የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   nl iets verklaren 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [vijfenzeventig]

iets verklaren 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? W-a--m -o-- u--i--? W----- k--- u n---- W-a-o- k-m- u n-e-? ------------------- Waarom komt u niet? 0
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። H-- w-er -s -- s-e-h-. H-- w--- i- z- s------ H-t w-e- i- z- s-e-h-. ---------------------- Het weer is zo slecht. 0
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። I---om --------da- --t----r-z- s---ht---. I- k-- n---- o---- h-- w--- z- s----- i-- I- k-m n-e-, o-d-t h-t w-e- z- s-e-h- i-. ----------------------------------------- Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is. 0
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? W-a-om-k-----i--n---? W----- k--- h-- n---- W-a-o- k-m- h-j n-e-? --------------------- Waarom komt hij niet? 0
እሱ አልተጋበዘም። H-- -- n-e- uitg--o-ig-. H-- i- n--- u----------- H-j i- n-e- u-t-e-o-i-d- ------------------------ Hij is niet uitgenodigd. 0
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። H-- ko-t-ni--,-om--- --j-n-e---- -it----d---. H-- k--- n---- o---- h-- n--- i- u----------- H-j k-m- n-e-, o-d-t h-j n-e- i- u-t-e-o-i-d- --------------------------------------------- Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd. 0
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? W--rom-kom je--i-t? W----- k-- j- n---- W-a-o- k-m j- n-e-? ------------------- Waarom kom je niet? 0
ጊዜ የለኝም። Ik --b-g--- t--d. I- h-- g--- t---- I- h-b g-e- t-j-. ----------------- Ik heb geen tijd. 0
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። Ik --m-n-----om--- -k --en-ti-d--e-. I- k-- n---- o---- i- g--- t--- h--- I- k-m n-e-, o-d-t i- g-e- t-j- h-b- ------------------------------------ Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb. 0
ለምን አትቆይም/ዪም? W-a----blijf----n---? W----- b---- j- n---- W-a-o- b-i-f j- n-e-? --------------------- Waarom blijf je niet? 0
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። I---o----og w-----. I- m--- n-- w------ I- m-e- n-g w-r-e-. ------------------- Ik moet nog werken. 0
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። I- b-ijf----t,-o--a- -- --g mo-- werken. I- b---- n---- o---- i- n-- m--- w------ I- b-i-f n-e-, o-d-t i- n-g m-e- w-r-e-. ---------------------------------------- Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? Waa-om------u-al----? W----- g--- u a- w--- W-a-o- g-a- u a- w-g- --------------------- Waarom gaat u al weg? 0
ደክሞኛል Ik --n m-e. I- b-- m--- I- b-n m-e- ----------- Ik ben moe. 0
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። Ik-ga w------dat -k-m-e --n. I- g- w--- o---- i- m-- b--- I- g- w-g- o-d-t i- m-e b-n- ---------------------------- Ik ga weg, omdat ik moe ben. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? Wa--om v--tr-kt u --? W----- v------- u a-- W-a-o- v-r-r-k- u a-? --------------------- Waarom vertrekt u al? 0
መሽቷል (እረፍዷል) H-t -s -l--aa-. H-- i- a- l---- H-t i- a- l-a-. --------------- Het is al laat. 0
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። I- -er----,----at h---a---a-t-i-. I- v------- o---- h-- a- l--- i-- I- v-r-r-k- o-d-t h-t a- l-a- i-. --------------------------------- Ik vertrek, omdat het al laat is. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -