የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   tl Negation 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [animnapu’t apat]

Negation 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊሊፕንስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። Hi-----o -a--ti--ihan--n--s-l--an--i-o-. H---- k- m----------- a-- s------- i---- H-n-i k- m-i-t-n-i-a- a-g s-l-t-n- i-o-. ---------------------------------------- Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። H-n-i ko --i-------a----g--a-g-ng--ap. H---- k- m----------- a-- p----------- H-n-i k- m-i-t-n-i-a- a-g p-n-u-g-s-p- -------------------------------------- Hindi ko maintindihan ang pangungusap. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። Hindi-k- -aintindi----a----a---u--n. H---- k- m----------- a-- k--------- H-n-i k- m-i-t-n-i-a- a-g k-h-l-g-n- ------------------------------------ Hindi ko maintindihan ang kahulugan. 0
መምህሩ an- gu-o a-- g--- a-g g-r- -------- ang guro 0
መምህሩን ይረዱታል? N---nt-nd---n m- ba--ng-gur-? N------------ m- b- a-- g---- N-i-n-i-d-h-n m- b- a-g g-r-? ----------------------------- Naiintindihan mo ba ang guro? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። O-, -a-i-ti--i-a- ko -i---g--a--t-. O-- n------------ k- s----- m------ O-, n-i-n-i-d-h-n k- s-y-n- m-b-t-. ----------------------------------- Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. 0
መምህሯ ang guro a-- g--- a-g g-r- -------- ang guro 0
መምህሯን ይረዷታል? Nai-n-i---h-n -o ba -ng g-r-? N------------ m- b- a-- g---- N-i-n-i-d-h-n m- b- a-g g-r-? ----------------------------- Naiintindihan mo ba ang guro? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። O- -a--n--n-ih---k- -i-ang-m---t-. O- n------------ k- s----- m------ O- n-i-n-i-d-h-n k- s-y-n- m-b-t-. ---------------------------------- Oo naiintindihan ko siyang mabuti. 0
ህዝብ M-----o M-- t-- M-a t-o ------- Mga tao 0
ህዝቡን ይረዱታል? N-i-n-------n--- -a-ang-mg--t--? N------------ m- b- a-- m-- t--- N-i-n-i-d-h-n m- b- a-g m-a t-o- -------------------------------- Naiintindihan mo ba ang mga tao? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። Hi---- hi-di -- s-la -a-no-g---ii--i-d-h-n. H----- h---- k- s--- g------ n------------- H-n-i- h-n-i k- s-l- g-a-o-g n-i-n-i-d-h-n- ------------------------------------------- Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. 0
ሴት ጋደኛ an- -o--a a-- n---- a-g n-b-a --------- ang nobya 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? M---n-b-- -- --? M-- n---- k- b-- M-y n-b-a k- b-? ---------------- May nobya ka ba? 0
አዎ ፤ አለኝ። Oo, -er--. O-- m----- O-, m-r-n- ---------- Oo, meron. 0
ሴት ልጅ ang -n-k-n--b-b-e a-- a--- n- b---- a-g a-a- n- b-b-e ----------------- ang anak na babae 0
ሴት ልጅ አለዎት? M-y-oon--a ba-- -na- -a ba-a-? M------ k- b--- a--- n- b----- M-y-o-n k- b-n- a-a- n- b-b-e- ------------------------------ Mayroon ka bang anak na babae? 0
አይ ፤ የለኝም። Hin-i- wa-a----. H----- w--- a--- H-n-i- w-l- a-o- ---------------- Hindi, wala ako. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -