የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [เจ็ดสิบสาม]

jèt-sìp-sǎm

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

[dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? คุณไ-้รับอนุญ-ติใ--ข-บ-ถ--้----ห-ื-? ค----------------------------------- ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ- ------------------------------------ คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? 0
k--n-d------́--à--óo--a--hì-ha----àp-r----da---l--o---̌u k----------------------------------------------------------- k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌- ------------------------------------------------------------ koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? ค--ได----อน--า-ิให-ด-่ม-อล-อฮ--์ไ-้---วห---? ค------------------------------------------- ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? 0
ko-n---̂----́p-à------y--d------̂i--e--m--n-gaw-haw---̂i--------̌u k------------------------------------------------------------------ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u ------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? ค-ณ--้ร-บอ-ุญา-ิ-ห้ไ-ต--ง---เท---เ--ย-ไ--แล้ว-รือ? ค------------------------------------------------- ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? 0
k-o----̂---á--a-------y---h-----------i-dh--ng--hra--tâyt-kon---e---âi-l--o---̌u k---------------------------------------------------------------------------------- k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u ----------------------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
ፈቃድ อน-ญ-ต-/----ไ-้ อ----- / .----- อ-ุ-า- / .-.-ด- --------------- อนุญาต / ...ได้ 0
à---------t-da-i a---------------- a---o-o-y-̂---a-i ----------------- à-nóo-yât-dâi
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? เราส-บบ-หร-----นี่ไ-้-หม--รั--/ --? เ----------------------- ค--- / ค-- เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
r---so--p-b-̀o-r--e-tê--ne----a-i--a-i-k-a---k-́ r------------------------------------------------ r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? ต--น---ู---หรี-ได-ไห---ร-- / คะ? ต-------------------- ค--- / ค-- ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
d--on--n----sòop------rèe---̂--mǎi-k-á----́ d---------------------------------------------- d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? จ-า--้วย-ัตร-ครด-ต---ไ-ม ---บ-/ ค-? จ----------------------- ค--- / ค-- จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? 0
j-̀i-------bàt-kr---di---dâ--ma----ra---ká j-------------------------------------------- j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? จ่าย-ช็ค-ด้ไหม ค--- / คะ? จ------------- ค--- / ค-- จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? 0
jà--ch--k---̂---a-i---a-p--á j----------------------------- j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------ jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? จ่-ยเง-นส-เ-่---้นหร-- ครั--/---? จ--------------------- ค--- / ค-- จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-? --------------------------------- จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? 0
ja-i-ng--̶n-so-t--â----́n----u--r-́p---́ j---------------------------------------- j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? ข--ช้---ศ-พท-แ--ปหนึ--ได-ไหม --ั- / -ะ? ข--------------------------- ค--- / ค-- ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
k----c--́i-----sa-----æ---ne-u-g-da---ma---kr-́p-ká k--------------------------------------------------- k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? ขอถาม--ไร-ป๊ป-น-------ห- ค----- --? ข----------------------- ค--- / ค-- ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
kǎ-----m--̀-r---b--́p--e--n--d-̂i--ǎi-k-a-p-k-́ k------------------------------------------------ k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? ข---ด-----ป๊ป-น-่-ไ--------ับ-- ค-? ข----------------------- ค--- / ค-- ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
k--w-p---t-à---------p-ne--n---âi----i---------́ k------------------------------------------------- k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። เ----นใน--น-า--ร-ะไ-่-ด้ เ----------------------- เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ 0
k-̌o-n-wn---i-s--a-------an-na--m-̂--d-̂i k---------------------------------------- k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። เ--นอ--น--ไม-ไ-้ เ--------------- เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด- ---------------- เขานอนในรถไม่ได้ 0
kǎo-n-w---a----́t--a-i-d--i k--------------------------- k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂- ---------------------------- kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። เข-นอน----ถ-น-ร------ไ-้ เ----------------------- เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ 0
kǎ--n-w----̂et-tǎ-ne---ó------mâi--a-i k----------------------------------------- k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂- ------------------------------------------ kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
መቀመጥ ይፈቀድልናል? เราขอ-ั่---้-ห- -ร-- / -ะ? เ-------------- ค--- / ค-- เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
rao---̌-----ng------mǎi--r----k-́ r--------------------------------- r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? เ-----า--า--า-า--ด้ไหม---ั- /---? เ--------------------- ค--- / ค-- เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? 0
ra---a---------n-a-hǎ---a----ǎ--k-áp---́ r------------------------------------------ r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? เ----แย-----ได้----ค--- /---? เ----------------- ค--- / ค-- เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? 0
r-o-k-----æ-----̀i-dâi-m-̌i----́----́ r------------------------------------- r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -