር ж---о ж---- ж-ш-о ----- жашоо 0
j-ş-o j---- j-ş-o ----- jaşoo
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? Бе-л---е --ш--с-з-ы? Б------- ж---------- Б-р-и-д- ж-ш-й-ы-б-? -------------------- Берлинде жашайсызбы? 0
B---i-d--j-ş-y-ı--ı? B------- j---------- B-r-i-d- j-ş-y-ı-b-? -------------------- Berlinde jaşaysızbı?
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። Ооба--м-н -е-л-нд--ж--а-м. О---- м-- Б------- ж------ О-б-, м-н Б-р-и-д- ж-ш-й-. -------------------------- Ооба, мен Берлинде жашайм. 0
Oo--- men -er--n-e jaş--m. O---- m-- B------- j------ O-b-, m-n B-r-i-d- j-ş-y-. -------------------------- Ooba, men Berlinde jaşaym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -