ትልቅ ሴት |
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
0
to-h-tott--(t--hioita) jo--i
t--------- (---------- j----
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
ትልቅ ሴት
年取った(年老いた) 女性
toshitotta (toshioita) josei
|
ወፍራም ሴት |
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
0
f--ott--jo--i
f------ j----
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
ወፍራም ሴት
太った 女性
futotta josei
|
ጉጉ ሴት |
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
0
kōk---in -se--- --sei
k------- ō----- j----
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
ጉጉ ሴት
好奇心旺盛な 女性
kōkishin ōseina josei
|
አዲስ መኪና |
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
0
a-a--s-ī jid---a
a------- j------
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
አዲስ መኪና
新しい 自動車
atarashī jidōsha
|
ፈጣን መኪና |
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
0
h-y-i-jid-sha
h---- j------
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
ፈጣን መኪና
速い 自動車
hayai jidōsha
|
ምቹ መኪና |
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
0
k-it-k-----i-ōsha
k-------- j------
k-i-e-i-a j-d-s-a
-----------------
kaitekina jidōsha
|
ምቹ መኪና
快適な 自動車
kaitekina jidōsha
|
ስማያዊ ቀሚስ |
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
0
a-- do---u
a-- d-----
a-i d-r-s-
----------
aoi doresu
|
ስማያዊ ቀሚስ
青い ドレス
aoi doresu
|
ቀይ ቀሚስ |
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
0
a-a- --resu
a--- d-----
a-a- d-r-s-
-----------
akai doresu
|
ቀይ ቀሚስ
赤い ドレス
akai doresu
|
አረንጋዴ ቀሚስ |
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
0
mid--i -- --r-su
m----- n- d-----
m-d-r- n- d-r-s-
----------------
midori no doresu
|
አረንጋዴ ቀሚስ
緑の ドレス
midori no doresu
|
ጥቁር ቦርሳ |
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
0
kur---k-ban
k---- k----
k-r-i k-b-n
-----------
kuroi kaban
|
|
ቡኒ ቦርሳ |
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
0
c--ir- no--ab-n
c----- n- k----
c-a-r- n- k-b-n
---------------
chairo no kaban
|
ቡኒ ቦርሳ
茶色の 鞄
chairo no kaban
|
ነጭ ቦርሳ |
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
0
s---o- kaban
s----- k----
s-i-o- k-b-n
------------
shiroi kaban
|
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች |
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
0
s----e-sun----t---to
s---------- h-------
s-i-s-t-u-a h-t-b-t-
--------------------
shinsetsuna hitobito
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
親切な 人々
shinsetsuna hitobito
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች |
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
0
r--g- ta--s-- h----ito
r---- t------ h-------
r-i-i t-d-s-ī h-t-b-t-
----------------------
reigi tadashī hitobito
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
礼儀正しい 人々
reigi tadashī hitobito
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች |
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
0
o-o----oi--i---ito
o-------- h-------
o-o-h-r-i h-t-b-t-
------------------
omoshiroi hitobito
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
面白い 人々
omoshiroi hitobito
|
ተወዳጅ ልጆች |
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
0
a----h- -o-om-d-c-i
a------ k----------
a-r-s-ī k-d-m-d-c-i
-------------------
airashī kodomodachi
|
ተወዳጅ ልጆች
愛らしい 子供達
airashī kodomodachi
|
እረባሽ ልጆች |
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
0
nam-i-in- kod-m-----i
n-------- k----------
n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i
---------------------
namaikina kodomodachi
|
እረባሽ ልጆች
生意気な 子供達
namaikina kodomodachi
|
ጨዋ ልጆች |
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
0
g-----no-yo--ko--mo-achi
g---- n- y-- k----------
g-ō-i n- y-i k-d-m-d-c-i
------------------------
gyōgi no yoi kodomodachi
|
ጨዋ ልጆች
行儀のよい 子供達
gyōgi no yoi kodomodachi
|