ለምንድን ነው የማይመጡት?
Γ---ί δε- -ρχ--τε;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Giatí -----r-h-s--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
Ο--α-ρό--ε--α- -ά-ι-.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O--air-- eín-i -h----.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
Δ-ν---χ--α---π--δ- - -αιρ-ς-εί--- -ά-ια.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
Den érc--m----peid------i-ó- -ín--------a.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
Γ--τ- --ν-έ-χετ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G-a-- d-n-é-chet-i?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
እሱ አልተጋበዘም።
Δε- τ-ν-κά-εσ--.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
Den-t-- --l--a-.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
እሱ አልተጋበዘም።
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
Δεν --χ---- ε-ε-δ---ε--τ---κά-εσ-ν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
Den ér-h-tai--pei-----n to- ká--sa-.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
Γ-α-- δεν--ρ--σαι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
Gi-t---e------es--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
ጊዜ የለኝም።
Δ-- -χω----ν-.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
De- --h--ch--no.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
ጊዜ የለኝም።
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
Δ-ν--ρ----- --ει-ή δεν-έ---χ---ο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
De--ér-homa- ep-i-ḗ-den ---ō c-r-n-.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
ለምን አትቆይም/ዪም?
Γ--τ--δ-- μ----ς;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
G-a-í ----m-n-i-?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
ለምን አትቆይም/ዪም?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
Έχ- ακ--- -ο-λει-.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
É-h- akó-- -oul--á.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
Δεν μ-ν- --ε-δή έ-ω-α--------λ--ά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
De---é-- -p--dḗ --hō-ak--a d-u-eiá.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
Γι--ί--ε-γ-τε---ό-ας;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gia-- -h-úget--ki--as?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
ደክሞኛል
Εί--ι-κ-----μ--ο----κο-ρασ-έν-.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
E-mai kou--sméno------ura-m-nē.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
ደክሞኛል
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
Φεύ-- -π-ιδή είμ---κου-ασμένος-/ κ----σ---η.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Ph-----epe-d- eíma-----r---énos---k-u--s---ē.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
Γι-τ- φεύγ-τ---ι-λ--;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi--í -heú--te k-ól-s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
መሽቷል (እረፍዷል]
Είν----δη α---.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
E---i-ḗ-ē---g-.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
መሽቷል (እረፍዷል]
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
Φ--γ- -π-ιδ----να- ----αρ--.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
Phe----e--idḗ--í--- ḗ-ē-a-g-.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.